On Thu, 2005-12-01 at 21:01 +0100, Ondrej Sury wrote: > On Thu, 2005-12-01 at 13:35 +0100, Miroslav Kure wrote: > > On Thu, Dec 01, 2005 at 11:46:17AM +0100, Ondrej Sury wrote: > > > > > > Napriklad gnome-spell, gedit a gaim; jinymi slovy cele Gnome. > > > > To je nemile. Co treba nejaky wishlist bug oproti gnome-spell, aby > > mohl pracovat s vice backendy? > > > > Mohl by jsi kontaktovat autora slovniku aspell-cs a zjistit, jakym > > zpusobem tu databazi generuje? Pokud je to nejak rozumne z ispellu, > > tak by se to teoreticky dalo zakomponovat do baliku ispell-iczech, > > jinak by bylo treba zabalit primo > > ftp://ftp.gnu.org/gnu/aspell/dict/cs/ > > Pomuze tohle? (je to v aspell6 doc/notes.txt): > > The word list used corresponds to the file cs.nocwl created with "make > aspell-new" in an yet to released version (20040614) of the ispell-czech > file, sent to me by the author. > > The affix file is created using the aff2oo.pl script found in the > misc/ directory. This script differs from the one proved in the > original ispell-czech package in a number of ways. > > Due to the fact that Aspell and Ispell handle case differently when > expanding affixes the expansion a few of the base words in the word > list are different for Aspell and Ispell. Since I was unsure what > the desirable behavior was I simply removed those affixes using the > comp.pl script which can be found in the misc/ directory. The output > of this script, which lists the affixes that were removed, is also > included in the file differ.txt. Rad bych nejak dodelal balicek aspell-cs. Problem je, ze teto problematice vubec nerozumim :-). Pokud se nenajde jiny dobrovolnik, tak se toho ujmu, ale radsi bych toho dobrovolnika... Muzeme klidne mit i skupinovy maintainership... Tj. maintainer nastaveny na mailling list a vsichni, kdo by se radi ucastnili jako uploaders. S Petrem Cechem jsem domluveny, ze pokud mu seberu ispell, tak se vubec nebude zlobit :-). O. -- Ondrej Sury <ondrej@sury.org>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part