[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

glide 2002.04.10ds1-8: Please update debconf PO translation for the package glide



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
glide. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file as a wishlist bug
against glide. NOT TO ME!

There is no deadline for this update as I'm sending this on behalf of
the package maintainer (who is also one of you guys...:-)), who
apparently forgot to do so and owes me a beer, then...:-)

Thanks in advance,

# Czech po-debconf translation of glide
# This file is distributed under the same license as the glide package.
#
# Copyright © 2005  Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
# Copyright © 2009  Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide 2002.04.10-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glide@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-24 01:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "Vybrat ovladač 3Dfx karty ručně?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"Nebyla nalezena 3Dfx karta, která podporuje glide2. Tento balíček funguje s "
"kartami založenými na následujících čipových sadách 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo "
"Banshee a Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Pokud žádnou z vypsaných karet nevlastníte a nekompilujete programy vůči "
"glide, neměli byste instalovat ani tento balíček."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Jestliže vlastníte kartu založenou na některé uvedené čipové sadě, zašlete "
"prosím bugreport vůči tomuto balíčku a nezapomeňte přiložit výpis příkazu "
"'lspci -vm'."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr "Zvolte prosím, zdali chcete ručně vybraný ovladač nyní použít."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "Ovladač pro 3D akceleraci:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Vyberte prosím kartu, kterou chcete použít pro 3D akceleraci:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee a Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr "Vyberte prosím kartu, kterou chcete použít pro 3D akceleraci."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Bylo rozpoznáno více karet založených na následujících čipových sadách 3Dfx: "
"Voodoo 2, Voodoo Banshee a Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Vyberte prosím kartu, kterou chcete použít pro 3D akceleraci."

#. Type: error
#. Description
#: ../libglide2.templates:5001 ../libglide3.templates:5001
msgid "${target} exists but is not a symlink!"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Nebyla nalezena 3Dfx karta, která podporuje glide3. Tento balíček funguje s "
"kartami založenými na následujících čipových sadách 3Dfx: Voodoo Banshee, "
"Voodoo 3, Voodoo 4 a Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Vyberte prosím kartu, kterou chcete použít pro 3D akceleraci:\n"
" * h3: Voodoo Banshee a Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 a Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Bylo rozpoznáno více grafických karet založených na následujících čipových "
"sadách 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 a Voodoo 5."

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Nebyla nalezena 3Dfx karta podporovaná glide2! Vybrat ovladač ručně?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
#~ msgstr "CHYBA: nebyla nalezena 3Dfx karta podporovaná glide2!"

#~ msgid ""
#~ "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
#~ "default sane value for compiling against will be selected.)"
#~ msgstr ""
#~ "Chcete vybrat ovladač ručně? (Pokud ne, použije se rozumný základ, vůči "
#~ "němuž se bude dát kompilovat.)"

#~ msgid "Please select a driver."
#~ msgstr "Vyberte prosím ovladač."

#~ msgid "Please select the driver you would like to use."
#~ msgstr "Vyberte prosím ovladač, který byste chtěli použít."

#~ msgid ""
#~ " cvg  - Voodoo 2.\n"
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ " cvg  - Voodoo 2.\n"
#~ " h3   - Voodoo Banshee a Voodoo 3."

#~ msgid "Please select a card."
#~ msgstr "Vyberte prosím kartu."

#~ msgid ""
#~ "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#~ "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ "Bylo rozpoznáno více grafických karet založených na následujících "
#~ "čipových sadách 3Dfx: Voodoo 2, Voodoo Banshee a Voodoo 3."

#~ msgid "${e1}"
#~ msgstr "${e1}"

#~ msgid "${e2}"
#~ msgstr "${e2}"

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Nebyla nalezena 3Dfx karta podporovaná glide3! Vybrat ovladač ručně?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
#~ msgstr "CHYBA: nebyla nalezena 3Dfx karta podporovaná glide3!"

#~ msgid ""
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
#~ " h5   - Voodoo 4 and Voodoo 5."
#~ msgstr ""
#~ " h3   - Voodoo Banshee a Voodoo 3.\n"
#~ " h5   - Voodoo 4 a Voodoo 5."

Reply to: