Hi, You are noted as the last translator of the translation for linuxinfo. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against linuxinfo. The deadline for receiving the updated translation is Thu, 23 Aug 2018 18:29:39 +0200. Thanks in advance, Helge
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> # This file is distributed under the same license as the linuxinfo package. # victory <victory.deb@gmail.com>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: linuxinfo 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-23 18:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-07 05:10+0900\n" "Last-Translator: victory <victory.deb@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: linuxinfo.c:57 msgid "Unknown" msgstr "不明" #: linuxinfo.c:57 msgid "One" msgstr "1" #: linuxinfo.c:57 msgid "Two" msgstr "2" #: linuxinfo.c:57 msgid "Three" msgstr "3" #: linuxinfo.c:57 msgid "Four" msgstr "4" #: linuxinfo.c:57 msgid "Five" msgstr "5" #: linuxinfo.c:57 msgid "Six" msgstr "6" #: linuxinfo.c:57 msgid "Seven" msgstr "7" #: linuxinfo.c:57 msgid "Eight" msgstr "8" #: linuxinfo.c:57 msgid "Nine" msgstr "9" #: linuxinfo.c:57 msgid "Ten" msgstr "10" #: linuxinfo.c:57 msgid "Eleven" msgstr "11" #: linuxinfo.c:57 msgid "Twelve" msgstr "12" #: linuxinfo.c:81 #, c-format msgid " -h print this help\n" msgstr " -h このヘルプを表示します\n" #: linuxinfo.c:82 #, c-format msgid " -v print linuxinfo version\n" msgstr " -v linuxinfo バージョンを表示します\n" #: linuxinfo.c:89 #, c-format msgid "Unsupported option or file %s not found.\n" msgstr "" "オプションがサポートされていないかファイル %s が見つかりませんでした。\n" #: linuxinfo.c:98 #, c-format msgid "Could not open %s.\n" msgstr "%s を開けませんでした。\n" #: linuxinfo.c:124 #, c-format msgid "processor" msgid_plural "processors" msgstr[0] "プロセッサ" #: linuxinfo.c:127 #, c-format msgid ", %s total bogomips, %sM RAM\n" msgstr "、bogomips 合計 %s、RAM %sM\n" #: linuxinfo.c:134 #, c-format msgid "System library %s\n" msgstr "システムライブラリ %s\n" #: linuxinfo_common.c:148 #, c-format msgid "Could not stat /proc/meminfo, result can be inaccurate\n" msgstr "" "/proc/meminfo の情報を取得できませんでした。結果は正確さに欠けるかもしれませ" "ん\n" #: linuxinfo_common.c:238 #, c-format msgid "PCRE2 compilation failed at offset %d: %s\n" msgstr "" #: linuxinfo_common.c:274 #, c-format msgid "Matching error %d\n" msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature