[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Tux Paint Belarusian (be) deadline August 9



Hi Hleb and Klyok

The deadline has no been set.
Program file is finished.
I have attached the config file and the stamps file (small update)

language        translated     fuzzy     untranslated
be               291     
tuxpaint-stamps-be       796           9             8

remember to coordinate the translation work.
hope to hear from you

--------------------------------------------
Den ons 11/6/14 skrev Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>:

 Emne: Re: Tux Paint Belarusian (be)
 Til: "Joe Dalton" <joedalton2@yahoo.dk>
 Cc: yehekim@gmail.com, debian-l10n-belarusian@lists.debian.org, tuxpaint-i18n@lists.sourceforge.net, kde-i18n-be@kde.org
 Dato: onsdag 11. juni 2014 16.04
 
 On 6/10/14, Joe Dalton
 <joedalton2@yahoo.dk>
 wrote:
 
 > Hi Hleb, Klyok has
 reserved this file, but i don't know if he has started
 on
 > it. If not, then he can proofread it
 and send it in thereafter. And then
 >
 grab one of the other files for Belarusian?
 
 Okay, if Klyok wants to update
 it I will not object. I'm not a
 tuxpaint
 user so I don't bother a lot about it :)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 16:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../about.h:10
msgid ""
"Welcome to Tux Paint's graphical configuration tool, created by Torsten "
"Giebl, Jan Wynholds, Bill Kendrick, and Martin Fuhrer.\n"
"\n"
"This tool allows you to alter Tux Paint's settings, such as full-screen "
"mode, the interface's language, or options to simplify Tux Paint for younger "
"children.\n"
"\n"
"These settings can be set for the current user only or for all users of your "
"computer by making a selection in the 'Settings for' pull-down menu at the "
"bottom.\n"
"\n"
"Use the tabs at the top to select the different setting categories, change "
"the options you'd like to change, and click the 'Apply' button at the bottom "
"to write out a new configuration file.\n"
"\n"
"The next time Tux Paint is launched, the new settings should take effect."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config.cxx:208
msgid "(Use system's default)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:95
msgid "(Use system's setting)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1526 ../tuxpaint-config2.cxx:2130
msgid "Default (no override)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1528
msgid "Override: Small"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1530
msgid "Override: Medium"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1532
msgid "Override: Large"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1637
msgid "Save Directory?"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1671
msgid "Data Directory?"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1704
msgid "Color Palette File?"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1743
msgid "Quit without applying changes?"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1744
msgid "&No"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1744
msgid "&Yes"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1780
msgid "current user"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1783
msgid "all users"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1787
#, c-format
msgid "Apply changes you made to %s?"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1788
msgid "No"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1788
msgid "Yes"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1808 ../tuxpaint-config2.cxx:1811
msgid "Tux Paint Config v"
msgstr ""

#. TAB: ABOUT
#: ../tuxpaint-config2.cxx:1820
msgid "About"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1827
msgid "About Tux Paint Config."
msgstr ""

#. TAB: VIDEO / SOUND
#: ../tuxpaint-config2.cxx:1843
msgid "Video/Sound"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1850
msgid "Video:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1854
msgid "&Fullscreen"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1859
msgid "Run Tux Paint in fullscreen mode, rather than in a window."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1865
msgid "&Native"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1869
msgid "Use native screen resolution in fullscreen mode."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1875
msgid "Window size : "
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1899
msgid "Size of the window, or the resolution in fullscreen."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1905
msgid "&Rotate Orientation"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1909
msgid ""
"Swap width and height, to rotate 90 degrees (useful for portrait-display on "
"a tablet PC)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1915
msgid "Allow S&creensaver"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1919
msgid "Don't disable your system's screensaver while Tux Paint is running."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1928
msgid "Sound:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1932
msgid "Enable &Sound Effects"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1937
msgid "Enable/disable sound effects."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1946 ../tuxpaint-config2.cxx:1960
msgid "Color Palette File:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1950
msgid "Use &Alternative Color Palette"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1955
msgid ""
"Don't use default color palette, use colors defined in the following file:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1965 ../tuxpaint-config2.cxx:2508
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2593
msgid "Browse..."
msgstr ""

#. TAB: MOUSE / KEYBOARD
#: ../tuxpaint-config2.cxx:1976
msgid "Mouse/Keyboard"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1984
msgid "Cursor:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1988
msgid "&Fancy Cursor Shapes"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1993
msgid ""
"Change the shape of the mouse pointer depending on where the mouse is and "
"what you are doing."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:1999
msgid "&Hide Cursor"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2004
msgid "Completely hides cursor (useful on touchscreen devices)."
msgstr ""

#. Fl_Group* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2013 ../tuxpaint-config2.cxx:2631
msgid "Keyboard:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2017
msgid "Enable &Keyboard Shortcuts"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2022
msgid ""
"Allows key combinations to be used as shortcuts for certain commands. (e.g., "
"Control+S to Save)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2034 ../tuxpaint-config2.cxx:2616
msgid "Mouse:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2038
msgid "&Grab Mouse Pointer"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2043
msgid "Prevents the mouse pointer from leaving the Tux Paint window."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2048
msgid "Mouse &Wheel Support"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2053
msgid ""
"Allows a mouse wheel to be used to scroll through items. (e.g., brushes, "
"stamps)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2058
msgid "No &Button Distinction"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2062
msgid "Allows middle and right mouse buttons to be used for clicking, too."
msgstr ""

#. TAB: SIMPLIFCIATION
#. FIXME: From here on, not using 'boxx/boxy' trick, used above -bjk 2011.04.15
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2075
msgid "Simplification"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2083
msgid "Interface Simplification:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2087
msgid "Disable Shape &Rotation"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2092
msgid "Shape tool's rotation step is disabled. Useful for younger children."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2097
msgid "Simple Stamp &Outlines"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2102
msgid ""
"Draw a rectangle around the cursor when placing stamps, rather than a "
"detailed outline. (For slow computers and thin clients.)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2107
msgid "Show &Uppercase Text Only"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2112
msgid ""
"Cause all text in Tux Paint (button labels, dialogs, etc.) to appear in "
"UPPERCASE rather than Mixed Case."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2121
msgid "Initial Stamp Size:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2138
msgid "Control Simplification:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2142
msgid "Disable '&Quit' Button and [Escape] key"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2147
msgid ""
"Clicking the window's close (X) button in the title bar, or pressing "
"[Alt]+[F4] or [Shift]+[Ctrl]+[Escape] will still quit Tux Paint."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2152
msgid "Disable '&Stamps' Tool"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2157
msgid "Do not load stamps at startup, thus disabling the Stamps tool."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2162
msgid "Disable Stamp &Controls"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2167
msgid ""
"Simplify the 'Stamps' tool by removing the stamp control buttons (Shrink, "
"Grow, Mirror and Flip)."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2172
msgid "Disable &Magic Controls"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2177
msgid ""
"Simplify the 'Magic' tools by removing the buttons to switch between paint "
"and fullscreen modes."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2182
msgid "Disable '&Label' Tool"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2187
msgid "Disable the 'Label' text-entry tool (leaving only the 'Text' tool)."
msgstr ""

#. TAB: LANGUAGES
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2198
msgid "Languages"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2204
msgid "Language:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2208
msgid "Language : "
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2223
msgid "Run Tux Paint in a particular language (overriding system's settings)."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2228
msgid "&Mirror Stamps"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2233
msgid ""
"Automatically mirror-image all mirror-able stamps. Useful for users who "
"prefer things appearing right-to-left."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2242
msgid "Fonts:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2246
msgid "Load System &Fonts"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2251
msgid ""
"Attempt to load more fonts, found elsewhere on your computer. (Note: may "
"cause instability!)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2256
msgid "Load All &Locale Fonts"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2261
msgid ""
"Load all locale-specific fonts installed in Tux Paint, regardless of the "
"locale Tux Paint is being run under."
msgstr ""

#. TAB: PRINTING
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2272
msgid "Printing"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2278
msgid "Print Permissions:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2282
msgid "Allow &Printing"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2287
msgid "Let users print from within Tux Paint."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2292
msgid "Print Delay : "
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2298
msgid "seconds"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2302
msgid ""
"Restrict printing to once every N seconds. (Enter '0' to allow unrestricted "
"printing.)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2310
msgid "Show Printer Dialog:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2315
msgid "Only when [Alt] &modifier key is held"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2322
msgid "Always &show printer dialog"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2329
msgid "&Never show printer dialog"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2336
msgid "(Even when [Alt] is held.)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2350
msgid "Save printer configuration"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2359
msgid "Print Commands:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2363
msgid "Use &Alternative Print Command"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2368
msgid ""
"Override Tux Paint's default setting for print command ('lpr') with another. "
"(Advanced! Unix/Linux only!)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2378
msgid ""
"Enter the command for printing. It must accept a PostScript format on its "
"standard input (STDIN)."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2389
msgid "Use &Alternative Print Dialog"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2394
msgid ""
"Override Tux Paint's default setting for print dialog ('kprinter') with "
"another. (Advanced! Unix/Linux only!)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2404
msgid ""
"Enter the print dialog command. It must accept a PostScript format on its "
"standard input (STDIN)."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2411
msgid "Paper Size : "
msgstr ""

#. TAB: SAVING
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2432
msgid "Saving"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2439
msgid "Save Over Earlier Work:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2443
msgid "&Ask Before Overwriting"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2448
msgid ""
"When re-saving an image, ask whether to overwrite the earlier version, or "
"make a new file."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2453
msgid "Always &Overwrite Older Version"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2458
msgid ""
"When re-saving an image, always overwrite the earlier version. (Warning: "
"Potential for lost work!)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2463
msgid "Always Save &New Picture"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2468
msgid ""
"When re-saving an image, always make a new file. (Warning: Potential for "
"lots of files!)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2475
msgid "Start Blank:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2480
msgid "Start with &Blank Canvas"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2489
msgid "Save Directory:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2493
msgid "Use &Alternative Save Directory"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2498
msgid ""
"Do not save pictures in the standard directory, use the following location:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2503
msgid "Alternative Save Directory:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2515
msgid "More Saving Options:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2520
msgid "Disable '&Save' Button"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2525
msgid ""
"Don't allow pictures to be saved. Tux Paint acts as temporary 'scratch "
"paper.'"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2531
msgid "&Auto-save on Quit"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2536
msgid "Don't ask to save current picture when quitting; just save."
msgstr ""

#. TAB: DATA
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2548
msgid "Data"
msgstr ""

#. FIXME: Looks awful:
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2556
msgid "Lockfile:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2560
msgid "&Don't use lockfile"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2564
msgid ""
"Do not check for a lockfile. Allow Tux Paint to be launched multiple times. "
"(May be necessary in a networked environment.)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2574
msgid "Data Directory:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2578
msgid "Use &Alternative Data Directory"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2583
msgid ""
"Do not load brushes, stamps, etc. from the standard directory, use the "
"following location:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2588
msgid "Alternative Data Directory:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2610
msgid "Accessibility"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2620
msgid "Sticky mouse clicks"
msgstr ""

#. Fl_Check_Button* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2624
msgid ""
"Useful for users who have difficulty clicking and dragging. When enabled, "
"click and release to start painting, move to paint, and click and release "
"again to stop. It can also be combined with joystick- and keyboard-based "
"pointer controls."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2635
msgid "Keyboard controls the mouse pointer"
msgstr ""

#. Fl_Check_Button* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2639
msgid ""
"When enabled, the arrow keys or numbers can be used to move the mouse "
"pointer. Number 5, Space, Insert or F5 can be used to click. (When in \"Text"
"\" or \"Label\" tools, the numbers and space cannot be used.) Also, F4 "
"cycles the pointer between the \"Tools\" box, \"Colors\" box and drawing "
"canvas, F8 and F7 move up/down inside the \"Tools\" box, and F11 and F12 "
"move left/right inside the \"Tools\" and \"Colors\" boxes."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2647
msgid "Onscreen keyboard:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2651
msgid "Show a keyboard on the screen"
msgstr ""

#. Fl_Check_Button* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2655
msgid ""
"Display a keyboard on the screen when the \"Text\" and \"Label\" tools are "
"enabled, so you can 'type' with the mouse pointer."
msgstr ""

#. Fl_Box* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2660
msgid "Layout"
msgstr ""

#. Fl_Choice* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2672
msgid "How are keys organized in the keyboard"
msgstr ""

#. Fl_Box* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2677
msgid "Disable layout changes"
msgstr ""

#. Fl_Check_Button* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2682
msgid "Disable the buttons that allow changing the keyboard layout."
msgstr ""

#. Fl_Group* o
#. TAB: JOYSTICK
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2700
msgid "Joystick"
msgstr ""

#. o->box(FL_PLASTIC_UP_BOX);
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2711
msgid "Main device:"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2721
msgid "Device number to use. (SDL starts numbering at 0)"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2732
msgid ""
"Joystick slowness. Increase this value for people with slow reactions. "
"(0-500; default value is 15)"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2744
msgid ""
"SDL events under threshold will be discarded, useful to discard accidental "
"unwanted movements. (0-32766; default value is 3200)"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2754
msgid "Limit speed when moving. (1-7; default value is 7)"
msgstr ""

#. Fl_Group* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2761
msgid "Hat:"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2770
msgid "Hat slowness. (0-500; default value is 15)"
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2782
msgid ""
"Hat timeout, the number of milliseconds to wait before starting to move "
"continuously. (0-3000; default value is 1000)"
msgstr ""

#. Fl_Group* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2793
msgid "Buttons to disable:"
msgstr ""

#. Fl_Input* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2809
msgid ""
"If for any reason one or more buttons of the joystick are posing problems, "
"you can disable them here using a comma separated list of button numbers. (e."
"g. 2,3,5)"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2818
msgid "Button shortcuts:"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2822
msgid ""
"Here you can configure shortcuts for the different buttons of the joystick. "
"(Beware to not assign a shortcut to the button used to draw.)"
msgstr ""

#. Fl_Box* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2827
msgid "Button number for the Escape key."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2835
msgid "Button number for the Brush tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2843
msgid "Button number for the Stamps tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2851
msgid "Button number for the Lines tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2859
msgid "Button number for the Shapes tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2867
msgid "Button number for the Text tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2875
msgid "Button number for the Label tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2883
msgid "Button number for the Magic tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2891
msgid "Button number for Undo."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2899
msgid "Button number for Redo."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2907
msgid "Button number for the Eraser tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2915
msgid "Button number for the New tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2923
msgid "Button number for the Open tool."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2931
msgid "Button number for saving."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2939
msgid "Button number for Page Setup."
msgstr ""

#. Fl_Spinner* o
#: ../tuxpaint-config2.cxx:2947
msgid "Button number for printing."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2969
msgid "Settings for : "
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2973
msgid "Current User"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2974
msgid "All Users"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2980
msgid "Use \"All Users\" Settings"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2984
msgid "Apply"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2992
msgid "Reset"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:2999
msgid "Defaults"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config2.cxx:3006
msgid "Quit"
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:1
msgid "Tux Paint Config."
msgstr ""

#: ../tuxpaint-config.desktop.in.h:2
msgid "Configure Tux Paint"
msgstr ""
# Tuxpaint-stamps [Language] translation.
# Copyright (C) 2003
# This file is distributed under the same license as the Tuxpaint-stamps package.
# Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>, 2004.
# O_o <mm-94@mail.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-stamps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tuxpaint-i18n@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 20:12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Ð?иÑ?аил <mm-94@mail.ru>\n"
"Language-Team: ZumZoom\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen001.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen001
msgid "1 Japanese yen."
msgstr "1 ЯпонÑ?каÑ? ена."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen010.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen010
msgid "10 Japanese yen."
msgstr "10 ЯпонÑ?кÑ?Ñ? ен."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen100.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen100
msgid "100 Japanese yen."
msgstr "100 ЯпонÑ?кÑ?Ñ? ен."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen005.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen005
msgid "5 Japanese yen."
msgstr "5 ЯпонÑ?кÑ?Ñ? ен."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen050.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen050
msgid "50 Japanese yen."
msgstr "50 ЯпонÑ?кÑ?Ñ? ен."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/japanese/yen500.png
#: ../stamps/symbols/money/japanese/yen500
msgid "500 Japanese yen."
msgstr "500 ЯпонÑ?кÑ?Ñ? ен."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/001penny
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/001penny.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/001penny
msgid "A Canadian 1 cent piece ($.01) called a penny."
msgstr "1 Ð?анадÑ?кÑ? Ñ?Ñ?нÑ? ($0.01) завеÑ?Ñ?а пенÑ?."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/010dime
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/010dime.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/010dime
msgid "A Canadian 10 cent piece ($.10) called a dime."
msgstr "10 Ð?анадÑ?кÑ?Ñ? Ñ?енÑ?аÑ? ($0.10) завÑ?Ñ?Ñ?а дайм."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/025quarter
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/025quarter.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/025quarter
msgid "A Canadian 25 cent piece ($.25) called a quarter."
msgstr "25 Ð?анадÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? ($0.25) завÑ?Ñ?Ñ?а Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/005nickel
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/005nickel.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/005nickel
msgid "A Canadian 5 cent piece ($.05) called a nickel."
msgstr "5 Ð?анадÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ?($0.05) завÑ?Ñ?Ñ?а нÑ?келÑ?."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/100loonie
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/100loonie.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/100loonie
msgid "A Canadian dollar ($1.00) called a loonie. Itâ??s named after the bird on the coinâ??a loon."
msgstr "Ð?анадÑ?кÑ? доллаÑ? ($1.00) завеÑ?Ñ?а лÑ?нÑ?. Ð?Ñ?Ñ?а з-за пÑ?Ñ?Ñ?кÑ? вÑ?гÑ?авÑ?Ñ?аванай на манеÑ?е â?? Ð?Ñ?н."

# ../stamps/photo/money/canadian/coins/200toonie
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie.png
#: ../stamps/symbols/money/canadian/coins/200toonie
msgid "A Canadian two dollar coin ($2.00) called a toonie. (Its name is a play on the name of the one dollar â??loonieâ?? coin and the number two.)"
msgstr "Ð?анадÑ?каÑ? дÑ?вÑ?Ñ?доллаÑ?аваÑ? манеÑ?а ($2.00) завеÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?нÑ?. (Ð?гÑ?а Ñ?лоÑ? â?? злÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?лова Ñ?Ñ? (two) Ñ? Ð?Ñ?н)"

# ../stamps/seasonal/christmas/tree
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/santahat.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/santahat2.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/santahat
#: ../stamps/seasonal/christmas/santahat2
msgid "A Christmas hat."
msgstr "Ð?алÑ?днÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/christmas/tree
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/lamp.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/lamp
msgid "A Christmas light."
msgstr "Ð?алÑ?днаÑ? лÑ?мпа."

# ../stamps/seasonal/christmas/tree
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/stocking.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/stocking
msgid "A Christmas stocking."
msgstr "Ð?алÑ?днаÑ? панÑ?оÑ?а."

# ../stamps/seasonal/christmas/tree
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/tree.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Christmas_Tree_photo.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/tree
#: ../stamps/seasonal/christmas/Christmas_Tree_photo
msgid "A Christmas tree."
msgstr "Ð?алÑ?днаÑ? елка."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/001
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/001.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/001
msgid "A European coin of 1 cent (0.01 â?¬)."
msgstr "1 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ? Ñ?Ñ?нÑ? (0.01 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/100
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/100.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/100
msgid "A European coin of 1 euro (1 â?¬)."
msgstr "1 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кае еÑ?Ñ?а (1.00 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/010
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/010.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/010
msgid "A European coin of 10 cents (0.10 â?¬)."
msgstr "10 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? (0.10 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/002
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/002.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/002
msgid "A European coin of 2 cents (0.02 â?¬)."
msgstr "2 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?а (0.02 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/200
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/200.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/200
msgid "A European coin of 2 euros (2 â?¬)."
msgstr "2 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? еÑ?Ñ?а (2.00 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/020
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/020.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/020
msgid "A European coin of 20 cents (0.20 â?¬)."
msgstr "20 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? (0.20 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/005
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/005.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/005
msgid "A European coin of 5 cents (0.05 â?¬)."
msgstr "5 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? (0.05 â?¬)."

# ../stamps/photo/money/euro/coins/050
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/euro/coins/050.png
#: ../stamps/symbols/money/euro/coins/050
msgid "A European coin of 50 cents (0.50 â?¬)."
msgstr "50 Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ?Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? (0.50 â?¬)."

# ../stamps/seasonal/halloween/jackolantern_mean
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/jackolantern_mean.svg
#: ../stamps/seasonal/halloween/jackolantern_mean
msgid "A Jack-oâ??-lantern."
msgstr "Ð?аÑ?бÑ?з-лÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/magellanic_penguin.png
#: ../stamps/animals/birds/magellanic_penguin
msgid "A Magellanic penguin."
msgstr "Ð?агеланÑ?кÑ? пÑ?нгвÑ?н."

# ../stamps/photo/plants/flowers/red-gazania
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/red-gazania.png
#: ../stamps/plants/flowers/red-gazania
msgid "A Red Gazania."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонаÑ? газанÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/orange_seville.png
#: ../stamps/food/fruit/orange_seville
msgid "A Seville orange, also called a bitter orange."
msgstr "СевÑ?лÑ?Ñ?кÑ? апелÑ?Ñ?Ñ?н, Ñ?акÑ?ама названÑ? гоÑ?кÑ? апелÑ?Ñ?Ñ?н."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/silver-gull.png
#: ../stamps/animals/birds/silver-gull
msgid "A Silver Gull."
msgstr "СÑ?Ñ?бнаÑ? Ñ?айка."

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/tiger_sumatran.png
#: ../stamps/animals/mammals/cats/tiger_sumatran
msgid "A Sumatran tiger."
msgstr "ТÑ?гÑ? СÑ?маÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/swisshome.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/swisshome
msgid "A Swiss house."
msgstr "ШвейÑ?аÑ?Ñ?кÑ? дом."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/pig_golden.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/pig_golden2.png
#: ../stamps/animals/mammals/pig_golden ../stamps/animals/mammals/pig_golden2
msgid "A Tamworth pig."
msgstr "СвÑ?ннÑ? ТамвоÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/uk_post_box.png
#: ../stamps/town/uk_post_box
msgid "A UK post box. Put your letter in here!"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оваÑ? Ñ?кÑ?Ñ?нÑ? Ð?елÑ?кабÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?. Ð?ладзÑ?Ñ?е лÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?дÑ?!"

# ../stamps/photo/money/us/coins/001penny
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/001penny.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/001penny
msgid "A US 1 cent piece ($.01) called a penny."
msgstr "1 Ñ?Ñ?нÑ? Ð?ШÐ? ($0.01) завеÑ?Ñ?а пенÑ?."

# ../stamps/photo/money/us/coins/010dime
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/010dime.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/010dime
msgid "A US 10 cent piece ($.10) called a dime."
msgstr "10 Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? Ð?ШÐ? ($0.10) завÑ?Ñ?Ñ?а дайм."

# ../stamps/photo/money/us/coins/025quarter
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/025quarter.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/025quarter
msgid "A US 25 cent piece ($.25) called a quarter."
msgstr "25 Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? Ð?ШÐ? ($0.25) завÑ?Ñ?Ñ?а Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/money/us/coins/005nickel
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/005nickel.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/005nickel
msgid "A US 5 cent piece ($.05) called a nickel."
msgstr "5 Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? Ð?ШÐ? ($0.05) завÑ?Ñ?Ñ?а нÑ?келÑ?."

# ../stamps/photo/money/us/coins/050kennedy-halfdollar
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/050kennedy-halfdollar.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/050kennedy-halfdollar
msgid "A US 50 cent piece ($.50) called a â??Kennedy Half Dollar.â??"
msgstr "50 Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? Ð?ШÐ? ($0.50) завÑ?Ñ?Ñ?а \"Ð?аÑ?далÑ?Ñ?а Ð?Ñ?нÑ?дзÑ?\"."

# ../stamps/photo/money/us/coins/100sacagawea
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/us/coins/100sacagawea.png
#: ../stamps/symbols/money/us/coins/100sacagawea
msgid "A US â??Sacagaweaâ?? dollar ($1.00)."
msgstr "1 далÑ?Ñ? \"СакагавеÑ?\" Ð?ШÐ? ($1.00)."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/beetle.png
#: ../stamps/vehicles/auto/beetle
msgid "A VW Beetle."
msgstr "VW Beetle."

# ../stamps/photo/plants/flowers/whitestar-petunia
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/whitestar-petunia.png
#: ../stamps/plants/flowers/whitestar-petunia
msgid "A White Star Petunia."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? «Ð?елаÑ? зоÑ?ка»."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/sheep_lamb.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/sheep_lamb
msgid "A baby sheep (a lamb)."
msgstr "Ð?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? авеÑ?кÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/badger.png
#: ../stamps/animals/mammals/badger
msgid "A badger."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?к."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/biro.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/ballpointpen.svg
#: ../stamps/household/arttools/biro ../stamps/household/arttools/ballpointpen
msgid "A ball point pen."
msgstr "ШаÑ?Ñ?каваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/balloon.svg
#: ../stamps/seasonal/balloon
msgid "A balloon!"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?анÑ? Ñ?аÑ?!"

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/banana.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/banana.svg
#: ../stamps/food/fruit/banana ../stamps/food/fruit/cartoon/banana
msgid "A banana."
msgstr "Ð?анан."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_baseballcap.png
#: ../stamps/clothes/t_baseballcap
msgid "A baseball cap."
msgstr "Ð?ейÑ?болÑ?наÑ? кепка."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/basketball.png
#: ../stamps/sports/basketball
msgid "A basketball."
msgstr "Ð?аÑ?кеÑ?бол."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/guitar_electric_bass2.svg
#: ../stamps/hobbies/music/string/guitar_electric_bass2
msgid "A bass guitar."
msgstr "Ð?аÑ?-гÑ?Ñ?аÑ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/wind/bassoon.png
#: ../stamps/hobbies/music/wind/bassoon
msgid "A bassoon."
msgstr "ФагоÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/bat_left.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
msgid "A bat."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ? мÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bears/bear.png
#: ../stamps/animals/mammals/bears/bear
msgid "A bear."
msgstr "Ð?Ñ?дзведзÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/beaver.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/beaver
msgid "A beaver."
msgstr "Ð?обÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/bee.svg
#: ../stamps/animals/insects/bee
msgid "A bee."
msgstr "Ð?Ñ?ала."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/bikewheel.svg
#: ../stamps/vehicles/bikewheel
msgid "A bicycle wheel."
msgstr "Ð?ола Ñ?оваÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/DSLR_Camera.svg
#: ../stamps/household/electronics/DSLR_Camera
msgid "A big digital camera."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?каÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аваÑ? камеÑ?а."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/rabbit-2.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/rabbit-2
msgid "A big eared rabbit."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ? вÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/bikini.svg
#: ../stamps/clothes/bikini
msgid "A bikini."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?нÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/birch.png
#: ../stamps/plants/trees/birch
msgid "A birch at winter."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оза Ñ?зÑ?мÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/dessert/cartoon/birthday_cake.svg
#: ../stamps/food/dessert/cartoon/birthday_cake
msgid "A birthday cake."
msgstr "ТоÑ?Ñ? да днÑ? наÑ?аджÑ?ннÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/bison.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/bison
msgid "A bison."
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/blackcat.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
msgid "A black cat."
msgstr "ЧоÑ?нÑ? коÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/black_dress.svg
#: ../stamps/clothes/black_dress
msgid "A black dress."
msgstr "ЧоÑ?наÑ? Ñ?Ñ?кенка."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/blackbird.png
#: ../stamps/animals/birds/blackbird
msgid "A blackbird."
msgstr "ЧоÑ?наÑ? пÑ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/misc/flags/blue-and-yellowflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/blue-and-yellowflag.png
#: ../stamps/town/flags/blue-and-yellowflag
msgid "A blue and yellow flag."
msgstr "СÑ?не-жоÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?г."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/cycle/bluebike.svg
#: ../stamps/vehicles/cycle/bluebike
msgid "A blue bicycle."
msgstr "СÑ?нÑ? Ñ?оваÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye_blue_left.svg
#: ../stamps/people/body_parts/eye_blue_left
msgid "A blue eye."
msgstr "СÑ?нÑ?е вока."

# ../stamps/cartoon/clothes/hats/blue_fedora
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/blue_fedora.svg
#: ../stamps/clothes/hats/blue_fedora
msgid "A blue fedora."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ? Ñ?едоÑ?а."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/gnu-stand.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/gnu-stand
msgid "A blue gnu."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ? анÑ?Ñ?лопа гнÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/blue_truck.svg
#: ../stamps/vehicles/blue_truck
msgid "A blue truck."
msgstr "СÑ?нÑ? гÑ?Ñ?завÑ?к."

# ../stamps/seasonal/easter/bluebird
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/bluebird.png
#: ../stamps/seasonal/easter/bluebird
msgid "A bluebird."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/lettuce
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/lettuce_bolted.png
#: ../stamps/plants/lettuce_bolted
msgid "A bolted lettuce."
msgstr "СалаÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/bottle.svg
#: ../stamps/household/dishes/bottle
msgid "A bottle."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?ка."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/bowtie.svg
#: ../stamps/clothes/bowtie
msgid "A bow tie."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?Ñ?Ñ?к-маÑ?Ñ?лÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/recyclingbox.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/recyclingbox2.svg
#: ../stamps/household/recyclingbox ../stamps/household/recyclingbox2
msgid "A box for trash that can be recycled."
msgstr "СкÑ?Ñ?нÑ? длÑ? Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?кое можа бÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?апÑ?аÑ?авана."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/boxcar.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/boxcar
msgid "A boxcar is used to carry livestock."
msgstr "Ð?агон вÑ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ваеÑ?Ñ?а длÑ? пеÑ?авозкÑ? жÑ?вÑ?лÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye_brown_left.svg
#: ../stamps/people/body_parts/eye_brown_left
msgid "A brown eye."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?невае вока."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/brownhat.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/brownhat2.svg
#: ../stamps/clothes/hats/brownhat ../stamps/clothes/hats/brownhat2
msgid "A brown hat."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?невÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/hen.png
#: ../stamps/animals/birds/hen
msgid "A brown hen."
msgstr "РÑ?даÑ? кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/potato
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/potato.png
#: ../stamps/food/vegetables/potato
msgid "A brown potato."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?неваÑ? бÑ?лÑ?ба."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/present_chocolate.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/present_chocolate
msgid "A brown present."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?невÑ? падаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/Brown_slug.png
#: ../stamps/animals/insects/Brown_slug
msgid "A brown slug."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?неваÑ? кÑ?лÑ?."

# ../stamps/seasonal/christmas/xmas_tp_bulb
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/xmas_tp_bulb.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/xmas_tp_bulb
msgid "A bulb ornament."
msgstr "Ð?Ñ?мпа з аÑ?наменÑ?ам."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/bull.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/bull
msgid "A bull."
msgstr "Ð?Ñ?к."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/bulldozer.svg
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/bulldozer
msgid "A bulldozer. It pushes dirt with a big shovel."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?дозеÑ?. Ð?н Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ае бÑ?Ñ?д вÑ?лÑ?кай лапаÑ?ай."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/ammunition/bullet.svg
#: ../stamps/military/ammunition/bullet
msgid "A bullet."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/grapes
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/grapes.png
#: ../stamps/food/fruit/grapes
msgid "A bunch of grapes."
msgstr "Ð?Ñ?онка вÑ?нагÑ?адÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-egg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/bunny-egg.png
#: ../stamps/seasonal/easter/bunny-egg
msgid "A bunny with an Easter egg."
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ? з велÑ?коднÑ?м Ñ?йкам."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/bunny-head.png
#: ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
msgid "A bunny."
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_bus.svg
#: ../stamps/vehicles/iso_bus
msgid "A bus."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?обÑ?Ñ?."

# ../stamps/cartoon/bugs/butterfly
# ../stamps/seasonal/easter/butterfly
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/butterfly.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/butterfly.png
#: ../stamps/seasonal/easter/butterfly
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/butterfly
msgid "A butterfly."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?лÑ?к."

# ../stamps/cartoon/bugs/butterfly
# ../stamps/seasonal/easter/butterfly
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/butterflyfish.png
#: ../stamps/animals/fish/butterflyfish
msgid "A butterflyfish."
msgstr "РÑ?ба-маÑ?Ñ?лÑ?к."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny-head
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/button.png
#: ../stamps/clothes/button
#, fuzzy
#| msgid "A bunny."
msgid "A button."
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/calculator.svg
#: ../stamps/household/electronics/calculator
msgid "A calculator.  6x7=42"
msgstr "Ð?алÑ?кÑ?лÑ?Ñ?аÑ?.  6x7=42"

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/camel/camel.png
#: ../stamps/animals/mammals/camel/camel
msgid "A camel."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?блÑ?д."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/camera_35mm
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/camera_35mm.png
#: ../stamps/hobbies/camera_35mm
msgid "A camera."
msgstr "Ð?амеÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/camera.svg
#: ../stamps/household/electronics/camera
msgid "A camera.  Say Cheese!"
msgstr "Ð?амеÑ?а. СкажÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?!"

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/holiday_candle.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/holiday_candle
msgid "A candle."
msgstr "СвеÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Candy_cane_photo_2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Candy_cane_photo_1.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/Candy_cane_photo_2
#: ../stamps/seasonal/christmas/Candy_cane_photo_1
msgid "A candy cane is a traditional Christmas treat in the United States."
msgstr "ШакаладнаÑ? Ñ?Ñ?кеÑ?ка з'Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?йнÑ?м падаÑ?Ñ?нкам на Ð?алÑ?дÑ? Ñ? Ð?ШÐ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/candy_cane.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/candy_cane
msgid "A candy cane."
msgstr "ШакаладнаÑ? Ñ?Ñ?кеÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/deer/caribou.png
#: ../stamps/animals/mammals/deer/caribou
msgid "A caribou."
msgstr "Ð?ленÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/carrot.png
#: ../stamps/food/vegetables/carrot
msgid "A carrot."
msgstr "Ð?оÑ?ква."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/ruins.svg
#: ../stamps/town/cartoon/ruins
msgid "A castle in ruins."
msgstr "Ð?амак Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?наÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/cello.png
#: ../stamps/hobbies/music/string/cello
msgid "A cello."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ланÑ?Ñ?лÑ?."

# ../stamps/photo/tools/mallet_metal
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/cementmixer.png
#: ../stamps/household/tools/cementmixer
msgid "A cement mixer."
msgstr "Ð?еÑ?онамÑ?Ñ?алка."

# ../stamps/photo/tools/mallet_metal
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-e.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-e
msgid "A cemetary marker."
msgstr "Ð?адмагÑ?лле."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/mushrooms/cep-1.png
#: ../stamps/plants/mushrooms/cep-1
msgid "A cep."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?б."

# ../stamps/misc/flags/checkeredflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/checkeredflag.png
#: ../stamps/town/flags/checkeredflag
msgid "A checkered flag."
msgstr "ШаÑ?маÑ?нÑ? Ñ?Ñ?Ñ?г."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/cheetah.svg
#: ../stamps/animals/mammals/cats/cheetah
msgid "A cheetah."
msgstr "Ð?еапаÑ?д."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cherimoya.png
#: ../stamps/food/fruit/cherimoya
msgid "A cherimoya fruit."
msgstr "ЧеÑ?Ñ?мойа."

# ../stamps/seasonal/easter/chick-hatched
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/chick-hatched.png
#: ../stamps/seasonal/easter/chick-hatched
msgid "A chick hatched from an egg."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ? вÑ?лÑ?пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?е з Ñ?йка."

# ../stamps/seasonal/easter/chick-in-egg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/chick-in-egg.png
#: ../stamps/seasonal/easter/chick-in-egg
msgid "A chick inside an egg."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?йка."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/chick.png
#: ../stamps/seasonal/easter/chick
msgid "A chick."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/chicken_profile.png
#: ../stamps/animals/birds/chicken_profile
msgid "A chicken."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/chilepepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/chilepepper.png
#: ../stamps/food/vegetables/chilepepper
msgid "A chile pepper."
msgstr "Ð?еÑ?аÑ? Ñ?Ñ?лÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/chilepepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/apes/chimp.png
#: ../stamps/animals/mammals/apes/chimp
msgid "A chimpanzee."
msgstr "ШÑ?мпанзÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/wrapped_chocolate_easter_egg.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/wrapped_chocolate_easter_egg_2.png
#: ../stamps/seasonal/easter/wrapped_chocolate_easter_egg
#: ../stamps/seasonal/easter/wrapped_chocolate_easter_egg_2
msgid "A chocolate easter egg. Yum!"
msgstr "Ð?елÑ?коднÑ?Ñ? Ñ?акаладнÑ?Ñ? Ñ?йкÑ?. Ð?ммм."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Christmas_pudding.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/Christmas_pudding
msgid "A christmas pudding is eaten on Christmas Day in England."
msgstr "Ð?алÑ?днÑ? пÑ?дÑ?нг Ñ?дÑ?Ñ?Ñ? на Ð?алÑ?дÑ? Ñ? Ð?нглÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/guitar_classical.png
#: ../stamps/hobbies/music/string/guitar_classical
msgid "A classical guitar."
msgstr "Ð?лаÑ?Ñ?Ñ?наÑ? гÑ?Ñ?аÑ?а."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/clockface.png
#: ../stamps/symbols/clockface
msgid "A clock face."
msgstr "ЦÑ?Ñ?еÑ?блаÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/clock.svg
#: ../stamps/symbols/clock
msgid "A clock."
msgstr "ЧаÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/padlock_closed.svg
#: ../stamps/household/padlock_closed
msgid "A closed padlock."
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? замок."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/clownfish.png
#: ../stamps/animals/fish/clownfish
msgid "A clownfish."
msgstr "РÑ?ба-клоÑ?н."

# ../stamps/photo/food/fruit/grapes
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/grapes.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/grapes
msgid "A cluster of grapes."
msgstr "Ð?Ñ?онка вÑ?нагÑ?адÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/rooster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/bow.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/bow
msgid "A colorful bow."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?овÑ? лÑ?к."

# ../stamps/photo/animals/birds/rooster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/rooster.png
#: ../stamps/animals/birds/rooster
msgid "A colorful rooster."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?овÑ? певенÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/rooster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/cementMixer.png
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/cementMixer
msgid "A colorful toy cement truck."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?оваÑ? беÑ?онамеÑ?алка."

# ../stamps/photo/animals/birds/rooster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/towTruck.png
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/towTruck
msgid "A colorful toy tow truck."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?овÑ? Ñ?вакÑ?аÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/rooster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/cartoon/tugboat.png
#: ../stamps/vehicles/ship/cartoon/tugboat
msgid "A colorful toy tugboat."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?овÑ? бÑ?кÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/compact_disc.svg
#: ../stamps/household/electronics/compact_disc
msgid "A compact disc for music, movies, or data!"
msgstr "Ð?ампакÑ?-дÑ?Ñ?к длÑ? мÑ?зÑ?кÑ?, Ñ?Ñ?лÑ?маÑ?, або даннÑ?Ñ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/monitor.svg
#: ../stamps/household/electronics/monitor
msgid "A computer monitor. Do you see what I see?"
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?оÑ? кампÑ?Ñ?аÑ?а. Ð?Ñ? баÑ?Ñ?Ñ?е, Ñ?Ñ?о Ñ? баÑ?Ñ??"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/mouse.svg
#: ../stamps/household/electronics/mouse
msgid "A computer mouse. Squeak!"
msgstr "Ð?амп'Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?наÑ? мÑ?Ñ?. Ð?Ñ?к!"

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_lorry3.svg
#: ../stamps/vehicles/iso_lorry3
msgid "A container truck."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?завÑ?к."

# ../stamps/photo/animals/fish/coraltrout
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/coraltrout.png
#: ../stamps/animals/fish/coraltrout
msgid "A coral trout."
msgstr "Ð?аÑ?алаваÑ? Ñ?аÑ?Ñ?лÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/wings.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/wings
#, fuzzy
#| msgid "A tube of paint."
msgid "A couple of wings."
msgstr "ФаÑ?бÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/cow.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/cow_white.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/cow
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/cow_white
msgid "A cow."
msgstr "Ð?аÑ?ова."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/cowboy_hat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/cowboy_hat
msgid "A cowboy hat."
msgstr "Ð?аÑ?боÑ?кÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/percussion/cymbal_crash.png
#: ../stamps/hobbies/music/percussion/cymbal_crash
msgid "A crash cymbal."
msgstr "Ð?Ñ?зÑ?Ñ?наÑ? Ñ?алеÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/garlic
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/cricketball.png
#: ../stamps/sports/cricketball
msgid "A cricket ball."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ? длÑ? кÑ?Ñ?кеÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/crow.png
#: ../stamps/animals/birds/crow
msgid "A crow."
msgstr "Ð?аÑ?ова."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/crown1.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/crown2.svg
#: ../stamps/clothes/hats/crown1 ../stamps/clothes/hats/crown2
msgid "A crown."
msgstr "Ð?аÑ?она."

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/crowned_crane.png
#: ../stamps/animals/birds/crowned_crane
msgid "A crowned crane."
msgstr "Ð?енÑ?аноÑ?нÑ? жÑ?Ñ?авелÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/cuckoo.png
#: ../stamps/animals/birds/cuckoo
msgid "A cuckoo."
msgstr "Ð?Ñ?зÑ?лÑ?."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/dessert/smallcake.svg
#: ../stamps/food/dessert/smallcake
msgid "A cup cake."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ожнае."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/coffeecup.svg
#: ../stamps/household/dishes/coffeecup
msgid "A cup of coffee."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ка кавÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/expresso.svg
#: ../stamps/household/dishes/expresso
msgid "A cup of espresso coffee."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ка кавÑ? Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/seasonal/easter/daffodil
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/daffodil.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/daffodil.png
#: ../stamps/plants/flowers/daffodil ../stamps/seasonal/easter/daffodil
msgid "A daffodil."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/spider
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/deer/deer.png
#: ../stamps/animals/mammals/deer/deer
msgid "A deer."
msgstr "Ð?ленÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/digitalcamera.svg
#: ../stamps/household/electronics/digitalcamera
msgid "A digital camera."
msgstr "ЦÑ?Ñ?Ñ?аваÑ? камеÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/digitalthermometer.svg
#: ../stamps/medical/digitalthermometer
msgid "A digital thermometer for taking your temperature."
msgstr "ЦÑ?Ñ?Ñ?авой длÑ? Ñ?змÑ?Ñ?Ñ?ннÑ? Ñ?ваÑ?й Ñ?Ñ?мпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/dogs/dingo.png
#: ../stamps/animals/mammals/dogs/dingo
msgid "A dingo."
msgstr "Ð?Ñ?нга."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_doctor.svg
#: ../stamps/people/cartoon/woman_doctor
msgid "A doctor."
msgstr "Ð?окÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/deer/doe.png
#: ../stamps/animals/mammals/deer/doe
msgid "A doe."
msgstr "Ð?анÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/dogs/dog.png
#: ../stamps/animals/mammals/dogs/dog
msgid "A dog."
msgstr "Сабака."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/aquatic/dolphin.png
#: ../stamps/animals/mammals/aquatic/dolphin
msgid "A dolphin."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?н."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/dolphinfish.png
#: ../stamps/animals/fish/dolphinfish
msgid "A dolphinfish."
msgstr "РÑ?ба-дÑ?лÑ?Ñ?Ñ?н."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/equines/donkey_eating.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/equines/donkey.png
#: ../stamps/animals/mammals/equines/donkey_eating
#: ../stamps/animals/mammals/equines/donkey
msgid "A donkey."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?л."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/masstransit/cartoon/double_decker_bus.png
#: ../stamps/vehicles/masstransit/cartoon/double_decker_bus
msgid "A double decker bus."
msgstr "Ð?вÑ?Ñ?павÑ?Ñ?Ñ?овÑ? аÑ?Ñ?обÑ?Ñ?."

# ../stamps/cartoon/bugs/dragonfly
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/dragonfly.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/dragonfly
msgid "A dragonfly."
msgstr "СÑ?Ñ?аказа."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/drake.png
#: ../stamps/animals/birds/drake
msgid "A drake."
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/dreydl.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl
msgid "A dreidel."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ок."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/camel/dromedary.png
#: ../stamps/animals/mammals/camel/dromedary
msgid "A dromedary."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?блÑ?д."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/percussion/drumkit.png
#: ../stamps/hobbies/music/percussion/drumkit
msgid "A drum kit."
msgstr "Ð?аÑ?абанÑ?."

# ../stamps/photo/arttools/pen_dryerase
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/pen_dryerase.png
#: ../stamps/household/arttools/pen_dryerase
msgid "A dry erase marker."
msgstr "Ð?аÑ?кеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ога Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аннÑ?."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/duck.png
#: ../stamps/animals/birds/duck
msgid "A duck."
msgstr "Ð?аÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/dumper.png
#: ../stamps/vehicles/construction/dumper
msgid "A dumper. It carries its load in the front."
msgstr "Самазвал. Ð?н нÑ?Ñ?е Ñ?ваÑ? нагÑ?Ñ?зкÑ? Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?днÑ?й."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bears/european-bear.png
#: ../stamps/animals/mammals/bears/european-bear
msgid "A european bear."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?апейÑ?кÑ? мÑ?дзведзÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fairytale_castle.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/fairytale_castle
msgid "A fairytale castle."
msgstr "Ð?азаÑ?нÑ? замак."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/farm.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/farm
msgid "A farm."
msgstr "ФеÑ?ма."

# ../stamps/misc/symbols/math/op7_greaterthan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/feathered_hat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/feathered_hat
msgid "A feathered hat."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? з пÑ?Ñ?ом."

# ../stamps/misc/symbols/math/op7_greaterthan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/girlface.svg
#: ../stamps/people/body_parts/girlface
msgid "A female head."
msgstr "Ð?аноÑ?ае лÑ?Ñ?о."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/ferret.png
#: ../stamps/animals/mammals/ferret
msgid "A ferret."
msgstr "ТÑ?аÑ?а."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_fireengine.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/emergency/cartoon/fire_engine.png
#: ../stamps/vehicles/iso_fireengine
#: ../stamps/vehicles/emergency/cartoon/fire_engine
msgid "A fire truck."
msgstr "Ð?ажаÑ?наÑ? маÑ?Ñ?на."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/fireman240a.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/fireman200b.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/fireman240a.png
#: ../stamps/people/fireman240a ../stamps/people/fireman200b
#: ../stamps/military/fireman240a
msgid "A fireman."
msgstr "Ð?ажаÑ?нÑ?к."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/emergency/firetruck.png
#: ../stamps/vehicles/emergency/firetruck
msgid "A firetruck."
msgstr "Ð?ажаÑ?наÑ? маÑ?Ñ?на."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fishery.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/fishery
msgid "A fishery."
msgstr "РÑ?балоÑ?Ñ?Ñ?ва."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/percussion/drum_tomtom_floor.png
#: ../stamps/hobbies/music/percussion/drum_tomtom_floor
msgid "A floor tom drum."
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ? Ñ?Ñ?м баÑ?абана."

# ../stamps/seasonal/easter/bunny
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/easter/bunny.png
#: ../stamps/seasonal/easter/bunny
msgid "A floppy-eared bunny."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower9.png
#: ../stamps/plants/flowers/flower9
msgid "A flower covered in dew drops."
msgstr "Ð?веÑ?ка пакÑ?Ñ?Ñ?аÑ? кÑ?опелÑ?камÑ? Ñ?аÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower3.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower6.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower8.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower1.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower5.png
#: ../stamps/plants/flowers/flower3 ../stamps/plants/flowers/flower2
#: ../stamps/plants/flowers/flower6 ../stamps/plants/flowers/flower8
#: ../stamps/plants/flowers/flower1 ../stamps/plants/flowers/flower5
msgid "A flower."
msgstr "Ð?веÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/fly.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/fly.png
#: ../stamps/animals/insects/fly ../stamps/animals/insects/cartoon/fly
msgid "A fly."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_shirt.png
#: ../stamps/clothes/t_shirt
msgid "A folded shirt."
msgstr "СкладзенаÑ? каÑ?Ñ?лÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/australian_rules_football.png
#: ../stamps/sports/australian_rules_football
msgid "A football used in Australian Rules."
msgstr "ФÑ?Ñ?бол вÑ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?валÑ? Ñ? аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?алÑ?йÑ?кÑ?Ñ? пÑ?авÑ?лаÑ?."

# ../stamps/sports/football
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/football.png
#: ../stamps/sports/football
msgid "A football."
msgstr "ФÑ?Ñ?бол."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/fork.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/cartoon/fork.svg
#: ../stamps/household/dishes/fork ../stamps/household/dishes/cartoon/fork
msgid "A fork."
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?леÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift2.svg
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/forklift2
msgid "A forklift truck."
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зÑ?Ñ?к."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/race/f1_car.svg
#: ../stamps/vehicles/race/f1_car
msgid "A formula one race car."
msgstr "Ð?онаÑ?нÑ? аÑ?Ñ?амабÑ?лÑ? ФоÑ?мÑ?лÑ?-1."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fort.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/fort
msgid "A fort."
msgstr "ФоÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/fortress.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/fortress
msgid "A fortress."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?паÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/clover.svg
#: ../stamps/seasonal/clover
msgid "A four leaf clover is said to bring good luck!"
msgstr "ЧаÑ?Ñ?Ñ?оÑ?лÑ?Ñ?Ñ?наÑ? канÑ?Ñ?Ñ?на, пÑ?Ñ?нÑ?Ñ?е вам поÑ?пеÑ?!"

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/dogs/fox.png
#: ../stamps/animals/mammals/dogs/fox
msgid "A fox."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/shellfish/murray-mussel.png
#: ../stamps/animals/shellfish/murray-mussel
msgid "A freshwater mussel."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?наводнаÑ? мÑ?дÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/fridge.svg
#: ../stamps/household/fridge
msgid "A fridge."
msgstr "ХаладзÑ?лÑ?нÑ?к."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/amphibians/frog-1.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/amphibians/frog.png
#: ../stamps/animals/amphibians/frog-1 ../stamps/animals/amphibians/frog
msgid "A frog."
msgstr "Ð?аба."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/gander.png
#: ../stamps/animals/birds/gander
msgid "A gander."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ак."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/garbagetruck.png
#: ../stamps/vehicles/garbagetruck
msgid "A garbage truck."
msgstr "СмеÑ?Ñ?Ñ?воз."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_green
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/spade.png
#: ../stamps/household/tools/spade
msgid "A garden spade."
msgstr "СадоваÑ? Ñ?Ñ?длÑ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/garlic
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/garlic.png
#: ../stamps/food/vegetables/garlic
msgid "A garlic bulb."
msgstr "Ð?алоÑ?ка Ñ?аÑ?накÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/cylinder.png
#: ../stamps/household/cylinder
msgid "A gas cylinder."
msgstr "Ð?азавÑ? балон."

# ../stamps/seasonal/halloween/ghost
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/gate.svg
#: ../stamps/town/cartoon/gate
msgid "A gate."
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/ghost
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/ghost.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/ghost
msgid "A ghost."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?вÑ?д."

# ../stamps/seasonal/christmas/gift
# ../stamps/seasonal/christmas/gift2
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/gift2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/gift.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/gift2 ../stamps/seasonal/christmas/gift
msgid "A gift."
msgstr "Ð?адаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/spices/ginger.png
#: ../stamps/food/spices/ginger
msgid "A ginger 'root'."
msgstr "Ð?мбÑ?Ñ? \"Ð?оÑ?анÑ?\"."

# ../stamps/seasonal/christmas/gift
# ../stamps/seasonal/christmas/gift2
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/giraffe.png
#: ../stamps/animals/mammals/giraffe
msgid "A giraffe."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/girl_in_wheelchair.svg
#: ../stamps/people/cartoon/girl_in_wheelchair
msgid "A girl in a wheelchair."
msgstr "Ð?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?на Ñ? Ñ?нвалÑ?днай калÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/dishes/glass
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/glass.png
#: ../stamps/household/dishes/glass
msgid "A glass of water."
msgstr "ШклÑ?нка вадÑ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_glove.png
#: ../stamps/clothes/t_glove
msgid "A glove."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?аÑ?ка."

# ../stamps/seasonal/halloween/ghost
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/goat.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/goat
msgid "A goat."
msgstr "Ð?аза."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/heart_gold.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/heart_gold
msgid "A gold heart."
msgstr "Ð?алаÑ?ое Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/seasonal/halloween/ghost
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/present_gold.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/present_gold
msgid "A gold present."
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ? падаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/apes/gorilla.png
#: ../stamps/animals/mammals/apes/gorilla
msgid "A gorilla."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ла."

# ../stamps/photo/food/fruit/raspberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/grasshopper.png
#: ../stamps/animals/insects/grasshopper
msgid "A grasshopper."
msgstr "Ð?онÑ?к."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-c.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-g.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-c ../stamps/seasonal/halloween/grave-g
msgid "A grave marker."
msgstr "Ð?агÑ?лÑ?нÑ? кÑ?Ñ?ж."

# ../stamps/seasonal/halloween/grave-a
# ../stamps/seasonal/halloween/grave-j
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-a.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-j.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-a ../stamps/seasonal/halloween/grave-j
msgid "A gravestone."
msgstr "Ð?адмагÑ?лле."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/graveyard.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/graveyard
msgid "A graveyard."
msgstr "Ð?огÑ?лкÑ?."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/heron_greatblue_flying.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/heron_greatblue.png
#: ../stamps/animals/birds/heron_greatblue_flying
#: ../stamps/animals/birds/heron_greatblue
msgid "A great blue heron."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?каÑ? блакÑ?Ñ?наÑ? Ñ?аплÑ?."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/greenhat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/greenhat
msgid "A green Irish hat."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? Ñ?Ñ?ландÑ?кÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_green
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apple_green.png
#: ../stamps/food/fruit/apple_green
msgid "A green apple."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? Ñ?блÑ?к."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/masstransit/green_korean_bus.png
#: ../stamps/vehicles/masstransit/green_korean_bus
msgid "A green bus."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? аÑ?Ñ?обÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/pepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye_green_left.svg
#: ../stamps/people/body_parts/eye_green_left
msgid "A green eye."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нае вока."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/green_fedora.svg
#: ../stamps/clothes/hats/green_fedora
msgid "A green fedora."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?наÑ? Ñ?едоÑ?а."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/greenflag.png
#: ../stamps/town/flags/greenflag
msgid "A green flag."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? Ñ?Ñ?Ñ?г."

# ../stamps/misc/flags/greenflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/elfhat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/elfhat
msgid "A green hat."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/pepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/pepper.png
#: ../stamps/food/vegetables/pepper
msgid "A green pepper."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? пеÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/pepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/present_green.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/present_green
msgid "A green present."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нÑ? падаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/jacket.svg
#: ../stamps/clothes/jacket
msgid "A grey jacket."
msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ? пÑ?нжак."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/guineafowl.png
#: ../stamps/animals/birds/guineafowl
msgid "A guinea fowl."
msgstr "ЦаÑ?аÑ?ка."

# ../stamps/photo/tools/hammer
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/hammer.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/hammer2.svg
#: ../stamps/household/tools/hammer ../stamps/household/tools/hammer2
msgid "A hammer."
msgstr "Ð?алаÑ?ок."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/hand.png
#: ../stamps/symbols/shapes/hand
msgid "A hand."
msgstr "РÑ?ка."

# ../stamps/cartoon/bugs/snail
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/cartoon/lion.png
#: ../stamps/animals/mammals/cats/cartoon/lion
msgid "A happy lion!"
msgstr "ШÑ?аÑ?лÑ?вÑ? леÑ?!"

# ../stamps/cartoon/bugs/snail
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/snail2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/snail.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/snail2
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/snail
msgid "A happy snail."
msgstr "ШÑ?аÑ?лÑ?вÑ? Ñ?лÑ?мак."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/mortarboard.svg
#: ../stamps/clothes/hats/mortarboard
msgid "A hat worn by a university student."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? Ñ?кÑ? ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?дÑ?нÑ?Ñ? Ñ?нÑ?веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/lettuce
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/lettuce.png
#: ../stamps/food/vegetables/lettuce
msgid "A head of lettuce."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ок Ñ?алаÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/redlettuce
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/redlettuce.png
#: ../stamps/food/vegetables/redlettuce
msgid "A head of red lettuce."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ок Ñ?Ñ?Ñ?вонага Ñ?алаÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/head_female.svg
#: ../stamps/people/body_parts/head_female
msgid "A head."
msgstr "Ð?алава."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-b.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-i.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-b ../stamps/seasonal/halloween/grave-i
msgid "A headstone."
msgstr "Ð?адмагÑ?лле."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/heart.png
#: ../stamps/symbols/shapes/heart
msgid "A heart."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/hedgehog.png
#: ../stamps/animals/mammals/hedgehog
#, fuzzy
#| msgid "A sledge."
msgid "A hedgehog."
msgstr "СанкÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/helmeted_guineafowl.png
#: ../stamps/animals/birds/helmeted_guineafowl
msgid "A helmeted guinea fowl."
msgstr "ЦаÑ?аÑ?ка з Ñ?лемам."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower10.png
#: ../stamps/plants/flowers/flower10
msgid "A hibiscus flower."
msgstr "Ð?веÑ?ка гÑ?бÑ?Ñ?кÑ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/highlighter.png
#: ../stamps/household/arttools/highlighter
msgid "A highlighting pen."
msgstr "РÑ?Ñ?ка падÑ?вÑ?Ñ?леннÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hikingboot.svg
#: ../stamps/clothes/hikingboot
msgid "A hiking boot."
msgstr "ЧаÑ?авÑ?кÑ? на Ñ?нÑ?Ñ?каÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/holm_oak.png
#: ../stamps/plants/trees/holm_oak
msgid "A holm oak."
msgstr "Ð?аменнÑ? дÑ?б."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/home_compost_bin.png
#: ../stamps/household/home_compost_bin
msgid "A home compost bin."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к длÑ? папеÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/hornet.png
#: ../stamps/animals/insects/hornet
msgid "A hornet."
msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?анÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/equines/horse.png
#: ../stamps/animals/mammals/equines/horse
msgid "A horse."
msgstr "Ð?онÑ?."

# ../stamps/flight/balloon360
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/flight/balloon360.png
#: ../stamps/vehicles/flight/balloon360
msgid "A hot air balloon."
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?анÑ? Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/hoverfly.png
#: ../stamps/animals/insects/hoverfly
msgid "A hoverfly resembles a honeybee drone."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?алка нагадвае гÑ?л пÑ?ол."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/construction/cartoon/terex.png
#: ../stamps/vehicles/construction/cartoon/terex
msgid "A huge dump truck."
msgstr "Ð?елÑ?заÑ?нÑ? Ñ?амазвал."

# ../stamps/photo/animals/birds/drake
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_jacket.png
#: ../stamps/clothes/t_jacket
msgid "A jacket."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/jailhouse.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/jailhouse
msgid "A jailhouse."
msgstr "ТÑ?Ñ?ма."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/marsupials/cartoon/kangaroo-silo.png
#: ../stamps/animals/marsupials/cartoon/kangaroo-silo
msgid "A kangaroo."
msgstr "Ð?енгÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/key.png
#: ../stamps/household/key
msgid "A key."
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/kite.svg
#: ../stamps/hobbies/kite
msgid "A kite."
msgstr "Ð?айÑ?."

# ../stamps/seasonal/christmas/gift
# ../stamps/seasonal/christmas/gift2
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/kiwi.png
#: ../stamps/food/fruit/kiwi
msgid "A kiwifruit."
msgstr "Ð?Ñ?вÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/knife.svg
#: ../stamps/household/dishes/knife
msgid "A knife."
msgstr "Ð?ож."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/armor/cartoon/knight_helmet.png
#: ../stamps/clothes/armor/cartoon/knight_helmet
msgid "A knightâ??s helmet."
msgstr "РÑ?Ñ?аÑ?Ñ?кÑ? Ñ?лем."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/marsupials/koala.png
#: ../stamps/animals/marsupials/koala
msgid "A koala."
msgstr "Ð?аала."

# ../stamps/cartoon/bugs/ladybug
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/ladybug-2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/ladybug.svg
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/ladybug-2
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/ladybug
msgid "A ladybug."
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?ка-багоÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/laptop.svg
#: ../stamps/household/electronics/laptop
msgid "A laptop computer.  Tap. Tap. Tap."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?нага кампÑ?Ñ?аÑ?. Тап. Тап. Тап"

# ../stamps/photo/tools/mallet_metal
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/mallet_metal.png
#: ../stamps/household/tools/mallet_metal
msgid "A large metal mallet."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ? мÑ?Ñ?алÑ?Ñ?нÑ? молаÑ?."

# ../stamps/photo/tools/paintbrush_large
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/paintbrush_large.png
#: ../stamps/household/tools/paintbrush_large
msgid "A large paintbrush."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ? пÑ?ндзалÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/cartoon/pasta_pot.png
#: ../stamps/household/dishes/cartoon/pasta_pot
msgid "A large pot for pasta and soup."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ? Ñ?ондалÑ? длÑ? макаÑ?онаÑ? Ñ? Ñ?Ñ?пÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/lark.png
#: ../stamps/animals/birds/lark
msgid "A lark."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?к."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/lemon_slice
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/lemon_slice.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/lemon_slice
msgid "A lemon slice."
msgstr "Ð?зелÑ?ка Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/garlic
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/Lightbulb.png
#: ../stamps/household/Lightbulb
msgid "A lightbulb."
msgstr "Ð?Ñ?мпаÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/lighthouse.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/lighthouse
msgid "A lighthouse."
msgstr "Ð?аÑ?к."

# ../stamps/misc/bolt-d
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/naturalforces/lightningbolt.png
#: ../stamps/naturalforces/lightningbolt
msgid "A lightning bolt."
msgstr "Ð?аланка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/lion-2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/lion.png
#: ../stamps/animals/mammals/cats/lion-2 ../stamps/animals/mammals/cats/lion
msgid "A lion."
msgstr "Ð?еÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/candle.png
#: ../stamps/seasonal/candle
msgid "A lit candle."
msgstr "Ð?апаленаÑ? Ñ?веÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/little-penguin.png
#: ../stamps/animals/birds/little-penguin
msgid "A little penguin."
msgstr "Ð?алÑ? пÑ?нгвÑ?н."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rabbit_little.png
#: ../stamps/animals/mammals/rabbit_little
msgid "A little rabbit."
msgstr "Ð?аленÑ?кÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_lorry1.svg
#: ../stamps/vehicles/iso_lorry1
msgid "A logging truck."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?завÑ?к Ñ?Ñ?гÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/longsword.svg
#: ../stamps/military/longsword
msgid "A long sword."
msgstr "Ð?оÑ?гÑ? меÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/magpie.png
#: ../stamps/animals/birds/magpie
msgid "A magpie."
msgstr "СаÑ?ока."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/usps_mailbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/usps_mailbox.png
#: ../stamps/town/usps_mailbox
msgid "A mailbox."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оваÑ? Ñ?кÑ?Ñ?нÑ?."

# ../stamps/photo/animals/mammals/rhino_black
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rhino_black.png
#: ../stamps/animals/mammals/rhino_black
msgid "A male black rhino."
msgstr "ЧоÑ?нÑ? наÑ?аÑ?ог."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/man_in_suit.svg
#: ../stamps/people/cartoon/man_in_suit
msgid "A man in a suit."
msgstr "Чалавек Ñ? каÑ?Ñ?Ñ?ме."

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/mandarine.png
#: ../stamps/food/fruit/mandarine
msgid "A mandarin orange."
msgstr "Ð?андаÑ?Ñ?н."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/mango.png
#: ../stamps/food/fruit/mango
msgid "A mango."
msgstr "Ð?анга."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/mantis.png
#: ../stamps/animals/insects/mantis
msgid "A mantis."
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/marigold.png
#: ../stamps/plants/flowers/marigold
msgid "A marigold."
msgstr "Ð?алендÑ?ла."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/marmot.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/marmot
msgid "A marmot."
msgstr "СÑ?Ñ?ок."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/city.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/city
msgid "A medieval city."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?днÑ?веÑ?нÑ? гоÑ?ад."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/medieval_tent.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/medieval_tent
msgid "A medieval tent."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?днÑ?веÑ?наÑ? палаÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/mercurythermometer.png
#: ../stamps/medical/mercurythermometer
msgid "A mercury thermometer."
msgstr "РÑ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?Ñ?Ñ?момеÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/mermaid.png
#: ../stamps/people/cartoon/mermaid
msgid "A mermaid."
msgstr ""

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/microwave.svg
#: ../stamps/household/microwave
msgid "A microwave oven."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?аÑ?валеваÑ? пеÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Mince_Pie.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/Mince_Pie
msgid "A mince pie is a traditional Christmas food in the UK. It contains dried fruit not meat."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ог з'Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?йнай ежай на Ð?алÑ?дÑ? Ñ? Ð?Ñ?лÑ?кабÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?. Ð?н змÑ?Ñ?Ñ?ае Ñ?Ñ?Ñ?онÑ?Ñ? Ñ?адавÑ?нÑ?, а не мÑ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/mine.svg
#: ../stamps/town/cartoon/mine
msgid "A mine."
msgstr "ШаÑ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/mobile.svg
#: ../stamps/household/electronics/mobile
msgid "A mobile telephone.  Do you hear what I hear?"
msgstr "Ð?абÑ?лÑ?нÑ? Ñ?Ñ?леÑ?он. ТÑ? Ñ?Ñ?еÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ? Ñ?Ñ?Ñ??"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/globe.svg
#: ../stamps/household/globe
msgid "A model of the earth."
msgstr "Ð?адÑ?лÑ? Ð?Ñ?млÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/clothespin_new
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/clothespin_new.png
#: ../stamps/clothes/clothespin_new
msgid "A modern clothespin."
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?наÑ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пка."

# ../stamps/cartoon/bugs/butterfly
# ../stamps/seasonal/easter/butterfly
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/monarchbutterfly.svg
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/monarchbutterfly
msgid "A monarch butterfly."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?лÑ?к манаÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/monastery.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/monastery
msgid "A monastery."
msgstr "Ð?анаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/grave-f
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-f.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-f
msgid "A monument stone."
msgstr "Ð?аменнÑ? манÑ?менÑ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/moonwrasse.png
#: ../stamps/animals/fish/moonwrasse
msgid "A moon wrasse."
msgstr "РÑ?ба-меÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/cycle/motorbike.svg
#: ../stamps/vehicles/cycle/motorbike
msgid "A motor bike."
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?Ñ?кл."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/mountaingoat.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/mountaingoat
msgid "A mountaingoat."
msgstr "Ð?оÑ?нÑ? казÑ?л."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/mouse.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/mouse
msgid "A mouse."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/moustache.svg
#: ../stamps/people/body_parts/moustache
msgid "A moustache."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/mug.png
#: ../stamps/household/dishes/mug
msgid "A mug."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/mushroom
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/mushroom.png
#: ../stamps/food/vegetables/mushroom
msgid "A mushroom."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?б."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/vehicles/mustang.svg
#: ../stamps/military/vehicles/mustang
msgid "A mustang airplane."
msgstr "СамалÑ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?анг."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_nurse.svg
#: ../stamps/people/cartoon/woman_nurse
msgid "A nurse."
msgstr "Ð?едÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/utensils/nutcracker
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/utensils/nutcracker.png
#: ../stamps/household/dishes/utensils/nutcracker
msgid "A nutcracker."
msgstr "\"ШÑ?аÑ?кÑ?нок\"."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/binoculars
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/bellbottoms.svg
#: ../stamps/clothes/bellbottoms
msgid "A pair of bell bottom pants."
msgstr "ШÑ?анÑ? клеÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/binoculars
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/binoculars.png
#: ../stamps/hobbies/binoculars
msgid "A pair of binoculars."
msgstr "Ð?Ñ?нокалÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/binoculars
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/bluejeans1.svg
#: ../stamps/clothes/bluejeans1
msgid "A pair of blue jeans with patches."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ? джÑ?нÑ?Ñ? з плÑ?мамÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/bluejeans2.svg
#: ../stamps/clothes/bluejeans2
msgid "A pair of blue jeans."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ? джÑ?нÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/Cherry_Stella.png
#: ../stamps/food/fruit/Cherry_Stella
msgid "A pair of cherries."
msgstr "Ð?аÑ?а вÑ?Ñ?анÑ?."

# ../stamps/photo/arttools/scissors_small_closed
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/scissors_small_closed.png
#: ../stamps/household/arttools/scissors_small_closed
msgid "A pair of closed scissors."
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? нажнÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/glasses2.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/glasses1.svg
#: ../stamps/clothes/glasses2 ../stamps/clothes/glasses1
msgid "A pair of glasses."
msgstr "Ð?кÑ?лÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/arttools/scissors_small_open
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/scissors_small_open.png
#: ../stamps/household/arttools/scissors_small_open
msgid "A pair of open scissors."
msgstr "Ð?дкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? нажнÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_pants.png
#: ../stamps/clothes/t_pants
msgid "A pair of pants."
msgstr "ШÑ?анÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/plyers.png
#: ../stamps/household/tools/plyers
msgid "A pair of pliers."
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?гÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/sunglasses_02.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/sunglasses_01.svg
#: ../stamps/clothes/sunglasses_02 ../stamps/clothes/sunglasses_01
msgid "A pair of sunglasses."
msgstr "СонеÑ?нÑ?Ñ? акÑ?лÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/white_pants.svg
#: ../stamps/clothes/white_pants
msgid "A pair of white pants."
msgstr "Ð?елÑ?Ñ? Ñ?Ñ?анÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/liberia-palm.png
#: ../stamps/plants/trees/liberia-palm
msgid "A palm tree."
msgstr "Ð?алÑ?ма."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/paratrooper.png
#: ../stamps/military/paratrooper
msgid "A paratrooper."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?анÑ?нÑ?к."

# ../stamps/seasonal/newyears/party-hat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/party-hat.png
#: ../stamps/seasonal/newyears/party-hat
msgid "A party hat."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? длÑ? веÑ?аÑ?Ñ?нкÑ?."

# ../stamps/seasonal/newyears/party-horn-in
# ../stamps/seasonal/newyears/party-horn-out
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/party-horn-out.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/party-horn-in.png
#: ../stamps/seasonal/newyears/party-horn-out
#: ../stamps/seasonal/newyears/party-horn-in
msgid "A party horn."
msgstr "Рог длÑ? веÑ?аÑ?Ñ?нкÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/carriage.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/carriage
msgid "A passenger carriage."
msgstr "Ð?аÑ?ажÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ? пеÑ?авозкÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/pawprint
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/pawprint.png
#: ../stamps/symbols/shapes/pawprint
msgid "A paw print."
msgstr "Ð?дбÑ?Ñ?ак лапÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/peach.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/peach
msgid "A peach."
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?Ñ?к."

# ../stamps/photo/animals/birds/peacock
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/peacock.png
#: ../stamps/animals/birds/peacock
msgid "A peacock (a male peafowl)."
msgstr "Ð?аÑ?лÑ?н."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/pear.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/pear
msgid "A pear."
msgstr "Ð?гÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/nuts/pecan.png
#: ../stamps/food/nuts/pecan
msgid "A pecan."
msgstr "Ð?Ñ?кан."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/pelican.png
#: ../stamps/animals/birds/pelican
msgid "A pelican."
msgstr "Ð?елÑ?кан."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/pencil2.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/Pencil.svg
#: ../stamps/household/arttools/pencil2 ../stamps/household/arttools/Pencil
msgid "A pencil."
msgstr "Ð?ловак."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/penguin.png
#: ../stamps/animals/birds/penguin
msgid "A penguin."
msgstr "Ð?Ñ?нгвÑ?н."

# ../stamps/photo/food/utensils/pepper_grinder
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/utensils/pepper_grinder.png
#: ../stamps/household/dishes/utensils/pepper_grinder
msgid "A pepper grinder."
msgstr "Ð?еÑ?аÑ? ТаÑ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?к."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/truck.png
#: ../stamps/vehicles/auto/truck
msgid "A pickup truck."
msgstr "Ð?Ñ?кап."

# ../stamps/photo/food/fruit/mango
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/pig.png
#: ../stamps/animals/mammals/pig
msgid "A pig."
msgstr "СвÑ?ннÑ?."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/pigeon.png
#: ../stamps/animals/birds/pigeon
msgid "A pigeon."
msgstr "Ð?олÑ?б."

# ../stamps/photo/plants/trees/tree336
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/tree336.png
#: ../stamps/plants/trees/tree336
msgid "A pili nut tree."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ва пÑ?лÑ?."

# ../stamps/seasonal/christmas/xmaswreath
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/xmaswreath.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/xmaswreath
msgid "A pine wreath."
msgstr "СаÑ?новÑ? вÑ?нок."

# ../stamps/photo/food/fruit/pineapple
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pineapple
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/pineapple.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/pineapple.svg
#: ../stamps/food/fruit/pineapple ../stamps/food/fruit/cartoon/pineapple
msgid "A pineapple."
msgstr "Ð?нанаÑ?."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/pinecone.png
#: ../stamps/plants/trees/pinecone
msgid "A pinecone."
msgstr "СаÑ?новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/dessert/cartoon/pink_cake.svg
#: ../stamps/food/dessert/cartoon/pink_cake
msgid "A pink cake."
msgstr "РÑ?жовÑ? Ñ?оÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/pinkhome.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/pinkhome
msgid "A pink dream house."
msgstr "РÑ?жовÑ? дом маÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/pink_flamingo.png
#: ../stamps/animals/birds/pink_flamingo
msgid "A pink flamingo."
msgstr "РÑ?жовÑ? Ñ?ламÑ?нга."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/heart_pink.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/heart_pink
msgid "A pink heart."
msgstr "РÑ?жовае Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/cycle/pink_tricycle.png
#: ../stamps/vehicles/cycle/pink_tricycle
msgid "A pink tricycle."
msgstr "РÑ?жовÑ? Ñ?Ñ?оÑ?колавÑ? Ñ?оваÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/lavender.png
#: ../stamps/plants/lavender
msgid "A plant of common lavender."
msgstr "Ð?аванда."

# ../stamps/photo/tools/wrench_plumbers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/wrench_plumbers.png
#: ../stamps/household/tools/wrench_plumbers
msgid "A plumberâ??s wrench."
msgstr "Ð?азавÑ? клÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_police_officer_1.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_police_officer_2.svg
#: ../stamps/people/cartoon/woman_police_officer_1
#: ../stamps/people/cartoon/woman_police_officer_2
msgid "A police officer."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?Ñ?йÑ?кÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_poloshirt.png
#: ../stamps/clothes/t_poloshirt
msgid "A polo shirt."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?лÑ? длÑ? пола."

# ../stamps/photo/food/fruit/pomegranate
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/pomegranate.png
#: ../stamps/food/fruit/pomegranate
msgid "A pomegranate."
msgstr "Ð?Ñ?анаÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/cartoon/pressure_cooker.png
#: ../stamps/household/dishes/cartoon/pressure_cooker
msgid "A pressure cooker."
msgstr "Ð¥Ñ?Ñ?каваÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/propeller_hat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/propeller_hat
msgid "A propeller hat."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? з пÑ?апелеÑ?ам."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/prune
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/prune.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/prune
msgid "A prune."
msgstr "СÑ?лÑ?ва."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/purplehat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/purplehat
msgid "A purple hat."
msgstr "ФÑ?Ñ?леÑ?авÑ? капÑ?лÑ?Ñ?."

# ../stamps/plants/flowers/pigface
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/pigface.png
#: ../stamps/plants/flowers/pigface
msgid "A purple pigface flower."
msgstr "ФÑ?Ñ?леÑ?аваÑ? квеÑ?ка."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/present_purple.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/present_purple
msgid "A purple present."
msgstr "ФÑ?Ñ?леÑ?авÑ? падаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/pyramid.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/pyramid
msgid "A pyramid."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?амÑ?да."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/pizza.png
#: ../stamps/food/pizza
#, fuzzy
#| msgid "A pair of pants."
msgid "A quarter of pizza."
msgstr "ШÑ?анÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/quetzal.png
#: ../stamps/animals/birds/quetzal
msgid "A quetzal."
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?алÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/rabbit.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/rabbit
msgid "A rabbit."
msgstr "ТÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/race/indycar.png
#: ../stamps/vehicles/race/indycar
msgid "A race car."
msgstr "Ð?онаÑ?нÑ? аÑ?Ñ?амабÑ?лÑ?."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/railroad_crossing
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/railroad_crossing.png
#: ../stamps/town/roadsigns/railroad_crossing
msgid "A railroad crossing."
msgstr "ЧÑ?гÑ?наÑ?нÑ? пеÑ?аезд."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/rainbow-lorikeet.png
#: ../stamps/animals/birds/rainbow-lorikeet
msgid "A rainbow lorikeet."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?лкавÑ? папÑ?гай."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/leafrake.svg
#: ../stamps/seasonal/leafrake
msgid "A rake for sweeping leaves."
msgstr "Ð?Ñ?аблÑ? длÑ? падмеÑ?аннÑ? лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/ram.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/ram
msgid "A ram."
msgstr "Ð?аÑ?ана."

# ../stamps/photo/food/fruit/raspberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/raspberry.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/raspberry.svg
#: ../stamps/food/fruit/raspberry ../stamps/food/fruit/cartoon/raspberry
msgid "A raspberry."
msgstr "Ð?алÑ?на."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/rat.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/rat
msgid "A rat."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?к."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/anemone_red.png
#: ../stamps/plants/flowers/anemone_red
msgid "A red and white anemone flower."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонаÑ? Ñ? белаÑ? квеÑ?ка анемонÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_red
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/apple
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apple_red.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/apple.svg
#: ../stamps/food/fruit/apple_red ../stamps/food/fruit/cartoon/apple
msgid "A red apple."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? Ñ?блÑ?к."

# ../stamps/misc/flags/redflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/redflag.png
#: ../stamps/town/flags/redflag
msgid "A red flag."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? Ñ?Ñ?Ñ?г."

# ../stamps/misc/flags/redflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/red_handbag.svg
#: ../stamps/clothes/red_handbag
msgid "A red handbag."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонаÑ? Ñ?Ñ?мка."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_red
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/apple
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/mushrooms/cep.png
#: ../stamps/plants/mushrooms/cep
msgid "A red headed cep."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? гÑ?Ñ?б."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/heart_red.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/heart_red
msgid "A red heart."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонае Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_red
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/apple
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/red_highheel.svg
#: ../stamps/clothes/red_highheel
msgid "A red high-heeled shoe."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? Ñ?аÑ?авÑ?к на вÑ?Ñ?окÑ?м абÑ?аÑ?е."

# ../stamps/misc/flags/redflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/marsupials/kangaroo.png
#: ../stamps/animals/marsupials/kangaroo
msgid "A red kangaroo."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? кенгÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_red
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/apple
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/present_red.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/present_red
msgid "A red present."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? падаÑ?Ñ?нак."

# ../stamps/misc/flags/redflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/umbrella.svg
#: ../stamps/household/umbrella
msgid "A red umbrella."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонÑ? паÑ?аÑ?он."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/rudolf_reindeer.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/rudolf_reindeer
msgid "A red-nosed reindeer."
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?наноÑ?Ñ? паÑ?ноÑ?нÑ? аленÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/nandou.png
#: ../stamps/animals/birds/nandou
msgid "A rhea."
msgstr "РÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/tomato
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/tomato.png
#: ../stamps/food/vegetables/tomato
msgid "A ripe, red tomato!"
msgstr "СÑ?пелÑ? Ñ?Ñ?Ñ?вонÑ? памÑ?доÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/rocket1.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/rocket3.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/rocket4.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/rocket5.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/rocket2.svg
#: ../stamps/space/rocket1 ../stamps/space/rocket3 ../stamps/space/rocket4
#: ../stamps/space/rocket5 ../stamps/space/rocket2
#, fuzzy
#| msgid "A toy rocket."
msgid "A rocket."
msgstr "ЦаÑ?ка Ñ?акеÑ?а."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/rose.png
#: ../stamps/plants/flowers/rose
msgid "A rose."
msgstr "РÑ?жа."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tower_round_flag.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tower_round_flag
msgid "A round tower with a pink flag."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?глаÑ? вежа з Ñ?Ñ?жовÑ?м Ñ?Ñ?Ñ?гам."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/prune
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tower_round.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tower_round
msgid "A round tower."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?глаÑ? вежа."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/rubberduck.png
#: ../stamps/household/rubberduck
msgid "A rubber duck."
msgstr "Ð?Ñ?маваÑ? каÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/nuts/walnut
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/sail_boat1.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/sail_boat2.svg
#: ../stamps/vehicles/ship/sail_boat1 ../stamps/vehicles/ship/sail_boat2
msgid "A sail boat."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?к."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/satellite.svg
#: ../stamps/space/satellite
#, fuzzy
#| msgid "A kite."
msgid "A satellite."
msgstr "Ð?айÑ?."

# ../stamps/photo/tools/saw
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/saw.png
#: ../stamps/household/tools/saw
msgid "A saw."
msgstr "Ð?ажоÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/scarecrow.svg
#: ../stamps/people/cartoon/scarecrow
msgid "A scarecrow."
msgstr "Ð?Ñ?дзÑ?ла."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_scarf.png
#: ../stamps/clothes/t_scarf
msgid "A scarf."
msgstr "ШалÑ?к."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_chemist.svg
#: ../stamps/people/cartoon/woman_chemist
msgid "A scientist."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?онÑ?."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/scream_balloon.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/scream_balloon
msgid "A scream balloon."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?к."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/screwdriver.svg
#: ../stamps/household/tools/screwdriver
msgid "A screwdriver."
msgstr "Ð?двÑ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/aquatic/sea_lion.png
#: ../stamps/animals/mammals/aquatic/sea_lion
msgid "A sea lion."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ? леÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/seagull.png
#: ../stamps/animals/birds/seagull
msgid "A seagull."
msgstr "Чайка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/seahorse.png
#: ../stamps/animals/fish/seahorse
msgid "A seahorse."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?кÑ? канÑ?к."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/sedan.png
#: ../stamps/vehicles/auto/sedan
msgid "A sedan car."
msgstr "Седан."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/shamrock.svg
#: ../stamps/seasonal/shamrock
msgid "A shamrock is a symbol of St Patrick's Day."
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ?на з'Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?мвалам Ð?нÑ? СвÑ?Ñ?ога Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/sheep.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/sheep
msgid "A sheep."
msgstr "Ð?веÑ?ка."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/shipwreck.svg
#: ../stamps/town/cartoon/shipwreck
msgid "A shipwreck."
msgstr "Ð?аÑ?аблекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нне."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/shrimp.png
#: ../stamps/animals/fish/shrimp
msgid "A shrimp."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?веÑ?ка."

# ../stamps/photo/household/garbagecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/garbagecan.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/trash_can.svg
#: ../stamps/household/garbagecan ../stamps/household/trash_can
msgid "A silver garbage can."
msgstr "СÑ?Ñ?бÑ?анÑ? Ñ?меÑ?Ñ?евÑ? бак."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/dinosaur/cartoon/dinosaurSings.png
#: ../stamps/animals/dinosaur/cartoon/dinosaurSings
msgid "A singing dinosaur!"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? дÑ?назаÑ?Ñ?!"

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/gnu-sitting.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/gnu-sitting
msgid "A sitting gnu."
msgstr "СÑ?дзÑ?Ñ?аÑ? анÑ?Ñ?лопа гнÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/skull.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/skull
msgid "A skull."
msgstr "ЧÑ?Ñ?ап."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/winter/sledge.svg
#: ../stamps/seasonal/winter/sledge
msgid "A sledge."
msgstr "СанкÑ?."

# ../stamps/photo/animals/mammals/capybara
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/capybara.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/capybara
msgid "A sleeping capybara."
msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ? капÑ?баÑ?а."

# ../stamps/photo/food/fruit/sliced_lime
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/sliced_lime.png
#: ../stamps/food/fruit/sliced_lime
msgid "A sliced lime."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?занаÑ? вапна."

# ../stamps/photo/food/fruit/sliced_orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/sliced_orange.png
#: ../stamps/food/fruit/sliced_orange
msgid "A sliced orange."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?занÑ? апелÑ?Ñ?Ñ?н."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_lorry4.svg
#: ../stamps/vehicles/iso_lorry4
msgid "A small dump truck."
msgstr "Ð?алÑ? Ñ?амазвал."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/winter/snowflake.svg
#: ../stamps/seasonal/winter/snowflake
msgid "A snowflake."
msgstr "СнÑ?жÑ?нка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/winter/snowman.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/winter/snowman2.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/snowman.png
#: ../stamps/seasonal/winter/snowman ../stamps/seasonal/winter/snowman2
#: ../stamps/people/cartoon/snowman
msgid "A snowman."
msgstr "СнегавÑ?к."

# ../stamps/sports/soccer
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/soccer.png
#: ../stamps/sports/soccer
msgid "A soccer ball."
msgstr "ФÑ?Ñ?болÑ?нÑ? мÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/easter/chick
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_sock.png
#: ../stamps/clothes/t_sock
msgid "A sock."
msgstr "ШкаÑ?пÑ?Ñ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/sombrero.svg
#: ../stamps/clothes/hats/sombrero
msgid "A sombrero."
msgstr "СамбÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/speech_balloon.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/speech_balloon
msgid "A speech balloon."
msgstr "Ð?авоÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/spider_fly.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/spider_fly
msgid "A spider dancing with a fly."
msgstr ""

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/spider_computer.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/spider_computer
msgid "A spider playing computer games."
msgstr ""

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/spider_football.png
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/spider_football
msgid "A spider playing soccer."
msgstr ""

# ../stamps/seasonal/halloween/spider
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/spider.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/spider2.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/spider.svg
#: ../stamps/seasonal/halloween/spider
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/spider2
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/spider
msgid "A spider."
msgstr "Ð?авÑ?к."

# ../stamps/photo/animals/fish/lobster
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/lobster.png
#: ../stamps/animals/fish/lobster
msgid "A spiny lobster, from the Hawaiian islands."
msgstr "Ð?ангÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з Ð?авайÑ?кÑ?Ñ? вÑ?Ñ?паÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/spoon.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/cartoon/spoon.svg
#: ../stamps/household/dishes/spoon ../stamps/household/dishes/cartoon/spoon
msgid "A spoon."
msgstr "Ð?Ñ?жка."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/sportscar3.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/sportscar2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/auto/sportscar.svg
#: ../stamps/vehicles/auto/sportscar3 ../stamps/vehicles/auto/sportscar2
#: ../stamps/vehicles/auto/sportscar
msgid "A sports car."
msgstr "СпаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? аÑ?Ñ?амабÑ?лÑ?."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tower_square.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tower_square
msgid "A square tower."
msgstr "Ð?вадÑ?аÑ?наÑ? вежа."

# ../stamps/seasonal/halloween/skull
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/rodents/squirrel.png
#: ../stamps/animals/mammals/rodents/squirrel
msgid "A squirrel."
msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ка."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/stables.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/stables
msgid "A stable."
msgstr "СÑ?ойла."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/star.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/star.png
#: ../stamps/symbols/shapes/star ../stamps/seasonal/christmas/star
msgid "A star."
msgstr "Ð?оÑ?ка."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/statue.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/statue
msgid "A statue."
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/toy_train.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/toy_train
msgid "A steam locomotive."
msgstr "Ð?аÑ?авоз."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/stethoscope.png
#: ../stamps/medical/stethoscope
msgid "A stethoscope lets your doctor listen to your heart and lungs."
msgstr "СÑ?еÑ?оÑ?коп дазвалÑ?е лекаÑ?Ñ? Ñ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?ваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а Ñ? лÑ?гкÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/stopwatch.svg
#: ../stamps/sports/stopwatch
msgid "A stopwatch."
msgstr "СекÑ?ндамеÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/strawberry.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/Strawberry2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/strawberry.svg
#: ../stamps/food/fruit/strawberry ../stamps/food/fruit/Strawberry2
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/strawberry
msgid "A strawberry."
msgstr "Ð?лÑ?бнÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/garlics
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/garlics.png
#: ../stamps/food/vegetables/garlics
msgid "A string of garlic."
msgstr "Ð?вÑ?зак Ñ?аÑ?накÑ?."

# ../stamps/photo/animals/fish/butterflyfish
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/stripedfish.png
#: ../stamps/animals/fish/stripedfish
msgid "A stripey fish."
msgstr "РÑ?ба-маÑ?Ñ?лÑ?к."

# ../stamps/photo/tools/saw
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/swallow.svg
#: ../stamps/animals/birds/swallow
msgid "A swallow."
msgstr "СÑ?нÑ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/tools/toolbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/sword_in_the_stone.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/sword_in_the_stone
msgid "A sword in the stone."
msgstr "Ð?еÑ? Ñ? каменÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/syringe.png
#: ../stamps/medical/syringe
msgid "A syringe."
msgstr "ШпÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t_tshirt.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/t-shirt_01.svg
#: ../stamps/clothes/t_tshirt ../stamps/clothes/t-shirt_01
msgid "A t shirt."
msgstr "Ð?айка."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/iso_lorry2.svg
#: ../stamps/vehicles/iso_lorry2
msgid "A tanker truck."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?на."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tavern.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tavern
msgid "A tavern."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ма."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tealight.svg
#: ../stamps/household/tealight
msgid "A tealight candle."
msgstr "СвеÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/dishes/teapot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/teapot.png
#: ../stamps/household/dishes/teapot
msgid "A teapot."
msgstr "ЧайнÑ?к."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/phone.svg
#: ../stamps/household/electronics/phone
msgid "A telephone.  Hello? Hello?"
msgstr "ТÑ?леÑ?он. Ð?лÑ?? Ð?лÑ??"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/tennis_ball.png
#: ../stamps/sports/tennis_ball
msgid "A tennis ball."
msgstr "ТÑ?нÑ?Ñ?нÑ? мÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/tennis_racket.png
#: ../stamps/sports/tennis_racket
msgid "A tennis racket."
msgstr "ТÑ?нÑ?Ñ?наÑ? Ñ?акеÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tent.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tent
msgid "A tent."
msgstr "Ð?алаÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tepee.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tepee
msgid "A tepee."
msgstr "Ð?Ñ?гвам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/shapes/thought_balloon.svg
#: ../stamps/symbols/shapes/thought_balloon
msgid "A thought balloon."
msgstr "Ð?Ñ?мкÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/thyme.png
#: ../stamps/plants/thyme
msgid "A thyme plant."
msgstr "ЧабоÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/spider
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/tiger.png
#: ../stamps/animals/mammals/cats/tiger
msgid "A tiger."
msgstr "ТÑ?гÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/spider
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/tyre_with_rim.svg
#: ../stamps/vehicles/tyre_with_rim
msgid "A tire."
msgstr "ШÑ?на."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/toadstool.svg
#: ../stamps/plants/toadstool
msgid "A toadstool."
msgstr "Ð?аганка."

# ../stamps/photo/tools/toolbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-d.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-d
msgid "A tombstone."
msgstr "Ð?адмагÑ?лÑ?наÑ? плÑ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/tools/toolbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/toolbox.png
#: ../stamps/household/tools/toolbox
msgid "A toolbox."
msgstr "СкÑ?Ñ?нка длÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ?нÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/tools/toolbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/tooth.png
#: ../stamps/medical/tooth
#, fuzzy
#| msgid "A toolbox."
msgid "A tooth."
msgstr "СкÑ?Ñ?нка длÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ?нÑ?аÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/top_skirt.svg
#: ../stamps/clothes/top_skirt
msgid "A top and skirt."
msgstr "Топ Ñ? Ñ?паднÑ?Ñ?а."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/tophat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/tophat
msgid "A top hat."
msgstr "ЦÑ?лÑ?ндÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/totem.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/totem
msgid "A totem pole."
msgstr "ТаÑ?Ñ?мнÑ? Ñ?лÑ?п."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/tucan.png
#: ../stamps/animals/birds/tucan
msgid "A toucan."
msgstr "ТÑ?кан."

# ../stamps/mil/bradley
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/vehicles/bradley.png
#: ../stamps/military/vehicles/bradley
msgid "A tough APC like this M-3 Bradley Fighting Vehicle gets you to battle, and then it joins the action!"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ? APC, Ñ?к гÑ?Ñ?а Ð?-3 Ð?Ñ?Ñ?длÑ? баÑ?ваÑ? маÑ?Ñ?на даÑ?Ñ?авлÑ?е ваÑ? на бой, а заÑ?Ñ?м Ñ? Ñ?ама далÑ?Ñ?аеÑ?Ñ?а да боÑ?!"

# ../stamps/misc/flags/whiteflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/tower_flag_red.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/tower_flag_red
msgid "A tower with a red flag."
msgstr "Ð?ежа з Ñ?Ñ?Ñ?вонÑ?м Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?гам."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/toyrocket.svg
#: ../stamps/space/toyrocket
msgid "A toy rocket."
msgstr "ЦаÑ?ка Ñ?акеÑ?а."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/rubberduck
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/toy_truck.svg
#: ../stamps/vehicles/toy_truck
msgid "A toy truck."
msgstr "ЦаÑ?ка гÑ?Ñ?завÑ?к."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/wheel_tractor.png
#: ../stamps/vehicles/wheel_tractor
msgid "A tractor wheel."
msgstr "Ð?ола Ñ?Ñ?акÑ?аÑ?а."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/farming/cartoon/tractor.svg
#: ../stamps/vehicles/farming/cartoon/tractor
msgid "A tractor."
msgstr "ТÑ?акÑ?аÑ?"

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/traffic_cone.png
#: ../stamps/town/roadsigns/traffic_cone
msgid "A traffic cone."
msgstr "Ð?онÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/trainSign.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/trainSign
msgid "A train sign."
msgstr "Ð?нак Ñ?Ñ?гнÑ?ка."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/trophy_cup
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/trophy_cup.png
#: ../stamps/sports/trophy_cup
msgid "A trophy cup."
msgstr "Ð?Ñ?бак."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/brass/trumpet.png
#: ../stamps/hobbies/music/brass/trumpet
msgid "A trumpet."
msgstr "ТÑ?Ñ?ба."

# ../stamps/photo/tools/plyers
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/arttools/painttube.svg
#: ../stamps/household/arttools/painttube
msgid "A tube of paint."
msgstr "ФаÑ?бÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/key
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/turkey.png
#: ../stamps/animals/birds/turkey
msgid "A turkey."
msgstr "Ð?ндÑ?йка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/university.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/university
msgid "A university."
msgstr "УнÑ?веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/blackcat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/vacuum_cleaner.svg
#: ../stamps/household/vacuum_cleaner
msgid "A vacuum cleaner."
msgstr "Ð?Ñ?лаÑ?оÑ?."

# ../stamps/photo/animals/fish/lionfish
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/lionfish.png
#: ../stamps/animals/fish/lionfish
msgid "A very poisonous lionfish!"
msgstr "Ð?елÑ?мÑ? аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?наÑ? Ñ?Ñ?ба-леÑ?."

# ../stamps/photo/food/dishes/pitcher_small
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/dishes/pitcher_small.png
#: ../stamps/household/dishes/pitcher_small
msgid "A very small pitcher."
msgstr "Ð?елÑ?мÑ? маленÑ?кÑ? збан."

# ../stamps/photo/food/vegetables/pumpkin_small
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/pumpkin_small.png
#: ../stamps/food/vegetables/pumpkin_small
msgid "A very small pumpkin."
msgstr "Ð?елÑ?мÑ? маленÑ?кÑ? гаÑ?бÑ?з."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/violin2.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/violin.png
#: ../stamps/hobbies/music/string/violin2
#: ../stamps/hobbies/music/string/violin
msgid "A violin."
msgstr "СкÑ?Ñ?пка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/cartoon/volleyball.png
#: ../stamps/sports/cartoon/volleyball
msgid "A volleyball."
msgstr "Ð?алейбол."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/vulture.png
#: ../stamps/animals/birds/vulture
msgid "A vulture."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?нÑ?к."

# ../stamps/photo/food/nuts/walnut_shelled
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/nuts/walnut_shelled.png
#: ../stamps/food/nuts/walnut_shelled
msgid "A walnut in its shell."
msgstr "Ð?алоÑ?кÑ? аÑ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?каÑ?лÑ?пÑ?не."

# ../stamps/photo/food/nuts/walnut
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/walnutBoat.png
#: ../stamps/vehicles/ship/walnutBoat
msgid "A walnut sailboat."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?авÑ? паÑ?Ñ?Ñ?нÑ?к."

# ../stamps/photo/food/nuts/walnut
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/nuts/walnut.png
#: ../stamps/food/nuts/walnut
msgid "A walnut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ? аÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/deer/wapiti.png
#: ../stamps/animals/mammals/deer/wapiti
msgid "A wapiti."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/warehouse.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/warehouse
msgid "A warehouse."
msgstr "Склад."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/Washing-machine.svg
#: ../stamps/household/Washing-machine
msgid "A washing machine."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?алÑ?наÑ? маÑ?Ñ?на."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/watch_tower.svg
#: ../stamps/town/cartoon/watch_tower
msgid "A watch tower."
msgstr "Ð?ежа ваÑ?Ñ?авÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/watermelon.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/watermelon
msgid "A watermelon."
msgstr "Ð?авÑ?н."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/aquatic/whale.png
#: ../stamps/animals/mammals/aquatic/whale
msgid "A whale."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/auto/7spoke256
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/7spoke256.png
#: ../stamps/vehicles/7spoke256
msgid "A wheel! Put the brake calipers toward the rear."
msgstr "Ð?ола! Ð?акладзеÑ?е Ñ?аÑ?мазнÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ппоÑ?Ñ?Ñ? да заднÑ?й."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/wheelie_bin.png
#: ../stamps/household/wheelie_bin
msgid "A wheelie bin! Give me your trash!"
msgstr "СмеÑ?Ñ?евÑ? баÑ?ок на колаÑ?! Ð?айÑ?е мне ваÑ? Ñ?меÑ?Ñ?е!"

# ../stamps/misc/flags/whiteflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/whiteflag.png
#: ../stamps/town/flags/whiteflag
msgid "A white flag."
msgstr "Ð?елÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?г!"

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/cats/kitten.svg
#: ../stamps/animals/mammals/cats/kitten
msgid "A white kitten."
msgstr "Ð?елае каÑ?Ñ?нÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/white_train.svg
#: ../stamps/vehicles/locomotive/white_train
msgid "A white locomotive."
msgstr "Ð?елÑ? паÑ?авоз."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/hand
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/windmill.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/windmill
msgid "A windmill."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ак."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/wishing_well.svg
#: ../stamps/town/cartoon/wishing_well
msgid "A wishing well."
msgstr "Ð?ажаданне дабÑ?а."

# ../stamps/seasonal/christmas/tree
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/wizardhat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/wizardhat
msgid "A wizard's hat."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? Ñ?аÑ?аÑ?нÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/cartoon/woman_dancing.svg
#: ../stamps/people/cartoon/woman_dancing
msgid "A woman dancing in a ball gown."
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?на Ñ?анÑ?Ñ?е Ñ? балÑ?най Ñ?Ñ?кенÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/marsupials/wombat.png
#: ../stamps/animals/marsupials/wombat
msgid "A wombat."
msgstr "Ð?омбаÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/clothespin_new
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/clotheshanger.svg
#: ../stamps/clothes/clotheshanger
msgid "A wooden clothes hanger."
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?лÑ?наÑ? веÑ?алка адзеннÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/clothespin_new
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/wooden_cottage.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/wooden_cottage
msgid "A wooden cottage."
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?лÑ?нÑ? каÑ?Ñ?дж."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/German_Christmas_toy.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/German_Christmas_toy
msgid "A wooden toy from Germany called a \"Räuchermännchen\"."
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?лÑ?нÑ?Ñ? Ñ?аÑ?ка з Ð?Ñ?меÑ?Ñ?Ñ?нÑ? пад назÑ?вай \"Räuchermännchen\"."

# ../stamps/photo/plants/flowers/rose
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/Woodlouse.png
#: ../stamps/animals/insects/Woodlouse
msgid "A woodlouse."
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/wrench
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/wrench.png
#: ../stamps/household/tools/wrench
msgid "A wrench."
msgstr "Ð?аеÑ?нÑ? клÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/banana
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/banana
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/xanthia.png
#: ../stamps/animals/insects/xanthia
msgid "A xanthia."
msgstr "ХанÑ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/yak.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/yak
msgid "A yak."
msgstr "Як."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yam
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/yam.png
#: ../stamps/food/vegetables/yam
msgid "A yam."
msgstr "Ям."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yellowpepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye_yellow.svg
#: ../stamps/people/body_parts/eye_yellow
msgid "A yellow eye."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ае вока."

# ../stamps/misc/flags/yellowflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/flags/yellowflag.png
#: ../stamps/town/flags/yellowflag
msgid "A yellow flag."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?г!"

# ../stamps/misc/flags/yellowflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/yellow-flower.png
#: ../stamps/plants/flowers/yellow-flower
msgid "A yellow flower."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?аÑ? квеÑ?ка."

# ../stamps/photo/food/fruit/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/hats/hardhat.svg
#: ../stamps/clothes/hats/hardhat
msgid "A yellow hard hat."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?лем."

# ../stamps/photo/food/fruit/lemon
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/lemon
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/lemon.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/lemon.svg
#: ../stamps/food/fruit/lemon ../stamps/food/fruit/cartoon/lemon
msgid "A yellow lemon."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? лÑ?мон."

# ../stamps/photo/food/fruit/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/pear.png
#: ../stamps/food/fruit/pear
msgid "A yellow pear."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?аÑ? Ñ?гÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/vegetables/yellowpepper
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/yellowpepper.png
#: ../stamps/food/vegetables/yellowpepper
msgid "A yellow pepper."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?аÑ?."

# ../stamps/misc/flags/yellowflag
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/masstransit/cartoon/schoolbus.svg
#: ../stamps/vehicles/masstransit/cartoon/schoolbus
msgid "A yellow school bus."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?колÑ?нÑ? аÑ?Ñ?обÑ?Ñ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/equines/zebra.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/equines/zebra2.svg
#: ../stamps/animals/mammals/equines/zebra
#: ../stamps/animals/mammals/equines/zebra2
msgid "A zebra."
msgstr "Ð?ебÑ?а."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/zebu.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/zebu
msgid "A zebu."
msgstr "Ð?ебÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_fuji
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apple_fuji.png
#: ../stamps/food/fruit/apple_fuji
msgid "A â??Fujiâ?? apple."
msgstr "ЯблÑ?к \"ФÑ?джÑ?\"."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_granny_smith
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apple_granny_smith.png
#: ../stamps/food/fruit/apple_granny_smith
msgid "A â??Granny Smithâ?? apple."
msgstr "ЯблÑ?к \"Ð?абÑ?лÑ? СмÑ?Ñ?\"."

# ../stamps/photo/food/fruit/apple_sierra_beauty
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apple_sierra_beauty.png
#: ../stamps/food/fruit/apple_sierra_beauty
msgid "A â??Sierra Beautyâ?? apple."
msgstr "ЯблÑ?к \"СÑ?еÑ?а пÑ?Ñ?гажоÑ?Ñ?Ñ?\"."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/stop.png
#: ../stamps/town/roadsigns/stop
msgid "A â??Stopâ?? sign. Stop here, then go when itâ??s your turn."
msgstr "Ð?нак \"СÑ?оп\". СпÑ?нÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?, а поÑ?Ñ?м Ñ?дзÑ?Ñ?е, калÑ? бÑ?дзе ваÑ?а Ñ?аÑ?га."

# ../stamps/photo/food/vegetables/pattypan_squash
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/pattypan_squash.png
#: ../stamps/food/vegetables/pattypan_squash
msgid "A â??pattypanâ?? squash."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?он."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/adeenia.png
#: ../stamps/plants/flowers/adeenia
msgid "Adenium (Desert Rose)"
msgstr "Ð?дÑ?нÑ?Ñ?м"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/adelaide-rosella.png
#: ../stamps/animals/birds/adelaide-rosella
msgid "An Adelaide Rosella."
msgstr "Ð?дÑ?лаÑ?да Разелла."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/vehicles/f22_raptor.png
#: ../stamps/military/vehicles/f22_raptor
msgid "An F-22 Raptor."
msgstr "F-22 РапÑ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/indian_blackbuck.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/indian_blackbuck
msgid "An Indian blackbuck."
msgstr "Ð?ндÑ?йÑ?каÑ? Ñ?оÑ?наÑ? кнÑ?га."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/shellfish/abalone.png
#: ../stamps/animals/shellfish/abalone
msgid "An abalone."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ка."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/medical/bandage_adhesive.png
#: ../stamps/medical/bandage_adhesive
msgid "An adhesive bandage."
msgstr "Ð?Ñ?пкÑ? плаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/tools/wrench_adjustable
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/wrench_adjustable.png
#: ../stamps/household/tools/wrench_adjustable
msgid "An adjustable wrench."
msgstr "РазваднÑ? клÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/flight/planes/plane.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/flight/planes/747.png
#: ../stamps/vehicles/flight/planes/plane ../stamps/vehicles/flight/planes/747
msgid "An airplane."
msgstr "СамалÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/albino_peahen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/albino_peahen.png
#: ../stamps/animals/birds/albino_peahen
msgid "An albino peahen (a female peafowl, or peacock)."
msgstr "Ð?лÑ?бÑ?ноÑ? Ð?ава."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/rambutan.png
#: ../stamps/plants/trees/rambutan
msgid "An alien tree!"
msgstr "ЧÑ?жаÑ?однае дÑ?Ñ?ва!"

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/nuts/almond.png
#: ../stamps/food/nuts/almond
msgid "An almond."
msgstr "Ð?Ñ?ндалÑ?."

# ../stamps/seasonal/halloween/bat_left
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/insects/cartoon/ant.svg
#: ../stamps/animals/insects/cartoon/ant
msgid "An ant."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?ка."

# ../stamps/photo/plants/trees/pinecone
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/apple_core.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/apple_core_01.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/apple_core
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/apple_core_01
msgid "An apple core."
msgstr "ЯблÑ?к."

# ../stamps/photo/food/vegetables/carrot
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/apricot.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/Apricot_whole.png
#: ../stamps/food/fruit/apricot ../stamps/food/fruit/Apricot_whole
msgid "An apricot."
msgstr "Ð?бÑ?Ñ?коÑ?."

# ../stamps/photo/space/spacewalk
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/spacewalk.png
#: ../stamps/space/spacewalk
msgid "An astronaut making a spacewalk!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?Ñ? Ñ? адкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м коÑ?маÑ?е!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/avocado.png
#: ../stamps/food/fruit/avocado
msgid "An avocado fruit."
msgstr "Ð?вакада."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/echidna.png
#: ../stamps/animals/mammals/echidna
msgid "An echidna."
msgstr "ЯÑ?Ñ?дна."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/eggplant.png
#: ../stamps/plants/eggplant
msgid "An eggplant with fruit."
msgstr "Ð?аклажанÑ? з Ñ?адавÑ?най."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/eggplant.png
#: ../stamps/food/vegetables/eggplant
msgid "An eggplant."
msgstr "Ð?аклажан."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/guitar_electric_bass.png
#: ../stamps/hobbies/music/string/guitar_electric_bass
msgid "An electric bass guitar."
msgstr "ЭлекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?наÑ? баÑ?-гÑ?Ñ?аÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/guitar_electric.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/music/string/guitar2.png
#: ../stamps/hobbies/music/string/guitar_electric
#: ../stamps/hobbies/music/string/guitar2
msgid "An electric guitar."
msgstr "ЭлекÑ?Ñ?агÑ?Ñ?аÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/kettle.png
#: ../stamps/household/kettle
msgid "An electric kettle."
msgstr "ЭлекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?айнÑ?к."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/elephant.png
#: ../stamps/animals/mammals/elephant
msgid "An elephant."
msgstr "Слон."

# ../stamps/photo/food/vegetables/eggplant
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/elfhat.svg
#: ../stamps/seasonal/christmas/elfhat
msgid "An elf's hat."
msgstr "Ð?апÑ?лÑ?Ñ? Ñ?лÑ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/animals/mammals/monkeys/tamarin_emperor
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/apes/tamarin_emperor.png
#: ../stamps/animals/mammals/apes/tamarin_emperor
msgid "An emperor tamarin."
msgstr "Ð?мпеÑ?аÑ?аÑ? ТамаÑ?Ñ?н."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/blankroadsign.svg
#: ../stamps/town/roadsigns/blankroadsign
msgid "An empty roadsign to draw on!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?ожнÑ? знак!"

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/eye2_drawing.svg
#: ../stamps/people/body_parts/eye ../stamps/people/body_parts/eye2_drawing
msgid "An eye."
msgstr "Ð?ока."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/hippopotamus.png
#: ../stamps/animals/mammals/hippopotamus
msgid "An hippopotamus."
msgstr "Ð?егемоÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/usps_mailbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/igloo.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/igloo
msgid "An igloo."
msgstr "Ð?глÑ?."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/lizards/iguana.png
#: ../stamps/animals/lizards/iguana
msgid "An iguana."
msgstr "Ð?гÑ?ана."

# ../stamps/seasonal/hanukkah/menorah
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/menorah.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/menorah
msgid "An important part of Hanukkah is the menorahâ??a candleholder with eight candles and a shammash, or servant candle. One candle is lit by the shammash for each of night of Hanukkah."
msgstr "Ð?ажнай Ñ?аÑ?Ñ?кай ХанÑ?ка з'Ñ?Ñ?лÑ?еÑ?Ñ?а меноÑ?Ñ? â?? падÑ?веÑ?нÑ?к з ваÑ?Ñ?мÑ? Ñ?веÑ?камÑ?. Ð?ожнаÑ? Ñ?веÑ?ка гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? аднÑ? з ноÑ? ХанÑ?кÑ?."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/inn.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/inn
msgid "An inn."
msgstr "ТÑ?акÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/inukshuk-outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/inukshuk-photo.png
#: ../stamps/town/monuments/inukshuk-outline
#: ../stamps/town/monuments/inukshuk-photo
msgid "An inukshuk (or inuksuk), a landmark made of stones. It was used as a milestone or directional marker by the Inuit of the Canadian Artic."
msgstr "Ð?нÑ?кÑ?Ñ?к â?? аÑ?Ñ?енÑ?Ñ?Ñ?, зÑ?обленÑ? з каменÑ?. Ð?н вÑ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?валаÑ?Ñ? Ñ? Ñ?каÑ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ? або накÑ?Ñ?аваннÑ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?амÑ? канадÑ?кай Ð?Ñ?кÑ?Ñ?кÑ?."

# ../stamps/photo/plants/flowers/iris
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/iris.png
#: ../stamps/plants/flowers/iris
msgid "An iris."
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/clothespin_old
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/clothes_iron.svg
#: ../stamps/household/clothes_iron
msgid "An iron for ironing clothes."
msgstr "Ð?Ñ?аÑ? длÑ? пÑ?аÑ?аваннÑ? адзеннÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/obelisk.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/obelisk
msgid "An obelisk."
msgstr "Ð?белÑ?Ñ?к."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/chineseJunk.png
#: ../stamps/vehicles/ship/chineseJunk
msgid "An old Chinese sailing ship."
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? кÑ?Ñ?айÑ?кÑ? каÑ?абелÑ?."

# ../stamps/photo/zzz_SORT/clothespin_old
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/clothes/clothespin_old.png
#: ../stamps/clothes/clothespin_old
msgid "An old-fashioned clothespin."
msgstr "СÑ?аÑ?амоднаÑ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пка."

# ../stamps/photo/food/vegetables/onion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/onion.png
#: ../stamps/food/vegetables/onion
msgid "An onion."
msgstr "ЦÑ?бÑ?лÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/padlock_open.svg
#: ../stamps/household/padlock_open
msgid "An open padlock."
msgstr "Ð?дкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? замак."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/orange.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/orange.svg
#: ../stamps/food/fruit/orange ../stamps/food/fruit/cartoon/orange
msgid "An orange."
msgstr "Ð?пелÑ?Ñ?Ñ?н."

# ../stamps/photo/food/fruit/orange
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/orange
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/aquatic/orca.png
#: ../stamps/animals/mammals/aquatic/orca
msgid "An orca."
msgstr "Ð?аÑ?аÑ?ка."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/ostrich.png
#: ../stamps/animals/birds/ostrich
msgid "An ostrich."
msgstr "СÑ?Ñ?аÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/aquatic/otter.png
#: ../stamps/animals/mammals/aquatic/otter
msgid "An otter."
msgstr "Ð?Ñ?дÑ?а."

# ../stamps/photo/animals/birds/guineafowl
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/owl.png
#: ../stamps/animals/birds/owl
msgid "An owl."
msgstr "Сава."

# ../stamps/photo/tools/toolbox
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/halloween/grave-h.png
#: ../stamps/seasonal/halloween/grave-h
msgid "Another tombstone."
msgstr "Ð?нÑ?аÑ? надмагÑ?лÑ?наÑ? плÑ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/anthoorium.png
#: ../stamps/plants/flowers/anthoorium
msgid "Anthurium"
msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?иÑ?м"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/appooppanthady.png
#: ../stamps/plants/flowers/appooppanthady
msgid "Appooppan Thaadi (Indian Milkweed)"
msgstr "Appooppan Thaadi (Ñ?ндÑ?йÑ?кÑ? Ð?илкÑ?ид)"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/bolsom.png
#: ../stamps/plants/flowers/bolsom
msgid "Balsam."
msgstr "Ð?алем."

# ../stamps/seasonal/newyears/fireworks
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/fireworks2.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/fireworks.png
#: ../stamps/seasonal/newyears/fireworks2
#: ../stamps/seasonal/newyears/fireworks
msgid "Big fireworks."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?кÑ? Ñ?Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?к."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_3_bishop.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_3_bishop.png
#: ../stamps/symbols/chess/w_3_bishop ../stamps/symbols/chess/b_3_bishop
msgid "Bishop. Can only move diagonally, staying on the same colored squares."
msgstr "Слон. Ð?ожа Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?а Ñ?олÑ?кÑ? па дÑ?Ñ?ганалÑ?, заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?Ñ?Ñ? жа Ñ?ознакалÑ?Ñ?овÑ?Ñ? квадÑ?аÑ?Ñ?каÑ?."

# ../stamps/mil/Weapons_Explosion
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/naturalforces/explosion.png
#: ../stamps/naturalforces/explosion
msgid "Boom!!!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?м!!!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/loaf_of_bread.svg
#: ../stamps/food/loaf_of_bread
msgid "Bread, sliced, and shared by everyone."
msgstr "Хлеб, наÑ?Ñ?занÑ? лÑ?Ñ?Ñ?аÑ?камÑ?, Ñ? падзеленÑ? памÑ?ж Ñ?Ñ?Ñ?мÑ?."

# ../stamps/photo/animals/birds/hen
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/hair_manga_2.svg
#: ../stamps/people/body_parts/hair_manga_2
msgid "Brown hair."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?анавÑ?Ñ? валаÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/cathedral.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/cathedral
msgid "Cathedral."
msgstr "Ð?аÑ?едÑ?алÑ?нÑ? Ñ?абоÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/dollars_2_cent.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/dollars_2_cent
msgid "Cent sign. 100 cents make 1 dollar."
msgstr "ЦÑ?нÑ?. 100 Ñ?Ñ?нÑ?аÑ? Ñ?кладаÑ?Ñ?Ñ? далÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/circus.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/circus
msgid "Circus tent."
msgstr "ЦÑ?Ñ?к."

# ../stamps/seasonal/newyears/confetti
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/newyears/confetti.png
#: ../stamps/seasonal/newyears/confetti
msgid "Confetti."
msgstr "Ð?анÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/dead_end_sign.png
#: ../stamps/town/roadsigns/dead_end_sign
msgid "Dead end ahead!"
msgstr "ТÑ?пÑ?к напеÑ?адзе!"

# ../stamps/misc/symbols/math/op3_divide
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op3_divide.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op3_divide
msgid "Divided by."
msgstr "Ð?адзеленÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/dollars_1_dollar.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/dollars_1_dollar
msgid "Dollar sign."
msgstr "Ð?алÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/docks.svg
#: ../stamps/town/cartoon/docks
msgid "Down at the docks."
msgstr "УнÑ?з, на пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/bread.svg
#: ../stamps/food/bread
msgid "Eat your bread!"
msgstr "Ð?жÑ?е Ñ?леб!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/broccoli.png
#: ../stamps/food/vegetables/broccoli
msgid "Eat your broccoli!"
msgstr "Ð?жÑ?е бÑ?окалÑ?!"

# ../stamps/vehicles/flight/cartoon/eddieCopter
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/flight/cartoon/eddieCopter.png
#: ../stamps/vehicles/flight/cartoon/eddieCopter
msgid "Eddie the Helicopter."
msgstr "ЭдзÑ? веÑ?Ñ?алÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bears/toys/edward_bear.png
#: ../stamps/animals/mammals/bears/toys/edward_bear
msgid "Edward Bear."
msgstr "ЭдваÑ?д мÑ?дзведз."

# ../stamps/misc/symbols/math/8
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/8.png
#: ../stamps/symbols/math/8
msgid "Eight."
msgstr "Ð?оÑ?ем."

# ../stamps/misc/symbols/music/note_012_a
# ../stamps/misc/symbols/music/note_012_b
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_012_a.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_012_b.png
#: ../stamps/symbols/music/note_012_a ../stamps/symbols/music/note_012_b
msgid "Eighth note."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?маÑ? ноÑ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/cave_entrance.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/cave_entrance
msgid "Enter the cave."
msgstr "Ð?вайÑ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?Ñ?оÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/op4_equals
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op4_equals.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op4_equals
msgid "Equals."
msgstr "РоÑ?на."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/euro_2_cent.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/euro_2_cent
msgid "Euro cent sign. 100 Euro cents make 1 Euro."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?нÑ?. 100 Ð?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?нÑ?аÑ? Ñ?кладаÑ?Ñ?Ñ? 1 Ð?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/fruit/strawberry
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/strawberry
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/euro_1_euro.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/euro_1_euro
msgid "Euro sign."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/misc/symbols/faces/excited
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/faces/excited.png
#: ../stamps/symbols/faces/excited
msgid "Excited!"
msgstr "УзбÑ?джанÑ?!"

# ../stamps/fire/fire224
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/naturalforces/fire.png
#: ../stamps/naturalforces/fire
msgid "Fire! Fire! Fire!"
msgstr "Ð?гонÑ?! Ð?гонÑ?! Ð?гонÑ?!"

# ../stamps/misc/symbols/math/5
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/5.png
#: ../stamps/symbols/math/5
msgid "Five."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/music/key_flat
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/key_flat.png
#: ../stamps/symbols/music/key_flat
msgid "Flat."
msgstr "Ð?Ñ?молÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/4
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/4.png
#: ../stamps/symbols/math/4
msgid "Four."
msgstr "ЧаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/fish/bluegroper.png
#: ../stamps/animals/fish/bluegroper
msgid "George the blue groper."
msgstr "Ð?жоÑ?дж Ñ?Ñ?нÑ? Ð?Ñ?опеÑ?."

# ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-gimmel
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-gimmel.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-gimmel
msgid "Gimel stands for gants or all. If the dreidel lands on gimel, take everything in the middle."
msgstr "Ð?имелÑ?. Ð?алÑ? ваÑ?Ñ?ок вÑ?падзе на Ð?имелÑ?, заÑ?апÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?дзÑ?не."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/toys/grannysmith.png
#: ../stamps/people/toys/grannysmith
msgid "Grandmaâ??s old rag doll."
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ? анÑ?Ñ?Ñ? Ð?абÑ?лÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/op9_greaterthanequal
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op9_greaterthanequal.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op9_greaterthanequal
msgid "Greater than or equal to."
msgstr "Ð?олÑ?Ñ? Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?на."

# ../stamps/misc/symbols/math/op7_greaterthan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op7_greaterthan.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op7_greaterthan
msgid "Greater than."
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/wig.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/wig3.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/wig2.svg
#: ../stamps/people/body_parts/wig ../stamps/people/body_parts/wig3
#: ../stamps/people/body_parts/wig2
msgid "Hair."
msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/music/note_050_a
# ../stamps/misc/symbols/music/note_050_b
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_050_a.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_050_b.png
#: ../stamps/symbols/music/note_050_a ../stamps/symbols/music/note_050_b
msgid "Half note."
msgstr "Ð?алова запÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/faces/happy
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/faces/happy.png
#: ../stamps/symbols/faces/happy
msgid "Happy!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?!"

# ../stamps/seasonal/christmas/hard_candy
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/hard_candy.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/hard_candy
msgid "Hard candyâ??yum!"
msgstr "Ð?аÑ?амелÑ?-нÑ?м!"

# ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-hay
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-hay.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-hay
msgid "Hei stands for halb or half. If the dreidel lands on hei, take half of whatâ??s in the middle plus one if thereâ??s an odd number of objects."
msgstr "Сена. Ð?алÑ? ваÑ?Ñ?ок Ñ?падзе на Ñ?ена, Ñ?зÑ?Ñ?Ñ? паловÑ? Ñ?аго, Ñ?Ñ?о Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?дзÑ?не плÑ?Ñ? адзÑ?н, калÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? нÑ?Ñ?оÑ?нÑ? лÑ?к аб'екÑ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/chemparathi.png
#: ../stamps/plants/flowers/chemparathi
msgid "Hibiscus"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?Ñ?кÑ?Ñ?"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/trees/holly_leaves.png
#: ../stamps/plants/trees/holly_leaves
msgid "Holly leaves are shiny and have prickles!"
msgstr "ХолÑ? лÑ?Ñ?Ñ?е блÑ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? маÑ?Ñ?Ñ? калÑ?Ñ?кÑ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/inkjet_printer.svg
#: ../stamps/household/electronics/inkjet_printer
msgid "Inkjet Printer.  Print this picture, please!"
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?йнÑ?й пÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?. Ð?адÑ?Ñ?каваÑ?Ñ? гÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?Ñ?Ñ?нÑ?, калÑ? лаÑ?ка!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/mushrooms/cep-2.png
#: ../stamps/plants/mushrooms/cep-2
msgid "It's a cep, or they are two ceps?"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а гÑ?Ñ?б, Ñ?Ñ? два?"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/yen_1_yen.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/yen_1_yen
msgid "Japanese Yen sign."
msgstr "ЯпонÑ?каÑ? Ð?на."

# ../stamps/photo/space/5_jupiter
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/5_jupiter.png
#: ../stamps/space/planets/5_jupiter
msgid "Jupiterâ??the largest planet in our solar system!"
msgstr "ЮпÑ?Ñ?Ñ?Ñ? â?? Ñ?амаÑ? вÑ?лÑ?каÑ? планеÑ?а Ñ? наÑ?ай СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ме!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_1_king.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_1_king.png
#: ../stamps/symbols/chess/b_1_king ../stamps/symbols/chess/w_1_king
msgid "King. Can move one step in any direction. Protect him!"
msgstr "Ð?аÑ?олÑ?. Ð?ожа Ñ?абÑ?Ñ?Ñ? адзÑ?н кÑ?ок Ñ? лÑ?бÑ?м кÑ?Ñ?Ñ?нкÑ?. Ð?баÑ?анÑ?йÑ?е Ñ?го!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_4_knight.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_4_knight.png
#: ../stamps/symbols/chess/w_4_knight ../stamps/symbols/chess/b_4_knight
msgid "Knight. The only piece that can jump over others. Move forward or back two, then left or right oneâ??or move left or right two, and forward or back one."
msgstr "Ð?онÑ?. Ð?дзÑ?наÑ? Ñ?Ñ?гÑ?Ñ?а, Ñ?каÑ? можа Ñ?какаÑ?Ñ? пÑ?аз Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?. Ð?еÑ?амÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нне напеÑ?ад або назад два, Ñ?о налева або напÑ?ава, адно-або Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?а налева або напÑ?ава два, а напеÑ?ад або назад на адзÑ?н."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/hobbies/knitting.svg
#: ../stamps/hobbies/knitting
msgid "Knitting."
msgstr "Ð?Ñ?занне."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/electronics/laser_printer.svg
#: ../stamps/household/electronics/laser_printer
msgid "Laser Printer.  Zip, zap, wow!"
msgstr "Ð?азеÑ?нÑ? пÑ?Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?п, Ð?ап, ваÑ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/manga_eye_left.svg
#: ../stamps/people/body_parts/manga_eye_left
msgid "Left eye."
msgstr "Ð?евае вока."

# ../stamps/misc/symbols/math/op8_lessthanequal
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op8_lessthanequal.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op8_lessthanequal
msgid "Less than or equal to."
msgstr "Ð?енÑ? Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?на."

# ../stamps/misc/symbols/math/op6_lessthan
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op6_lessthan.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op6_lessthan
msgid "Less than."
msgstr "Ð?енÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/faces/mad
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/faces/mad.png
#: ../stamps/symbols/faces/mad
msgid "Mad!"
msgstr "Ð?лÑ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/magic_stones.svg
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/magic_stones
msgid "Magic stones."
msgstr "ЧаÑ?оÑ?нÑ?Ñ? камÑ?нÑ?."

# ../stamps/photo/space/4_mars
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/4_mars.png
#: ../stamps/space/planets/4_mars
msgid "Marsâ??the red planet. Itâ??s just beyond earth."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ? â?? Ñ?Ñ?Ñ?вонаÑ? планеÑ?Ñ?. Ð?Ñ?Ñ?а пÑ?оÑ?Ñ?а за межамÑ? Ð?Ñ?млÑ?."

# ../stamps/photo/tools/measuring_tape
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/tools/measuring_tape.png
#: ../stamps/household/tools/measuring_tape
msgid "Measuring tape."
msgstr "РÑ?леÑ?ка."

# ../stamps/photo/space/1_mercury
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/1_mercury.png
#: ../stamps/space/planets/1_mercury
msgid "Mercuryâ??the planet closest to the Sun."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?й â?? блÑ?жÑ?йÑ?аÑ? да СонÑ?а плÑ?нÑ?Ñ?а."

# ../stamps/misc/symbols/math/op1_minus
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op1_minus.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op1_minus
msgid "Minus."
msgstr "Ð?Ñ?нÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/space/8_neptune
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/8_neptune.png
#: ../stamps/space/planets/8_neptune
msgid "Neptuneâ??one of the â??gas giantsâ?? in our solar system."
msgstr "Ð?епÑ?Ñ?н â?? адзÑ?н з \"газавÑ?Ñ? гÑ?ганÑ?аÑ?\" наÑ?ай СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/9
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/9.png
#: ../stamps/symbols/math/9
msgid "Nine."
msgstr "Ð?зевÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/no_entry_sign.png
#: ../stamps/town/roadsigns/no_entry_sign
msgid "No entry!"
msgstr "Ð?е Ñ?ваÑ?одзÑ?Ñ?Ñ?!"

# ../stamps/misc/symbols/math/op5_notequals
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op5_notequals.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op5_notequals
msgid "Not equal to."
msgstr "Ð?Ñ? Ñ?оÑ?на."

# ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-nun
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-nun.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-nun
msgid "Nun stands for nisht or nothing. If the dreidel lands on nun, you do nothing."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ога. Ð?алÑ? ваÑ?Ñ?ок Ñ?падзе на нÑ?Ñ?ога, вÑ? нÑ?Ñ?ога не Ñ?обÑ?Ñ?е."

# ../stamps/misc/symbols/math/1
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/1.png
#: ../stamps/symbols/math/1
msgid "One."
msgstr "Ð?дзÑ?н."

# ../stamps/photo/space/moon_crescent
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/moon/moon_crescent.png
#: ../stamps/space/moon/moon_crescent
msgid "Our moon as a crescent."
msgstr "Ð?аÑ? Ð?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?к паÑ?меÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/space/moon_3qt
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/moon/moon_3qt.png
#: ../stamps/space/moon/moon_3qt
msgid "Our moon."
msgstr "Ð?аÑ? Ð?еÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_6_pawn.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_6_pawn.png
#: ../stamps/symbols/chess/b_6_pawn ../stamps/symbols/chess/w_6_pawn
msgid "Pawn. Can only move forward, unless capturing. Can move two squares on the first move, but later only one. Captures diagonally one square."
msgstr "Ð?еÑ?ка. Ð?ожа Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?а Ñ?олÑ?кÑ? напеÑ?ад, пакÑ?лÑ? не бÑ?дзе заÑ?оплена. Ð?ожна пеÑ?амÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? на два квадÑ?аÑ?Ñ? Ñ? пеÑ?Ñ?Ñ? кÑ?ок, але поÑ?Ñ?м Ñ?олÑ?кÑ? на адзÑ?н. Ð?аÑ?опвае па дÑ?Ñ?ганалÑ? на адно поле."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/xing_ped
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/xing_ped.png
#: ../stamps/town/roadsigns/xing_ped
msgid "Pedestrian Crossing (â??PED XINGâ??)."
msgstr "«Ð?еÑ?аÑ?однÑ? пеÑ?аÑ?од»."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/cartoon/pengwin.png
#: ../stamps/animals/birds/cartoon/pengwin
msgid "Penguins are wining!"
msgstr ""

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/gbp_2_penny.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/gbp_2_penny
msgid "Penny sign. 100 pence make 1 pound sterling."
msgstr "Ð?енÑ?. 100 пенÑ?аÑ? Ñ?кладзе 1 Ñ?Ñ?нÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?нгаÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/op0_plus
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op0_plus.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op0_plus
msgid "Plus."
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/9_pluto.png
#: ../stamps/space/planets/9_pluto
msgid "Plutoâ??until recently, it was considered the 9th planet in our solar system."
msgstr "Ð?лÑ?Ñ?он â?? да нÑ?даÑ?нÑ?га Ñ?аÑ?Ñ? лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, дзевÑ?Ñ?ай планеÑ?ай Ñ? наÑ?ай СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ме."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/emergency/sedan_police.png
#: ../stamps/vehicles/emergency/sedan_police
msgid "Police car emblems to put on the sedan."
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?авÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мблемÑ? палÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Ñ?едан."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/money/00_symbols/gbp_1_pound.svg
#: ../stamps/symbols/money/00_symbols/gbp_1_pound
msgid "Pound sign."
msgstr "ФÑ?нÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/music/note_025_a
# ../stamps/misc/symbols/music/note_025_b
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_025_a.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_025_b.png
#: ../stamps/symbols/music/note_025_a ../stamps/symbols/music/note_025_b
msgid "Quarter note."
msgstr "Ð?ваÑ?Ñ?ал да ведама."

# ../stamps/misc/symbols/music/rest_025
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/rest_025.png
#: ../stamps/symbols/music/rest_025
msgid "Quarter rest."
msgstr "Ð?ваÑ?Ñ?ал адпаÑ?Ñ?нкÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_2_queen.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_2_queen.png
#: ../stamps/symbols/chess/w_2_queen ../stamps/symbols/chess/b_2_queen
msgid "Queen. Can move in any direction."
msgstr "Ð?аÑ?алева. Ð?ожа Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?а Ñ? лÑ?бÑ?м кÑ?Ñ?Ñ?нкÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/star
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/plastic/chuvanna_plastic_poo.png
#: ../stamps/plants/flowers/plastic/chuvanna_plastic_poo
msgid "Red plastic flower."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонаÑ? плаÑ?Ñ?маÑ?аваÑ? квеÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/household/toilet.png
#: ../stamps/household/toilet
msgid "Remember to flush the toilet and wash your hands with soap!"
msgstr "Ð?амÑ?Ñ?айÑ?е, каб Ñ?пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вадÑ? Ñ? пÑ?Ñ?бÑ?Ñ?алÑ?нÑ? Ñ? памÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?кÑ? з мÑ?лам!"

# ../stamps/misc/symbols/math/8
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/manga_eye_right.svg
#: ../stamps/people/body_parts/manga_eye_right
msgid "Right eye."
msgstr "Ð?Ñ?авае вока."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Roast_turkey.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/Roast_turkey
msgid "Roast turkey is traditionally eaten on Thanksgiving in the United States, and on Christmas Day in the UK."
msgstr "СпÑ?коÑ?нае з Ñ?ндÑ?Ñ?кÑ? Ñ?Ñ?адÑ?Ñ?Ñ?йна Ñ?дÑ?Ñ?Ñ? на Ð?зенÑ? падзÑ?кÑ? Ñ? Ð?ШÐ?, Ñ? на Ð?алÑ?дÑ? Ñ? Ð?Ñ?лÑ?кабÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/b_5_rook.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/chess/w_5_rook.png
#: ../stamps/symbols/chess/b_5_rook ../stamps/symbols/chess/w_5_rook
msgid "Rook. Can only move forward, back, left or right, but not diagonally."
msgstr "Ð?аддзÑ?. Ð?ожа Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?а Ñ?олÑ?кÑ? напеÑ?ад, назад, налева або напÑ?ава, але не па дÑ?Ñ?ганалÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/roundabout.png
#: ../stamps/town/roadsigns/roundabout
msgid "Roundabout ahead! Which way will you go?"
msgstr "РаÑ?ндÑ?баÑ?Ñ? напеÑ?ад! ЯкÑ?м Ñ?лÑ?Ñ?ам Ð?Ñ? пойдзеÑ?е?"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/rugby_goal_posts.png
#: ../stamps/sports/rugby_goal_posts
msgid "Rugby goal posts."
msgstr "Ð?аÑ?оÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?гбÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/faces/sad
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/faces/sad.png
#: ../stamps/symbols/faces/sad
msgid "Sad!"
msgstr "СÑ?мнÑ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/christmas/Santa.png
#: ../stamps/seasonal/christmas/Santa
msgid "Santa Claus."
msgstr ""

# ../stamps/photo/space/6_saturn
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/6_saturn.png
#: ../stamps/space/planets/6_saturn
msgid "Saturnâ??the second largest planet in our solar systemâ??and the one with the most rings."
msgstr "СаÑ?Ñ?Ñ?н - дÑ?Ñ?гаÑ? па велÑ?Ñ?Ñ?нÑ? планеÑ?а Ñ? наÑ?ай СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ме, Ñ? пеÑ?Ñ?аÑ? па колÑ?каÑ?Ñ?Ñ? колÑ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/cheese.svg
#: ../stamps/food/cheese
msgid "Say cheese!"
msgstr "УÑ?мÑ?Ñ?нÑ?Ñ?еÑ?Ñ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/school_sign.png
#: ../stamps/town/roadsigns/school_sign
msgid "School ahead! Drive slowly!"
msgstr "Школа напеÑ?ад! Язджай паволÑ?на!"

# ../stamps/misc/symbols/math/7
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/7.png
#: ../stamps/symbols/math/7
msgid "Seven."
msgstr "Сем."

# ../stamps/misc/symbols/music/key_sharp
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/key_sharp.png
#: ../stamps/symbols/music/key_sharp
msgid "Sharp."
msgstr "Ð?Ñ?ез."

# ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-shin
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-shin.png
#: ../stamps/seasonal/hanukkah/dreydl-shin
#, fuzzy
#| msgid "Shin stands for shtel or put in. If the dreidel lands on shin, put two objects into the middle."
msgid "Shin stands for shtel arayn or put in. If the dreidel lands on shin, put two objects into the middle."
msgstr "Ð?аленка. Ð?алÑ? ваÑ?Ñ?ок Ñ?падзе на галÑ?нкÑ?, пакладзеÑ?е два аб'екÑ?а Ñ? Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/people/body_parts/hair_manga.svg
#: ../stamps/people/body_parts/hair_manga
msgid "Silver pig tails."
msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?бÑ?анÑ?Ñ? Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/6
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/6.png
#: ../stamps/symbols/math/6
msgid "Six."
msgstr "ШÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/cherries
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/blueberry.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/blueberry
msgid "Some blueberries."
msgstr "ЧаÑ?нÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/cherries
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/cherries.svg
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/fruit/cartoon/cherries2.svg
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/cherries
#: ../stamps/food/fruit/cartoon/cherries2
msgid "Some cherries."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/cherries
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower7.png
#: ../stamps/plants/flowers/flower7
msgid "Some flowers."
msgstr "Ð?веÑ?кÑ?."

# ../stamps/photo/food/fruit/lemon
# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/lemon
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/food/vegetables/corn.png
#: ../stamps/food/vegetables/corn
msgid "Sweet yellow corn."
msgstr "СалодкаÑ? кÑ?кÑ?Ñ?Ñ?за."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/tanker.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/tanker
msgid "Tankers carry bulk liquids."
msgstr "ТанкеÑ?Ñ? ажÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?авозкÑ? маÑ?авÑ?Ñ? вадкаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bears/cartoon/teddy_bear.png
#: ../stamps/animals/mammals/bears/cartoon/teddy_bear
#, fuzzy
#| msgid "A bear."
msgid "Teddy bear."
msgstr "Ð?Ñ?дзведзÑ?."

# ../stamps/photo/space/apollo_lander
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/apollo_lander.png
#: ../stamps/space/apollo_lander
msgid "The Apollo lunar lander module."
msgstr "СпÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ? лÑ?ннÑ? апаÑ?аÑ? Ð?полло."

# ../stamps/photo/space/3_earth
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/3_earth.png
#: ../stamps/space/planets/3_earth
msgid "The Earth. Our planet!"
msgstr "Ð?Ñ?млÑ? â?? наÑ?аÑ? планеÑ?а!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/monuments/cartoon/eiffel_tower.png
#: ../stamps/town/monuments/cartoon/eiffel_tower
msgid "The Eiffel tower in Paris."
msgstr ""

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/ss_eszett_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/ss_eszett_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/ss_eszett_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/ss_eszett_filled
msgid "The German letter sz or sharp s."
msgstr "Ð?Ñ?меÑ?каÑ? лÑ?Ñ?аÑ?а sz або Ñ?Ñ?зкаÑ? s."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/spanish/outlined/uppercase/N_with_tilda_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/spanish/filled/uppercase/N_with_tilda_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/spanish/outlined/uppercase/N_with_tilda_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/spanish/filled/uppercase/N_with_tilda_filled
msgid "The Spanish letter N with a tilde."
msgstr "Ð?Ñ?панÑ?каÑ? лÑ?Ñ?аÑ?а N з Ñ?валÑ?й."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/spanish/outlined/lowercase/n_with_tilda_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/spanish/filled/lowercase/n_with_tilda_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/spanish/outlined/lowercase/n_with_tilda_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/spanish/filled/lowercase/n_with_tilda_filled
msgid "The Spanish letter n with a tilde."
msgstr "Ð?Ñ?панÑ?каÑ? лÑ?Ñ?аÑ?а n з Ñ?валÑ?й."

# ../stamps/photo/space/moon_full
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/0_sun.png
#: ../stamps/space/planets/0_sun
msgid "The Sun."
msgstr "СонÑ?а."

# ../stamps/photo/space/voyager2
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/voyager2.png
#: ../stamps/space/voyager2
msgid "The Voyager-2 deep-space probe."
msgstr "Ð?онд Ð?оÑ?джÑ?Ñ?а-2."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/gnu-baby.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/bovines/gnu-baby-stand.png
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/gnu-baby
#: ../stamps/animals/mammals/bovines/gnu-baby-stand
msgid "The baby of a gnu."
msgstr "Ð?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? анÑ?Ñ?лопÑ? гнÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef1_bass
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/clef1_bass.png
#: ../stamps/symbols/music/clef1_bass
msgid "The bass clef."
msgstr "Ð?аÑ?овÑ? клÑ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/blacksmith.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/blacksmith
msgid "The blacksmith shop."
msgstr "Ð?Ñ?знÑ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/caboose.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/caboose
msgid "The cabooseâ??a carriage for the guard."
msgstr "Ð?амбÑ?з â?? пеÑ?авозка длÑ? аÑ?овÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/cartoon/fountain.svg
#: ../stamps/town/cartoon/fountain
msgid "The fountain of youth."
msgstr "ФанÑ?ан маладоÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/space/moon_full
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/moon/moon_full.png
#: ../stamps/space/moon/moon_full
msgid "The full moon."
msgstr "Ð?оÑ?нÑ? меÑ?Ñ?Ñ?."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/greenlight
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/stoplight_03_green.png
#: ../stamps/town/roadsigns/stoplight_03_green
msgid "The green light means you can go if it is safe to do so."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?нае Ñ?вÑ?Ñ?ло азнаÑ?ае, Ñ?Ñ?о вÑ? можаÑ?е пайÑ?Ñ?Ñ?, калÑ? гÑ?Ñ?а можна зÑ?абÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?пеÑ?нÑ?м Ñ?Ñ?нам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/hunter.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/hunter
msgid "The house of the hunter."
msgstr "Ð?ом палÑ?Ñ?нÑ?Ñ?ага."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/A_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/A_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/A_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/A_with_umlaut_filled
msgid "The letter A with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а A з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/A_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/A_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/A_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/A_filled
msgid "The letter A."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а A."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/B_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/B_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/B_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/B_filled
msgid "The letter B."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а B."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/C_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/C_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/C_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/C_filled
msgid "The letter C."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а C."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/D_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/D_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/D_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/D_filled
msgid "The letter D."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а D."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/E_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/E_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/E_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/E_filled
msgid "The letter E."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а E."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/F_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/F_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/F_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/F_filled
msgid "The letter F."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а F."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/G_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/G_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/G_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/G_filled
msgid "The letter G."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а G."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/H_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/H_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/H_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/H_filled
msgid "The letter H."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а H."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/I_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/I_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/I_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/I_filled
msgid "The letter I."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а I."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/J_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/J_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/J_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/J_filled
msgid "The letter J."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а J."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/K_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/K_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/K_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/K_filled
msgid "The letter K."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а K."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/L_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/L_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/L_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/L_filled
msgid "The letter L."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а L."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/M_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/M_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/M_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/M_filled
msgid "The letter M."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а M."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/N_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/N_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/N_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/N_filled
msgid "The letter N."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а N."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/O_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/O_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/O_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/O_with_umlaut_filled
msgid "The letter O with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а O з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/O_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/O_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/O_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/O_filled
msgid "The letter O."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а O."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/P_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/P_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/P_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/P_filled
msgid "The letter P."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а P."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Q_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Q_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Q_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Q_filled
msgid "The letter Q."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а Q."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/R_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/R_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/R_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/R_filled
msgid "The letter R."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а R."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/S_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/S_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/S_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/S_filled
msgid "The letter S."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а S."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/T_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/T_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/T_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/T_filled
msgid "The letter T."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а T."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/U_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/U_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/uppercase/U_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/uppercase/U_with_umlaut_filled
msgid "The letter U with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а U з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/U_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/U_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/U_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/U_filled
msgid "The letter U."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а U."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/V_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/V_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/V_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/V_filled
msgid "The letter V."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а V."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/W_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/W_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/W_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/W_filled
msgid "The letter W."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а W."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/X_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/X_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/X_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/X_filled
msgid "The letter X."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а X."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Y_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Y_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Y_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Y_filled
msgid "The letter Y."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а Y."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Z_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Z_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/uppercase/Z_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/uppercase/Z_filled
msgid "The letter Z."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а Z."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/a_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/a_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/a_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/a_with_umlaut_filled
msgid "The letter a with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а a з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/a_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/a_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/a_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/a_filled
msgid "The letter a."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а a."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/b_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/b_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/b_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/b_filled
msgid "The letter b."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а b."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef0_treble
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/c_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/c_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/c_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/c_filled
msgid "The letter c."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а c."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/d_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/d_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/d_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/d_filled
msgid "The letter d."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а d."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef0_treble
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/e_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/e_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/e_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/e_filled
msgid "The letter e."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а e."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef0_treble
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/f_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/f_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/f_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/f_filled
msgid "The letter f."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а f."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/g_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/g_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/g_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/g_filled
msgid "The letter g."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а g."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/h_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/h_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/h_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/h_filled
msgid "The letter h."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а h."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/i_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/i_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/i_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/i_filled
msgid "The letter i."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а i."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/j_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/j_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/j_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/j_filled
msgid "The letter j."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а j."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/k_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/k_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/k_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/k_filled
msgid "The letter k."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а k."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef0_treble
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/l_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/l_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/l_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/l_filled
msgid "The letter l."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а l."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/m_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/m_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/m_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/m_filled
msgid "The letter m."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а m."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/n_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/n_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/n_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/n_filled
msgid "The letter n."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а n."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/o_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/o_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/o_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/o_with_umlaut_filled
msgid "The letter o with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а o з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/o_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/o_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/o_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/o_filled
msgid "The letter o."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а o."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/p_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/p_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/p_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/p_filled
msgid "The letter p."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а p."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/q_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/q_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/q_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/q_filled
msgid "The letter q."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а q."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/r_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/r_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/r_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/r_filled
msgid "The letter r."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а r."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/s_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/s_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/s_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/s_filled
msgid "The letter s."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а s."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/t_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/t_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/t_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/t_filled
msgid "The letter t."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а t."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/u_with_umlaut_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/u_with_umlaut_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/outlined/lowercase/u_with_umlaut_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/german/filled/lowercase/u_with_umlaut_filled
msgid "The letter u with an umlaut."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а u з Ñ?млÑ?Ñ?Ñ?ам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/u_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/u_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/u_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/u_filled
msgid "The letter u."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а u."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/v_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/v_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/v_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/v_filled
msgid "The letter v."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а v."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/w_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/w_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/w_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/w_filled
msgid "The letter w."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а w."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/x_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/x_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/x_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/x_filled
msgid "The letter x."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а x."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/y_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/y_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/y_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/y_filled
msgid "The letter y."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а y."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/z_outline.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/z_filled.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/outlined/lowercase/z_outline
#: ../stamps/symbols/alphabets/english/filled/lowercase/z_filled
msgid "The letter z."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ?а z."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/redlight
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/stoplight_01_red.png
#: ../stamps/town/roadsigns/stoplight_01_red
msgid "The red light means you must stop now."
msgstr "ЧÑ?Ñ?вонае Ñ?вÑ?Ñ?ло азнаÑ?ае, Ñ?Ñ?о вÑ? павÑ?ннÑ? Ñ?пÑ?нÑ?Ñ?Ñ?а."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_a.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_a
msgid "The sign for the letter A in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? A Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_b.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_b
msgid "The sign for the letter B in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? B Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_c.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_c
msgid "The sign for the letter C in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? C Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_d.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_d
msgid "The sign for the letter D in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? D Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_e.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_e
msgid "The sign for the letter E in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? E Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_f.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_f
msgid "The sign for the letter F in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? F Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_g.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_g
msgid "The sign for the letter G in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? G Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_h.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_h
msgid "The sign for the letter H in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? H Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_i.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_i
msgid "The sign for the letter I in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? I Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_j.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_j
msgid "The sign for the letter J in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? J Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_k.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_k
msgid "The sign for the letter K in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? K Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_l.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_l
msgid "The sign for the letter L in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? L Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_m.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_m
msgid "The sign for the letter M in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? M Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_n.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_n
msgid "The sign for the letter N in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? N Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_o.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_o
msgid "The sign for the letter O in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? O Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_p.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_p
msgid "The sign for the letter P in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? P Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_q.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_q
msgid "The sign for the letter Q in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Q Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_r.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_r
msgid "The sign for the letter R in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? R Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_s.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_s
msgid "The sign for the letter S in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? S Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_t.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_t
msgid "The sign for the letter T in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? T Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_u.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_u
msgid "The sign for the letter U in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? U Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_v.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_v
msgid "The sign for the letter V in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? V Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_w.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_w
msgid "The sign for the letter W in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? W Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_x.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_x
msgid "The sign for the letter X in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? X Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_y.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_y
msgid "The sign for the letter Y in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Y Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_z.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_z
msgid "The sign for the letter Z in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Z Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_0.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_0
msgid "The sign for the number 0 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 0 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_1.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_1
msgid "The sign for the number 1 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 1 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_2.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_2
msgid "The sign for the number 2 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 2 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_3.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_3
msgid "The sign for the number 3 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 3 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_4.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_4
msgid "The sign for the number 4 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 4 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_5.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_5
msgid "The sign for the number 5 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 5 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_6.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_6
msgid "The sign for the number 6 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 6 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_7.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_7
msgid "The sign for the number 7 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 7 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_8.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_8
msgid "The sign for the number 8 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 8 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_9.png
#: ../stamps/symbols/alphabets/asl/asl_zzz_9
msgid "The sign for the number 9 in American Sign Language."
msgstr "Ð?нак длÑ? лÑ?Ñ?бÑ? 9 Ñ? Ð?меÑ?Ñ?канÑ?кай мове жÑ?Ñ?Ñ?аÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/locomotive/cartoon/tender.png
#: ../stamps/vehicles/locomotive/cartoon/tender
msgid "The tender carries water and coal for the engine."
msgstr "ТÑ?ндÑ?Ñ? нÑ?Ñ?е вадÑ? Ñ? вÑ?галÑ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?авÑ?ка."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/townhall.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/townhall
msgid "The town hall."
msgstr "РаÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/misc/symbols/music/clef0_treble
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/clef0_treble.png
#: ../stamps/symbols/music/clef0_treble
msgid "The treble clef."
msgstr "СкÑ?Ñ?пÑ?Ñ?нÑ? клÑ?Ñ?."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/yellowlight
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/stoplight_02_yellow.png
#: ../stamps/town/roadsigns/stoplight_02_yellow
msgid "The yellow light means you should stop if it is safe to do so."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ае Ñ?вÑ?Ñ?ло азнаÑ?ае, Ñ?Ñ?о вÑ? павÑ?ннÑ? Ñ?пÑ?нÑ?Ñ?Ñ?а, калÑ? гÑ?Ñ?а можна зÑ?абÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?пеÑ?нÑ?м Ñ?Ñ?нам."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/vehicles/ww2_german_gun.png
#: ../stamps/military/vehicles/ww2_german_gun
msgid "This gun last saw service during World War 2."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а пÑ?Ñ?ка Ñ? апоÑ?нÑ? Ñ?аз вÑ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?валаÑ?Ñ? падÑ?аÑ? Ð?Ñ?Ñ?гой СÑ?Ñ?веÑ?най вайнÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/recycle.png
#: ../stamps/symbols/recycle
msgid "This means something can be recycled. Donâ??t stick it with the regular trash!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?а знаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?о неÑ?Ñ?а можа бÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?апÑ?аÑ?авана. Ð?е блÑ?Ñ?айÑ?е Ñ?го з звÑ?Ñ?айнÑ?м Ñ?меÑ?Ñ?ем!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/ammunition/old_naval_shell.png
#: ../stamps/military/ammunition/old_naval_shell
msgid "This shell is hundreds of years old!"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ай абалонÑ?Ñ? Ñ?оÑ?нÑ? гадоÑ?!"

# ../stamps/misc/symbols/math/3
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/3.png
#: ../stamps/symbols/math/3
msgid "Three."
msgstr "ТÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/math/op2_multiply
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/operators/op2_multiply.png
#: ../stamps/symbols/math/operators/op2_multiply
msgid "Times."
msgstr "Ð?амножÑ?Ñ?Ñ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/flight/planes/cartoon/plane.png
#: ../stamps/vehicles/flight/planes/cartoon/plane
msgid "Tux Airways."
msgstr "Ð?вÑ?Ñ?лÑ?нÑ?Ñ? ТÑ?кÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/cartoon/penguin_with_spider.png
#: ../stamps/animals/birds/cartoon/penguin_with_spider
msgid "Tux and spider - two friends."
msgstr ""

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/farming/cartoon/tux_tractor.png
#: ../stamps/vehicles/farming/cartoon/tux_tractor
msgid "Tux the penguin in a farm tractor!"
msgstr "ТÑ?кÑ? â?? пÑ?нгвÑ?н Ñ? Ñ?елÑ?Ñ?кагаÑ?падаÑ?Ñ?Ñ?м Ñ?Ñ?акÑ?аÑ?Ñ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/birds/cartoon/tux.png
#: ../stamps/animals/birds/cartoon/tux
msgid "Tuxâ??the Linux mascot!"
msgstr "ТÑ?кÑ? â?? Ñ?алÑ?Ñ?ман Linux!"

# ../stamps/photo/food/fruit_cartoon/pear
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/houses/cartoon/cityhouse.svg
#: ../stamps/town/houses/cartoon/cityhouse
msgid "Two city houses."
msgstr "Ð?ва дамÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/plants/flowers/flower4.png
#: ../stamps/plants/flowers/flower4
msgid "Two flowers."
msgstr "Ð?зве квеÑ?кÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/animals/mammals/wildboar.png
#: ../stamps/animals/mammals/wildboar
msgid "Two wild boars."
msgstr "Ð?ва дзÑ?ка."

# ../stamps/misc/symbols/math/2
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/2.png
#: ../stamps/symbols/math/2
msgid "Two."
msgstr "Ð?ва."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/vehicles/ship/cartoon/bathyscape.png
#: ../stamps/vehicles/ship/cartoon/bathyscape
msgid "UB2006 â??Penguin IIâ?? deep sea research vessel."
msgstr "UB2006 \"Ð?Ñ?нгвÑ?н II\" навÑ?кова-даÑ?ледÑ?ае Ñ?Ñ?дна."

# ../stamps/photo/space/7_uranus
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/7_uranus.png
#: ../stamps/space/planets/7_uranus
msgid "Uranusâ??one of the â??gas giantsâ?? in our solar system."
msgstr "УÑ?ан â?? адÑ?н з \"газавÑ?Ñ? гÑ?ганÑ?аÑ?\" наÑ?ай СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?мÑ?."

# ../stamps/photo/space/2_venus
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/space/planets/2_venus.png
#: ../stamps/space/planets/2_venus
msgid "Venusâ??the second planet in the solar systemâ??and the most inhospitable!"
msgstr "Ð?енеÑ?а-дÑ?Ñ?гаÑ? планеÑ?а Ñ? СонеÑ?най Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ме, Ñ? Ñ?амаÑ? негаÑ?Ñ?Ñ?ннаÑ?!"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/final-roll-call.png
#: ../stamps/military/final-roll-call
msgid "We remember those who have died."
msgstr "Ð?Ñ? памÑ?Ñ?аем Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?о памÑ?Ñ?."

# ../stamps/misc/symbols/music/note_100
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/music/note_100.png
#: ../stamps/symbols/music/note_100
msgid "Whole note."
msgstr "ЦелÑ? запÑ?Ñ?."

# ../stamps/mil/infantry-stryker
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/military/vehicles/infantry-stryker.png
#: ../stamps/military/vehicles/infantry-stryker
msgid "With a fast APC like this Stryker, you can surprise the enemy."
msgstr "Ð? Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?м Ð?РС, Ñ?к гÑ?Ñ?Ñ? СÑ?Ñ?айкеÑ?, вÑ? можаÑ?е здзÑ?вÑ?Ñ?Ñ? воÑ?ага."

# ../stamps/misc/symbols/math/0
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/symbols/math/0.png
#: ../stamps/symbols/math/0
msgid "Zero."
msgstr "Ð?Ñ?лÑ?."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/cartoon/football_helmet_front.png
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/sports/cartoon/football_helmet_side.png
#: ../stamps/sports/cartoon/football_helmet_front
#: ../stamps/sports/cartoon/football_helmet_side
msgid "â?? Because a brain is a terrible thing to wasteâ?¦"
msgstr "â?? ТамÑ? Ñ?Ñ?о мозг Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?на гÑ?блÑ?Ñ?Ñ?â?¦"

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/arrow.png
#: ../stamps/town/roadsigns/arrow
msgid "â??Arrowâ??."
msgstr "\"СÑ?Ñ?Ñ?лка\"."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/xing_school
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/crossroads.png
#: ../stamps/town/roadsigns/crossroads
msgid "â??Crossroadsâ??."
msgstr "«СкÑ?Ñ?жаванне»."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/give_way_sign.png
#: ../stamps/town/roadsigns/give_way_sign
msgid "â??Give Wayâ?? means you have to let other people go first."
msgstr "\"СаÑ?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?Ñ? даÑ?огÑ?\" азнаÑ?ае, Ñ?Ñ?о вÑ? павÑ?ннÑ? пÑ?апÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ? лÑ?дзей Ñ?пеÑ?ад."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/hospital.png
#: ../stamps/town/roadsigns/hospital
msgid "â??Hospitalâ??."
msgstr "\"Ð?алÑ?нÑ?Ñ?а\"."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/no_uturn
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/no_uturn.png
#: ../stamps/town/roadsigns/no_uturn
msgid "â??No U-Turnâ??."
msgstr "«РазваÑ?оÑ? забаÑ?оненÑ?»."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/xing_school
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/xing_school.png
#: ../stamps/town/roadsigns/xing_school
msgid "â??School Crossingâ??."
msgstr "«Ð?зеÑ?Ñ?»."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/no_uturn
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/t-junction.png
#: ../stamps/town/roadsigns/t-junction
msgid "â??T-intersectionâ??."
msgstr "«Т-Ñ?кÑ?Ñ?жаванне»."

#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/toilets.png
#: ../stamps/town/roadsigns/toilets
msgid "â??Toiletsâ??."
msgstr "\"ТÑ?алеÑ?Ñ?\"."

# ../stamps/photo/signs/roadsigns/yield
#. View at http://www.tuxpaint.org/stamps/stamps/town/roadsigns/yield.png
#: ../stamps/town/roadsigns/yield
msgid "â??Yieldâ?? means you have to let other people go first."
msgstr "\"Ð?Ñ?Ñ?бÑ?Ñ?коваÑ?Ñ?Ñ?\" азнаÑ?ае, Ñ?Ñ?о вÑ? павÑ?ннÑ? пÑ?апÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ? лÑ?дзей Ñ?пеÑ?ад."

# ../stamps/photo/food/nuts/almond
#, fuzzy
#~ msgid "A ballpoint pen."
#~ msgstr "Ð?Ñ?ндалÑ?."

# ../stamps/misc/symbols/shapes/heart
#, fuzzy
#~ msgid "A fedora hat."
#~ msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?а."

# ../stamps/photo/food/nuts/pecan
#, fuzzy
#~ msgid "A fire engine."
#~ msgstr "Ð?Ñ?кан."

Reply to: