[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#530596: [INTL:eu] glide debconf basque translation update



Package: glide
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi:

Attached glide debconf templates basque translation update, please commit it.

thx



-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.29-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of glide-eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glide@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-26 10:33+0200\n"
"Last-Translator: pi <pi>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "Eskuz hautatu 3Dfx txartelaren kontrolatzaileak?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
#| "Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"Ez da aurkitu glide2-k onartzen duen 3Dfx txartelarik. Pakete hau hurrengo "
"3Dfx txip-jokoetan oinarritutako txartelentzat da: Voodoo 2, Voodoo Banshee, "
"eta Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you "
#| "are not compiling programs against glide, you should not have this "
#| "package installed."
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Ez baduzu zerrendatutako txip-jokoetan oinarritutako txartelik eta ez baduzu "
"softwarea glide bidez konpilatzen ez zenuke pakete hau instalaturik eduki "
"beharko."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a "
#| "bug on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in "
#| "the bug report."
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Zerrendatutako txip-jokoetan oinarritutako txartel bat baduzu mesedez bidali "
"programa-errore bat txostenean \"lspci -vm\" komandoaren erantzuna erantsiaz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr ""
"Aukeratu oraingoz erabili behar den kontrolatzailea eskuz hautatu nahi duzun "
"ala ez."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "3D azelerazio kontrolatzaileak:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Mesedez hautatu 3D azeleraziorako erabiliko den kontrolatzailea:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee eta Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr "3D azelerazioa erabiltzeko txartela:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
#| "Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Hurrengo 3Dfx txip-jokoetako bat duten txartel bat baino gehiago topatu da: "
"Voodoo 2, Voodoo Banshee, eta Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr "Mesedez hautatu zein txarteletan erabili nahi duzun 3D azelerazioa."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo "
#| "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Ez da aurkitu glide3-k onartzen duen 3Dfx txartelarik. Pakete hau hurrengo "
"3Dfx txip-jokoetan oinarritutako txartelentzat da: Voodoo Banshee, Voodoo 3, "
"Voodoo 4, eta Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Mesedez hautatu 3D azeleraziorako erabiliko den kontrolatzailea:\n"
" * h3: Voodoo Banshee eta Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 eta Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
#| msgid ""
#| "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#| "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Hurrengo 3Dfx txip-jokoetan oinarritutako txartel bat baino gehiago aurkitu "
"da: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, eta Voodoo 5."

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Ez da glide2-k onartzen duen 3Dfx txartelik aurkitu! Eskuz hautatu "
#~ "kontrolatzailea?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
#~ msgstr "ERROREA: Ez da glide2-k onartzen duen 3Dfx txartelik aurkitu!"

#~ msgid ""
#~ "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
#~ "default sane value for compiling against will be selected.)"
#~ msgstr ""
#~ "Oraingoz erabiltzeko kontrolatzailea eskuz hautatu nahi al duzu? "
#~ "(Ezezkoan konpilatzeko baliagarri den lehenetsitako balioa hautatuko da.)"

#~ msgid "Please select a driver."
#~ msgstr "Mesedez hautatu kontrolatzaile bat."

#~ msgid "Please select the driver you would like to use."
#~ msgstr "Mesedez hautatu erabili nahi duzun kontrolatzailea."

#~ msgid ""
#~ " cvg  - Voodoo 2.\n"
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ " cvg  - Voodoo 2.\n"
#~ " h3   - Voodoo Banshee eta Voodoo 3."

#~ msgid "Please select a card."
#~ msgstr "Mesedez hautatu txartel bat."

#~ msgid ""
#~ "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#~ "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ "Hurrengo 3DFx txip-jokoetan oinarritutako txartel bat baino gehiago "
#~ "aurkitu da: Voodoo 2, Voodoo Banshee, eta Voodoo 3."

#~ msgid "${e1}"
#~ msgstr "${e1}"

#~ msgid "${e2}"
#~ msgstr "${e2}"

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Ez da glide3-k onartzen duen 3Dfx txartelik aurkitu! Eskuz hautatu "
#~ "kontrolatzailea?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
#~ msgstr "ERROREA: Ez da glide3-k onartzen duen 3Dfx txartelik aurkitu!"

#~ msgid ""
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
#~ " h5   - Voodoo 4 and Voodoo 5."
#~ msgstr ""
#~ " h3   - Voodoo Banshee eta Voodoo 3.\n"
#~ " h5   - Voodoo 4 eta Voodoo 5."

Reply to: