[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please update debconf PO translation for the package portsentry 1.2-11



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
portsentry. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.

I will NMU this package on Wednesday February 21st (unless the package
maintainer promises me that he will update it at this exact date).

Please send updated translations before February 20th 23:59UTC. Send the
updates as bug reports against the portsentry package.

Thanks,

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: portsentry 1.2-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bruno@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-29 19:45-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-15 13:52+0900\n"
"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "PortSentry does not block anything by default."
msgstr "PortSentry は標準では何もブロックしません。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please note that by default PortSentry takes no action against potential "
"attackers. It only dumps messages into /var/log/syslog. To change this edit /"
"etc/portsentry/portsentry.conf."
msgstr ""
"標準状態の PortSentry は攻撃の可能性があるものに対して何もアクションをしない"
"ことに留意してください。/var/log/syslog へメッセージを吐き出すだけです。これ"
"を変更するには /etc/portsentry/portsentry.conf を編集してください。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
" You may also want to check:\n"
" /etc/default/portsentry (daemon startup options) and\n"
" /etc/portsentry/portsentry.ignore.static (hosts/interfaces to ignore)"
msgstr ""
"以下についてもチェックしたほうが良いでしょう: \n"
" /etc/default/portsentry (デーモン起動時のオプション) および\n"
" /etc/portsentry/portsentry.ignore.static (無視をするホストおよびインターフェ"
"イス)"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"For further details see the portsentry(8) and portsentry.conf(5) manpages."
msgstr ""
"より詳細については portsentry(8) と portsentry.conf(5) の man ページを参照し"
"てください。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "startup.conf is obsolete - use /etc/default/portsentry instead"
msgstr ""
"startup.conf は廃止されています。代わりに /etc/default/portsentry を使用して"
"ください"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
msgid ""
"/etc/portsentry/startup.conf is no longer used and /etc/default/portsentry "
"is used instead. In order to ease the transition I'll do my best to preserve "
"your settings while copying them over to the new location.  Please check /"
"etc/default/portsentry against /etc/portsentry/startup.conf and remove it "
"after the installation has finished."
msgstr ""
"/etc/portsentry/startup.conf はもはや使用されなくなっており、代わりに /etc/"
"default/portsentry を使用してます。移行を容易にするため、設定を新しい場所へ移"
"す際に元の設定を保持するよう最大限の努力を払います。/etc/default/portsentry "
"を /etc/portsentry/startup.conf と比較し、インストール完了後に /etc/"
"portsentry/startup.confを削除してください。"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Sorry for any inconvenience."
msgstr "お手数を掛けさせてしまい申し訳ありません。"

Reply to: