Typo in the debian-installer Czech translation
Hello,
I have noticed the following typo in the Network mirror dialog of the debian-installer Czech translation:
"Instalujete z obrazu DVD. Přestože obsahuje velké množství balíků, některé mohou chybět Máte-li rozumně rychlé připojení do Internetu a plánujete-li instalovat desktopové prostředí, bývá použití síťového zrcadla vhodnou volbou."
There is a missing period or a new line character between "mohou chybět" and "Máte-li".
See the attached screenshot (if attachments are supported on this list).
Attachment:
installer_typo.png
Description: PNG image
Reply to: