Re: [LCFC] wml://CD/live/index.wml
- To: Joan Montané <joan@montane.cat>
- Cc: debian-l10n-catalan@lists.debian.org
- Subject: Re: [LCFC] wml://CD/live/index.wml
- From: chals <chals@chalsattack.com>
- Date: Wed, 26 Mar 2014 20:47:34 +0100
- Message-id: <[🔎] CAJRhvA+2VH7wC+tmQ3wzLK3ADg4nbj4kg=W=5gYC_iw8S=Wmgg@mail.gmail.com>
- In-reply-to: <CAJRhvALi-WDuuAkS0eZR1tRpjFPJn0EBx8TYg1Erc18FVgtYgQ@mail.gmail.com>
- References: <CAJRhvAJzNrg5K8u=PmsmVW3q9uMecOJ93YZFJpapkCtk=aVraQ@mail.gmail.com> <20130412123107.GA19498@aigua.oskuro.net> <CAJRhvAJawoUq-__6WvG+-r50Y59aYcA2av-grciHj3cZrjpL=Q@mail.gmail.com> <CAKaaSX-AmJxgPMb=OiPU689z1C7E3AQsiw5DZS0QkykhTq530Q@mail.gmail.com> <CAJRhvAJoP9VK4K-q79Gkv6sh8u9K-ijcfe7oY5o=UMVC1S3j8Q@mail.gmail.com> <CAJRhvALi-WDuuAkS0eZR1tRpjFPJn0EBx8TYg1Erc18FVgtYgQ@mail.gmail.com>
2013-05-16 15:34 GMT+02:00 chals <chals@altorricon.com>:
> 2013/5/13 chals <chals@altorricon.com>:
>> 2013/5/13 Joan Montané <jmontane@gmail.com>:
>>>
>>> Hi ha cap bug obert al SiSU? Els col·lecciono per fer-ne seguiment, :)
>>>
>>
>> Gràcies Joan,
>>
>> No, no hi havia cap informe d'errors, però segons sembla hi ha hagut
>> canvis d'una versió a l'altra i ara ja es veu bé. Ara es feina meva
>> canviar el símbol unicode pel punt volat normal.
>>
>
>
> La versió de SiSU a wheezy 3.3.2-1 que és la que fem servir ara no
> "entén" la ela geminada. Converteix el punt volat en un asterisc i és
> il·legible. Imagineu això "l*l", i havia d'utilitzar el símbol unicode
> "ŀl"
>
> Però com ja vaig dir, això està arreglat a la versió 3.3.3
>
>
> http://lists.sisudoc.org/pipermail/sisu/2013-May/000613.html
>
> Sembla que si que hi havia un informe d'errors fet de manera informal
> (per mi al irc)
>
> Salut!
>
Hola,
Perdoneu que reobri aquest fil de l'any passat, però encara que el
tema de la ela geminada estava solucionat a nivell de programari, ha
calgut esperar a instal·lar aquest programari al autobuild (*
Generated by: Sisu 4.2.20) perquè per fi es pogués escriure l·l i
lògicament llegir/veure els tres caràcters correctament després.
http://live.debian.net/manual/current/html/live-manual.ca.html
En resum, només volia dir això, que a partir d'ara, en les traduccions
al català del projecte oficial debian-live ja es pot utilitzar el punt
volat com déu mana :)
Salut
--
chals
www.chalsattack.com
chals@chalsattack.com
Reply to: