[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

cwidget 0.5.16-3.3: Please update the PO translation for the package cwidget


You are noted as the last translator of the translation for
cwidget. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against cwidget.

The deadline for receiving the updated translation is
Tue, 12 Jun 2012 22:38:01 -0400.

Thanks in advance,



# translation of aptitude_po_eu.po to Basque
# translation of aptitude to Euskara
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Inaki Larranaga Murgotio <dooteo@euskalgnu.org>, 2005.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2006, 2007, 2008.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dburrows@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-29 18:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 16:16+0800\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: src/cwidget/config/column_definition.cc:273
msgid "Bad format parameter"
msgstr ""

#: src/cwidget/dialogs.cc:115 src/cwidget/dialogs.cc:128
#: src/cwidget/dialogs.cc:311 src/cwidget/dialogs.cc:351
msgid "Ok"
msgstr "Ados"

#: src/cwidget/dialogs.cc:201 src/cwidget/dialogs.cc:239
msgid "Yes"
msgstr "Bai"

#: src/cwidget/dialogs.cc:202 src/cwidget/dialogs.cc:240
msgid "No"
msgstr "Ez"

#: src/cwidget/dialogs.cc:352
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"

#: src/cwidget/generic/threads/threads.cc:33
msgid "Not enough resources to create thread"
msgstr ""

#: src/cwidget/toplevel.cc:157
#, c-format
msgid "Ouch!  Got SIGTERM, dying..\n"
msgstr ""

#: src/cwidget/toplevel.cc:160
#, c-format
msgid "Ouch!  Got SIGSEGV, dying..\n"
msgstr ""

#: src/cwidget/toplevel.cc:163
#, c-format
msgid "Ouch!  Got SIGABRT, dying..\n"
msgstr ""

#: src/cwidget/toplevel.cc:166
#, c-format
msgid "Ouch!  Got SIGQUIT, dying..\n"
msgstr ""

#: src/cwidget/toplevel.cc:954
msgid "yes_key"
msgstr "b"

#: src/cwidget/toplevel.cc:955
msgid "no_key"
msgstr "e"

#: src/cwidget/widgets/pager.cc:476
#, c-format
msgid ""
"Unable to load filename: the string %ls has no multibyte representation."
msgstr ""

#: src/cwidget/widgets/tree.cc:1009
msgid "TOP LEVEL"
msgstr ""

Reply to: