[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://net-snmp



Bon dia,

Aqui teniu la traducció de net-snmp.

Salutacions!

I. De Marchi
# net-snmp po-debconf translation to spanish
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 5.4.3~dfsg-2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-28 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 17:04+0100\n"
"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
"X-Poedit-Country: Spain\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr "Canvi dels paràmetres predeterminats des de la versió 5.2.1"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr "S'han canviat els paràmetres d'arrancada predeterminats de l'agent i dimoni «snmpd»."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr "El dimoni s'engega amb l'usuari «snmp», lligat únicament amb el servidor local i s'executa amb el suport de multiplexat SNMP (SMUX) desactivat. Cada un dels paràmetres es poden canviar a «/etc/default/snmpd»."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr "Llegiu «/usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz» per més detalls."


Reply to: