[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

unixcw 3.0-2: Please update debconf PO translation for the package unixcw



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
unixcw. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Wednesday, January 25, 2012.

Thanks,

# translation of cs.po to Czech
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vítězslav Kotrla <vitezslav.kotrla@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unixcw@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 06:32+0200\n"
"Last-Translator: Vítězslav Kotrla <vitezslav.kotrla@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001
msgid "Run cwcp with root privileges?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether this should be achieved by giving the executable the "
"\"setuid\" attribute."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cwcp.templates:2001 ../cw.templates:2001
msgid ""
"Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue "
"completely by using output via a sound card instead of the buzzer."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid "Run cw with root privileges?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cw.templates:2001
msgid ""
"If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can "
"produce sounds using the console buzzer."
msgstr ""

#, fuzzy
#~| msgid "Make cwcp setuid root"
#~ msgid "Make cwcp setuid root?"
#~ msgstr "Spouštět cwcp s oprávněními superuživatele (setuid root)"

#, fuzzy
#~| msgid "Make cw setuid root"
#~ msgid "Make cw setuid root?"
#~ msgstr "Spouštět cwcp s oprávněními superuživatele (setuid root)"

#~ msgid ""
#~ "The cwcp program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "Program cwcp správně pracuje pouze tehdy, pokud je spuštěn s oprávněními "
#~ "superuživatele (root). Jeden ze způsobů, jak to zajistit, je nastavit "
#~ "spuštění programu s oprávněními vlastníka (setuid root). To není úplně "
#~ "správný spůsob, protože existují vhodnější řešení, například použití "
#~ "příkazu sudo. V každém případě máte možnost setuid root použít, pokud to "
#~ "opravdu chcete udělat."

#~ msgid ""
#~ "The cw program only runs correctly as the root user. One way of doing "
#~ "this is to make the program setuid root. This is generally a bad idea as "
#~ "there are better ways, such as using the sudo program, to do this. "
#~ "However, you have the option here of making it setuid root if you like."
#~ msgstr ""
#~ "Program cwcp správně pracuje pouze tehdy, pokud je spuštěn s oprávněními "
#~ "superuživatele (root). Jeden ze způsobů, jak to zajistit, je nastavit "
#~ "spuštění programu s oprávněními vlastníka (setuid root). To není úplně "
#~ "správný spůsob, protože existují vhodnější řešení, například použití "
#~ "příkazu sudo. V každém případě máte možnost setuid root použít, pokud to "
#~ "opravdu chcete udělat."

Reply to: