[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[iodine]traduzione po



ho provato a tradurre il po.debconf    iodine
ditemi se la procedura è corretta
ciao
lillo

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: iodine@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-28 19:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should iodined (server) start on boot?"
msgstr "Deve iodined (il server) partire (inizializzarsi) al boot?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want iodined to be started at boot time you can set this behaviour "
"here."
msgstr "se si vuole che iodined parta al boot si deve selezionare (quest'azione)"
"ora (qui)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Options to iodined (server):"
msgstr "Opzioni per (il server) iodined:"

#. Type: string
#. Description
#. TRANSLATORS: please don't translate/change ".example" (RFC 2606)
#: ../templates:2001
msgid ""
"You need to give the necessary arguments to iodined; see iodined(8) for "
"help. Example: 10.0.0.1 tunnel.mydomain.example"
msgstr "Necessita che si diano i parametri necessari a iodined; vedi iodined(8) per"
"aiuto. Esempio: 10.0.0.1 tunnel.miodominio.esempio"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password for iodined (server):"
msgstr "Password per (il server) iodined:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Enter the password iodined uses at startup. It has to be used by clients "
"when connecting. This password will be stored in plain text in /etc/default/"
"iodine."
msgstr "Inserire la password iniziale per iodined. Essa verrà usata dai clients quando si collegheranno."
"Questa password verrà conservata in chiaro in /etc/default/iodine"



Reply to: