Quoting Michael Holzt (michael@holzt.de): > > Please include the attached Danish debconf translations > > I received two translations. I can of course only include one. And both are really different.... CC'ing Jacob in case he's not reading debian-l10n-danish (which might explain why the translation was sent twice). Neither Jacob not Joe are the original translator (Morten Brix Pedersen, who seems much less active these days), so it's very hard to give "priority". In case this can't be settled, I suggest that the "first arrived" rule is applied. Michael, after this translation update round, do you intend to upload or do you need help for this? I'm really trying to get gwhois out of my radar..:-)
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature