[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

phpmyadmin 4:2.11.2-3: Please update debconf PO translation for the package phpmyadmin



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
phpmyadmin. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Monday, December 17, 2007.

Thanks,

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpmyadmin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: phpmyadmin@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-03 11:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Webový server, který se má nastavit automaticky:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"phpMyAdmin."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "User name for web-based setup system:"
msgid "Username for web-based setup system:"
msgstr "Uživatelské jméno pro webové konfigurační rozhraní:"

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid ""
"The setup system for phpMyAdmin may be used, after installation, from http://";
"localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid ""
"Access to this system requires identification with a username and a password."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'."
msgid ""
"If you leave this field empty, the default username ('admin') will be used."
msgstr "Chcete-li použít výchozí jméno 'admin', můžete ponechat pole prázdné."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Password for web-based setup system:"
msgstr "Heslo pro webové konfigurační rozhraní:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. "
#| "They are stored in the file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup"
msgid ""
"Usernames and passwords may be managed with the `htpasswd' command and are "
"stored in /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup."
msgstr ""
"Uživatelská jména a hesla jsou uložena v souboru /etc/phpmyadmin/htpasswd."
"setup a můžete je spravovat pomocí nástroje `htpasswd'."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup."
msgid ""
"If you leave this field empty, access to the web-based setup will be "
"disabled."
msgstr ""
"Pokud chcete přístup k webovému konfiguračnímu rozhraní zakázat, ponechte "
"pole prázdné."

#~ msgid ""
#~ "phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic "
#~ "configuration process only supports Apache."
#~ msgstr ""
#~ "phpMyAdmin podporuje libovolný webový server, pod kterým běží PHP, avšak "
#~ "automatické nastavení umí pouze ve spojení s Apachem."

#~ msgid ""
#~ "phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating a "
#~ "configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/";
#~ "scripts/setup.php. For security reasons it requires authorization."
#~ msgstr ""
#~ "Součástí phpMyAdminu je i skript, který vám pomůže s vytvořením "
#~ "konfigurace. Skript je dostupný na http://localhost/phpmyadmin/scripts/";
#~ "setup.php. Z bezpečnostních důvodů je vyžadována autorizace."

#~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
#~ msgstr "Chcete, abych nyní restartoval ${webserver}?"

#~ msgid ""
#~ "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has "
#~ "to be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing /"
#~ "etc/init.d/${webserver} restart"
#~ msgstr ""
#~ "Aby se aktivovalo vaše nové nastavení, musí se ${webserver} restartovat. "
#~ "${webserver} také můžete restartovat ručně příkazem /etc/init.d/"
#~ "${webserver} restart."

Reply to: