即将发布的 Debian 9 包含 OpenCC 的 1.x 分支。 1.x 分支做了比较大的改动,简繁转换的配置文件从 .ini 文件转换为了 .json 文件。 最重要貌似取消了当前 debian.org 网站所依赖的 mix2{zhs,zht}.ini 文件,这可能意味着不能够再在源代码中混写简繁体。 目前已知的影响如下: * 默认情况下 wml 文件将无法编译通过。 - 如放弃 opencc 的简繁转换功能,代价会比较大。 - 考虑实用其它软件库提供简繁转换功能,代价更大。 * 即使修改代码后通过某种方式(例如 mixed -> simplified -> traditional -> simplified && mixed -> traditional -> simplified -> tranditional)绕过问题,现在的代码库仍然无法编译通过。(请见:https:// bugs.debian.org/836395) - 但是这种 workaround 未经测试,效果如何未知。 - 也许需要了解一下以前 mixed 的转换是如何实现的。 不知大家有何看法?无论如何,这些陈旧代码都是时候做一下清理了。 -- Boyuan Yang
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.