[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

smbind 0.4.7-3: Please update debconf PO translation for the package smbind



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
smbind. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against smbind.

The deadline for receiving the updated translation is
Sun, 21 Mar 2010 21:00:19 +0100.

Thanks in advance,

Giuseppe Iuculano

# Copyright (C) 2009 Giuseppe Iuculano <giuseppe@iuculano.it>
# This file is distributed under the same license as nbd package.
# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smbind 0.4.7-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: smbind@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-11 20:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-11 14:32+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "admin password:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Please choose the admin password."
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Confirm password:"
msgstr ""

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the admin password again to verify that you have typed it "
"correctly."
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password mismatch"
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "apache2"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "lighttpd"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"smbind supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 and "
"lighttpd can be configured automatically."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"smbind."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Should ${webserver} be restarted?"
msgstr "${webserver} を再起動しますか?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to "
"be restarted. You can also restart ${webserver} by manually executing invoke-"
"rc.d ${webserver} restart."
msgstr ""
"新しい設定を有効にするには ${webserver} を再起動しなければならないことにご注"
"意ください。手動で invoke-rc.d ${webserver} restart と実行することでも再起動"
"できます。"

#~ msgid "No supported webserver was found"
#~ msgstr "サポートしているウェブサーバが見つかりません"

#~ msgid ""
#~ "A supported webserver was not found to automatically configure. This "
#~ "package can only automatically configure apache webservers to use the "
#~ "program. If you are using a different webserver, you will need to point "
#~ "it to the smbind files in /usr/share/smbind/php (see the webserver config "
#~ "files in /etc/smbind/apache.conf for examples) and possibly restart the "
#~ "webserver during installation, and then remove the configuration when "
#~ "removing the package."
#~ msgstr ""
#~ "自動的な設定をサポートするウェブサーバが見つかりませんでした。このパッケー"
#~ "ジは、プログラムを使うように apache ウェブサーバだけを自動的に設定できま"
#~ "す。別のウェブサーバを使っている場合は、/usr/share/smbind/php にある設定"
#~ "ファイルを参照するようにして (例は /etc/smbind/apache.conf にあるウェブ"
#~ "サーバの設定ファイルを参照)、インストール中にウェブサーバを必要であれば再"
#~ "起動してください。そして、パッケージの削除時に設定を削除してください。"

Reply to: