[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Czech translation: announcement about Ampere



On Tue, Jun 16, 2020 at 06:09:33AM +0000, Branislav Makúch wrote:
> Hello Laura Arjona Reina,
> 
> I have submitted a merge request with Czech translation
> https://salsa.debian.org/publicity-team/announcements/-/merge_requests/4

Díky, překlad vypadá dobře.

> Please feel free to review the translation and possibly merge it. If
> it would require some more work, please, let me know.

Změnil bych slovosled u několika obratů:

 - s Arm®v8 64-bitovým procesorem
 + s 64-bitovým procesorem Arm®v8

 - na Ampere eMAG systému
 + na systému Ampere eMAG

Úplně se mi nezdá obrat "výhodou ... je umožnění pro DSA migrovat".
Nahradil bych umožnění za možnost.

Pár překlepů:
 - dar přinesl je umožnění (čárka za přinesl)
 - vice presidentka (bez mezery)
 - </q>Debian (měl by to být otevírací tag)
 - Adminsitrátoři
 - Murdocem (k)
 - <q> univerzálním (mezera za tagem)

Dobrá práce!
-- 
Miroslav Kuře


Reply to: