[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Smuxi (po-Frontend): Please update the PO translation for the package Smuxi (po-Frontend)



Hi,

You are noted as the last translator of the translation for
Smuxi (po-Frontend). The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against Smuxi (po-Frontend).

The deadline for receiving the updated translation is
Sun, 05 Aug 2012 07:11:01 +0200.

Thanks in advance,

Mirco Bauer
# Smuxi - IRC client for sophisticated users
# Copyright (C) 2005-2009 Mirco Bauer <meebey@meebey.net>
# This file is distributed under the same license as the Smuxi package.
# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2009 - 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smuxi-frontend 0.6.4.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-25 06:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-15 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../src/Frontend/CommandManager.cs:143
#, csharp-format
msgid "Unknown Command: {0}"
msgstr "Neznámý příkaz: {0}"

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:122
msgid "Engine must not be empty."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:133
msgid "Engine does not exist."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:318
#, csharp-format
msgid "Unknown channel ({0}) - only the following channel types are supported:"
msgstr "Neznámý kanál ({0}) - podporovány jsou pouze následující typy kanálů:"

#: ../src/Frontend/EngineManager.cs:327
msgid ""
"Registration with engine failed!  The username and/or password were wrong - "
"please verify them."
msgstr ""
"Registrace selhala!  Uživatelské jméno nebo heslo bylo chybné - zkontrolujte "
"je prosím."

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:145
msgid "SSH client application was not found: "
msgstr "Klientská aplikace SSH nebyla nalezena: "

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:148
msgid ""
"SSH client must be either OpenSSH (ssh) or Plink (plink.exe, not putty.exe)"
msgstr ""
"Klient SSH musí být buď OpenSSH (ssh) nebo Plink (plink.exe, nikoli putty."
"exe)"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:185
#, csharp-format
msgid ""
"The local SSH forwarding port {0} is already in use. Is there an old SSH "
"tunnel still active?"
msgstr ""
"Místní forwarding SSH port {0} se již používá. Není stále aktivní dřívější "
"tunel SSH?"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:209
#, csharp-format
msgid ""
"SSH tunnel setup failed (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"SSH parameters: {2}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{3}\n"
"Program Output:\n"
"{4}\n"
msgstr ""
"Nastavení tunelu SSH selhalo (exit code: {0})\n"
"\n"
"Program SSH: {1}\n"
"Parametry SSH: {2}\n"
"\n"
"Chyba programu:\n"
"{3}\n"
"Výstup programu:\n"
"{4}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:330
#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:476
msgid "SSH keyfile not found."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:336
#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:482
msgid "SSH keyfile could not be read."
msgstr ""

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:424
#, csharp-format
msgid ""
"OpenSSH version number not found (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{2}\n"
"Program Output:\n"
"{3}\n"
msgstr ""
"Nenalezeno číslo verze OpenSSH (exit code: {0})\n"
"\n"
"Program SSH: {1}\n"
"\n"
"Chyba programu:\n"
"{2}\n"
"Výstup programu:\n"
"{3}\n"

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:467
msgid "PuTTY / Plink requires a username to be set."
msgstr "PuTTY / Plink potřebuje mít nastavené uživatelské jméno."

#: ../src/Frontend/SshTunnelManager.cs:555
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Plink version number not found (exit code: {0})\n"
"\n"
"SSH program: {1}\n"
"\n"
"Program Error:\n"
"{2}\n"
"Program Output:\n"
"{3}\n"
msgstr ""
"Nenalezeno číslo verze OpenSSH (exit code: {0})\n"
"\n"
"Program SSH: {1}\n"
"\n"
"Chyba programu:\n"
"{2}\n"
"Výstup programu:\n"
"{3}\n"

Reply to: