Re: Popisy balíčků k přeložení 9/2010
Hotovo. Ještě to poladím (ten svůj skript).
M.
Dne Mon, 15 Mar 2010 18:56:25 +0100
Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com> napsal(a):
> Zdravím,
>
> Zasílám popisy balíčků pro tento týden. Prosím o překlad do 21. 3.
> Uvedené popisy naleznete v DDTSS v Pending translations. Pokud si s
> něčím nebudete vědět rady, nebo vám popis přijde příliš složitý,
> napište sem do konference a uveďte o jaký popis jde. Znovu Prosím
> také o odmítnutí spamu v Suggestions.
>
> Daniel Kavan
>
> xfce4-wavelan-plugin
> xfce4-weather-plugin
> xfce4-wmdock-plugin
> xfce4-xfapplet-plugin
> xfce4-xkb-plugin
>
> Viktor Matys
>
> xfconf
> xfdesktop4
> xfdesktop4-data
> xfdesktop4-dbg
> addressview.framework
>
> Tomáš Fidler
>
> Dlouho nepřekládal. Až bude
> moci zase překládat, tak ať se ozve.
>
> Vítězslav Kotrla
>
> cenon.app
> edenmath.app
> gnustep
> gnustep-back-common
> gnustep-base-common
>
> Martin Šín
>
> gnustep-base-examples
> gnustep-base-runtime
> gnustep-common
> gnustep-core-devel
> gnustep-devel
>
> Při téměř stejném překladu si můžete text stejné části překladu
> zkopírovat, jen se změní rozdílné texty. Již přeložené části u xfce4
> balíčků prosím neupravujte, jen dopřeložte chybějící zbytek.
>
Reply to: