[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://nessus-plugins



Fitxer: nessus-plugins_2.0.10a-2_templates.pot
Versió: 0.1
Estat Total: 6 Fuzzy: 0 Untranslated: 0
Historial
12/3/2004 Aleix Badia i Bosch (0.1)

Cadenes fuzzy o untranslated pendents:

-- Fuzzy
-- Untranslated

# nessus-plugins (debconf) translation to Catalan.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es>, 2004
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nessus-plugins_2.0.10a-2_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-20 11:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 19:46GMT\n"
"Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid "Remove unknown Nessus plugins?"
msgstr "Voleu suprimir els connectors desconeguts del Nessus?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"The /usr/lib/nessus/plugins directory includes some unknown plugins. This is "
"probably because you downloaded additional plugins into it (e.g. by running "
"nessus-update-plugins). You currently have ${countnewplugs} plugin(s) which "
"are not provided by this package."
msgstr ""
"En el directori /usr/lib/nessus/plugins hi ha diversos connectors "
"desconeguts. Probablement es degui a que hi heu deixat connectors "
"addicionals (ex. executant el programa nessus-update-plugins). Actualment "
"teniu ${countnewplugs} connectors que no els proporciona el paquet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"However, if you downloaded plugins for an older Nessus major version (e.g. "
"from 1.x) they might not work properly with newer versions of Nessus, so "
"it's sometimes advisable to remove them."
msgstr ""
"Tot i això, si heu baixat connectors per a una versió antiga del Nessus (per "
"exemple de la 1.x) probablement no funcionin correctament amb les versions "
"noves i és aconsellable suprimir-los."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:4
msgid ""
"Note: This will apply to all your new installations/upgrades of this package "
"until you reconfigure it. You should say 'No' if you plan to use nessus-"
"update-plugins in the future."
msgstr ""
"Nota: s'aplicarà a totes les noves instal·lacions/actualitzacions del paquet "
"fins que el reconfigureu. Si teniu intenció d'utilitzar el nessus-pupdate-"
"plugins en un futur contesteu 'No'."

Reply to: