[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates tpb



Package: tpb
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/tpb$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
4 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation tpb.
# Copyright (C) 2010 tpb & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the tpb package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tpb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tpb@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 22:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-22 17:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../tpb.templates:1001
msgid "Group for tpb users changed!"
msgstr "Gruppe for tpb-brugere blev ændret!"

#. Type: note
#. Description
#: ../tpb.templates:1001
msgid ""
"The group of the device file used by tpb changed. Note that you have to move "
"the tpb users from the old group \"thinkpad\" to the new group \"nvram\"!"
msgstr ""
"Gruppen på enhedsfilen brugt af tpb blev ændret. Bemærk at du skal flytte "
"tpb-brugerne fra den gamle gruppe »thinkpad« til den nye gruppe »nvram«!"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../tpb.templates:2001
msgid "Start tpb automatically?"
msgstr "Start tpb automatisk?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../tpb.templates:2001
msgid ""
"tpb can be started automatically after X has been started for a user. That "
"can be either after startx from console or after login with a display "
"manager."
msgstr ""
"tpb kan startes automatisk, efter X er blevet startet for en bruger. Det kan "
"enten være efter startx fra konsol eller efter logind fra en skærm."


Reply to: