Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating the man page of adduser. adduser already includes da.po de.po es.po fr.po it.po nl.po pl.po pt.po pt_BR.po ro.po ru.po sv.po. So do not translate it to these languages (the translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- da 126 80 153 de 326 31 2 es 129 78 152 fr 280 65 14 it 127 80 152 nl 280 65 14 pl 130 76 153 pt 280 65 14 pt_BR 280 65 14 ro 219 59 81 ru 121 82 156 sv 129 76 154 Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against adduser. The deadline for receiving the updated translation is 2025-03-28. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance, Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-25 10:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #: ../adduser.8:16 #, no-wrap msgid "ADDUSER" msgstr "" #. type: TH #: ../adduser.8:16 ../adduser.conf.5:13 ../deluser.8:13 ../deluser.conf.5:12 #, no-wrap msgid "Debian GNU/Linux" msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:17 ../adduser.conf.5:14 ../deluser.8:14 ../deluser.conf.5:13 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:19 msgid "adduser, addgroup - add or manipulate users or groups" msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:19 ../deluser.8:16 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "" #. type: SY #: ../adduser.8:20 ../adduser.8:46 ../adduser.8:65 ../adduser.8:103 #: ../adduser.8:114 ../adduser.8:117 #, no-wrap msgid "adduser" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:21 #, no-wrap msgid "--add-extra-groups" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:22 #, no-wrap msgid "--allow-all-names" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:23 #, no-wrap msgid "--allow-bad-names" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:24 ../adduser.8:48 #, no-wrap msgid "--comment" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:24 ../adduser.8:48 #, no-wrap msgid "comment" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:25 ../adduser.8:49 ../adduser.8:67 ../adduser.8:80 #: ../adduser.8:95 ../adduser.8:104 ../deluser.8:21 ../deluser.8:38 #: ../deluser.8:52 ../deluser.8:65 ../deluser.8:77 #, no-wrap msgid "--conf" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:25 ../adduser.8:49 ../adduser.8:67 ../adduser.8:80 #: ../adduser.8:95 ../adduser.8:104 ../deluser.8:21 ../deluser.8:38 #: ../deluser.8:52 ../deluser.8:65 ../deluser.8:77 #, no-wrap msgid "file" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:26 ../adduser.8:50 ../adduser.8:68 ../adduser.8:81 #: ../adduser.8:105 ../deluser.8:22 ../deluser.8:39 ../deluser.8:53 #: ../deluser.8:66 ../deluser.8:78 #, no-wrap msgid "--debug" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:27 #, no-wrap msgid "--disabled-login" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:28 #, no-wrap msgid "--disabled-password" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:29 ../adduser.8:69 ../adduser.8:82 #, no-wrap msgid "--firstgid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:29 ../adduser.8:30 ../adduser.8:31 ../adduser.8:34 #: ../adduser.8:35 ../adduser.8:39 ../adduser.8:51 ../adduser.8:57 #: ../adduser.8:69 ../adduser.8:71 ../adduser.8:82 ../adduser.8:84 #: ../adduser.8:94 #, no-wrap msgid "id" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:30 #, no-wrap msgid "--firstuid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:31 ../adduser.8:51 ../adduser.8:70 ../adduser.8:83 #: ../adduser.8:94 #, no-wrap msgid "--gid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:32 ../adduser.8:53 #, no-wrap msgid "--home" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:32 ../adduser.8:53 ../deluser.8:20 ../deluser.8:37 #, no-wrap msgid "dir" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:33 ../adduser.8:54 #, no-wrap msgid "--ingroup" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:33 ../adduser.8:54 #, no-wrap msgid "group" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:34 ../adduser.8:71 ../adduser.8:84 #, no-wrap msgid "--lastgid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:35 #, no-wrap msgid "--lastuid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:36 ../adduser.8:55 #, no-wrap msgid "--no-create-home" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:37 ../adduser.8:56 #, no-wrap msgid "--shell" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:37 ../adduser.8:56 #, no-wrap msgid "shell" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:38 ../adduser.8:58 ../adduser.8:72 ../adduser.8:85 #: ../adduser.8:96 ../adduser.8:106 ../deluser.8:25 ../deluser.8:42 #: ../deluser.8:55 ../deluser.8:68 ../deluser.8:79 #, no-wrap msgid "--quiet" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:39 ../adduser.8:57 #, no-wrap msgid "--uid" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:40 ../adduser.8:59 ../adduser.8:73 ../adduser.8:86 #: ../adduser.8:97 ../adduser.8:107 ../deluser.8:26 ../deluser.8:43 #: ../deluser.8:56 ../deluser.8:69 ../deluser.8:80 #, no-wrap msgid "--verbose" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:41 ../adduser.8:60 ../adduser.8:74 ../adduser.8:87 #: ../adduser.8:98 ../adduser.8:108 ../deluser.8:27 ../deluser.8:44 #: ../deluser.8:57 ../deluser.8:70 ../deluser.8:81 #, no-wrap msgid "--stdoutmsglevel" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:41 ../adduser.8:42 ../adduser.8:43 ../adduser.8:60 #: ../adduser.8:61 ../adduser.8:62 ../adduser.8:74 ../adduser.8:75 #: ../adduser.8:76 ../adduser.8:87 ../adduser.8:88 ../adduser.8:89 #: ../adduser.8:98 ../adduser.8:99 ../adduser.8:100 ../adduser.8:108 #: ../adduser.8:109 ../adduser.8:110 ../deluser.8:27 ../deluser.8:28 #: ../deluser.8:29 ../deluser.8:44 ../deluser.8:45 ../deluser.8:46 #: ../deluser.8:57 ../deluser.8:58 ../deluser.8:59 ../deluser.8:70 #: ../deluser.8:71 ../deluser.8:72 ../deluser.8:81 ../deluser.8:82 #: ../deluser.8:83 #, no-wrap msgid "prio" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:42 ../adduser.8:61 ../adduser.8:75 ../adduser.8:88 #: ../adduser.8:99 ../adduser.8:109 ../deluser.8:28 ../deluser.8:45 #: ../deluser.8:58 ../deluser.8:71 ../deluser.8:82 #, no-wrap msgid "--stderrmsglevel" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:43 ../adduser.8:62 ../adduser.8:76 ../adduser.8:89 #: ../adduser.8:100 ../adduser.8:110 ../deluser.8:29 ../deluser.8:46 #: ../deluser.8:59 ../deluser.8:72 ../deluser.8:83 #, no-wrap msgid "--logmsglevel" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:45 ../adduser.8:64 ../deluser.8:31 ../deluser.8:48 msgid "B<user>" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:48 ../adduser.8:94 ../adduser.8:438 ../deluser.8:239 #, no-wrap msgid "B<--system>" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:52 #, no-wrap msgid "--group" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:67 ../adduser.8:379 ../deluser.8:52 ../deluser.8:208 #, no-wrap msgid "B<--group>" msgstr "" #. type: OP #: ../adduser.8:70 ../adduser.8:83 #, no-wrap msgid "ID" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:78 ../adduser.8:91 ../adduser.8:102 ../deluser.8:61 #: ../deluser.8:74 msgid "B<group>" msgstr "" #. type: SY #: ../adduser.8:79 ../adduser.8:92 #, no-wrap msgid "addgroup" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:113 ../deluser.8:86 msgid "B<user> B<group>" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:116 ../adduser.8:391 ../deluser.8:90 ../deluser.8:214 #, no-wrap msgid "B<--help>" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:119 ../deluser.8:93 ../deluser.8:265 #, no-wrap msgid "B<--version>" msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:120 ../adduser.conf.5:19 ../deluser.8:94 ../deluser.conf.5:16 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:132 msgid "" "B<adduser> and B<addgroup> add users and groups to the system according to " "command line options and configuration information in I</etc/adduser.conf>. " "They are more Debian specific front ends to the B<useradd>, B<groupadd> and " "B<usermod> programs, which are more distribution agnostic. B<adduser> and " "B<addgroup> by default choose Debian policy conformant UID and GID values, " "create a home directory with skeletal configuration, run a custom script, " "and have other features." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:143 msgid "" "B<adduser> and B<addgroup> are intended as a policy layer, making it easier " "for package maintainers and local administrators to create local system " "accounts in the way Debian expects them to be created, taking the burden to " "adapt to the probably changing specifications of Debian policy. B<adduser " "--system> takes special attention on just needing a single call in the " "package maintainer scripts without any conditional wrappers, error " "suppression or other scaffolding." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:149 msgid "" "B<adduser> honors the distinction between I<dynamically allocated system " "users and groups> and I<dynamically allocated user accounts> that is " "documented in Debian Policy, Chapter 9.2.2." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:152 ../deluser.8:110 msgid "For a full list and explanations of all options, see the OPTIONS section." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:154 msgid "B<adduser> and B<addgroup> can be run in one of five modes:" msgstr "" #. type: SS #: ../adduser.8:154 #, no-wrap msgid "Add a regular (non-system) user" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:162 msgid "" "If called with one non-option argument and without the B<--system> or " "B<--group> options, B<adduser> will add a regular user, that means a " "I<dynamically allocated user account> in the sense of Debian Policy. This " "is commonly referred to in B<adduser> as a I<non-system user.>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:170 msgid "" "B<adduser> will choose the first available UID from the range specified by " "B<FIRST_UID> and B<LAST_UID> in the configuration file. The range may be " "overridden with the B<--firstuid> and B<--lastuid> options. Finally, the " "UID can be set fully manually with the B<--uid> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:178 msgid "" "By default, each user is given a corresponding group with the same name. " "This is commonly called I<Usergroups> and allows group writable directories " "to be easily maintained by placing the appropriate users in the new group, " "setting the set-group-ID bit in the directory, and ensuring that all users " "use a umask of 002." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:187 msgid "" "For a usergroup, B<adduser> will choose the first available GID from the " "range specified by B<FIRST_GID> and B<LAST_GID> in the configuration file. " "The range may be overridden with the B<--firstgid> and B<--lastgid> " "options. Finally, the GID can be set fully manually with the B<--gid> " "option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:192 msgid "" "The interaction between B<USERS_GID>, B<USERS_GROUP>, and B<USERGROUPS> is " "explained in detail in B<adduser.conf>(5)." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:205 msgid "" "The new user's primary group can also be overridden from the command line " "with the B<--gid> or B<--ingroup> options to set the group by id or name, " "respectively. Also, users can be added to one or more supplemental groups " "defined as B<EXTRA_GROUPS> either by setting B<ADD_EXTRA_GROUPS> to 1 in the " "configuration file, or by passing B<--add-extra-groups> on the command line." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:211 msgid "" "B<adduser> will copy files from I</etc/skel> into the home directory and " "prompt for the comment field and a password if those functions have not been " "turned off / overridden from the command line." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:216 msgid "" "UID, comment, home directory and shell might be pre-determined with the " "B<UID_POOL> and B<GID_POOL> option, documented in B<adduser.conf>(5)." msgstr "" #. type: SS #: ../adduser.8:217 #, no-wrap msgid "Add a system user" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:224 msgid "" "If called with one non-option argument and the B<--system> option, " "B<adduser> will add a I<dynamically allocated system user,> often " "abbreviated as I<system user> in the context of the B<adduser> package." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:230 msgid "" "B<adduser> will choose the first available UID from the range specified by " "B<FIRST_SYSTEM_UID> and B<LAST_SYSTEM_UID> in the configuration file. This " "can be overridden with the B<--uid> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:237 msgid "" "By default, system users are assigned B<nogroup> as primary group. To " "assign an already existing group as primary group, use the B<--gid> or " "B<--ingroup> options. If the B<--group> option is given and the identically " "named group does not already exist, it is created with the same ID." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:243 msgid "" "If no home directory is specified, the default home directory for a new " "system user is I<\\%/nonexistent>. This directory should never exist on any " "Debian system, and B<adduser> will never create it automatically." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:249 msgid "" "Unless a shell is explicitly set with the B<--shell> option, the new system " "user will have the shell set to I</usr/sbin/nologin>. B<adduser --system> " "does not set a password for the new account. Skeletal configuration files " "are not copied." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:252 msgid "" "Other options will behave as for the creation of a regular user. The files " "referenced by B<UID_POOL> and B<GID_POOL> are also honored." msgstr "" #. type: SS #: ../adduser.8:253 #, no-wrap msgid "Add a group" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:258 msgid "" "If B<adduser> is called with the B<--group> option and without the " "B<--system> option, or B<addgroup> is called respectively, a user group will " "be added." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:266 msgid "" "A I<dynamically allocated system group,> often abbreviated as I<system " "group> in the context of the B<adduser> package, will be created if " "B<adduser --group> or B<addgroup> are called with the B<--system> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:273 msgid "" "A GID will be chosen from the respective range specified for GIDs in the " "configuration file (B<FIRST_GID>, B<LAST_GID>, B<FIRST_SYSTEM_GID>, " "B<LAST_SYSTEM_GID>). To override that mechanism, you can give the GID using " "the B<--gid> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:277 msgid "" "For non-system groups, the range specified in the configuration file may be " "overridden with the B<--firstgid> and B<--lastgid> options." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:279 msgid "The group is created with no members." msgstr "" #. type: SS #: ../adduser.8:280 #, no-wrap msgid "Add an existing user to an existing group" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:283 msgid "" "If called with two non-option arguments, B<adduser> will add an existing " "user to an existing group." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:284 ../deluser.8:173 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:288 msgid "" "Different modes of B<adduser> allow different options. If no valid modes " "are listed for a option, it is accepted in all modes." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:292 ../deluser.8:181 msgid "" "Short versions for certain options may exist for historical reasons. They " "are going to stay supported, but are removed from the documentation. Users " "are advised to migrate to the long version of options." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:292 #, no-wrap msgid "B<--add-extra-groups>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:299 msgid "" "Add new user to extra groups defined in the configuration files' " "B<EXTRA_GROUPS> setting. The old spelling B<--add_extra_groups> is " "deprecated and will be supported in Debian bookworm only. Valid modes: " "B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:299 #, no-wrap msgid "B<--allow-all-names>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:306 msgid "" "Allow any user- and groupname which is supported by the underlying " "B<useradd>(8). See VALID NAMES below. Valid modes: B<adduser>, B<adduser " "--system>, B<addgroup>, B<addgroup --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:306 #, no-wrap msgid "B<--allow-bad-names>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:313 msgid "" "Disable B<NAME_REGEX> and B<SYS_NAME_REGEX> check of names. Only a weaker " "check for validity of the name is applied. See VALID NAMES below. Valid " "modes: B<adduser>, B<adduser --system>, B<addgroup>, B<addgroup --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:313 #, no-wrap msgid "B<--comment>I< comment>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:322 msgid "" "Set the comment field for the new entry generated. B<adduser> will not ask " "for the information if this option is given. This field is also known under " "the name GECOS field and contains information that is used by the " "B<finger>(1) command. This used to be the B<--gecos> option, which is " "deprecated and will be removed after Debian bookworm. Valid modes: " "B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:322 #, no-wrap msgid "B<--conf>I< file>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:326 msgid "" "Use I<file> instead of I</etc/adduser.conf>. Multiple B<--conf> options can " "be given." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:326 ../deluser.8:203 #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:331 ../deluser.8:208 msgid "Synonymous to B<--stdoutmsglevel=debug.> Deprecated." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:331 #, no-wrap msgid "B<--disabled-login>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:333 #, no-wrap msgid "B<--disabled-password>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:342 msgid "" "Do not run B<passwd>(1) to set a password. In most situations, logins are " "still possible though (for example using SSH keys or through PAM) for " "reasons that are beyond B<adduser>'s scope. B<--disabled-login> will " "additionally set the shell to I</usr/sbin/nologin>. Valid mode: B<adduser>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:342 #, no-wrap msgid "B<--firstuid>I< ID>" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:344 ../adduser.8:410 #, no-wrap msgid "B<--lastuid>I< ID>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:346 #, no-wrap msgid "B<--firstgid>I< ID>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:348 ../adduser.8:412 #, no-wrap msgid "B<--lastgid>I< ID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:363 msgid "" "Override the first UID / last UID / first GID / last GID in the range that " "the uid is chosen from (B<FIRST_UID>, B<LAST_UID>, B<FIRST_GID> and " "B<LAST_GID>, B<FIRST_SYSTEM_UID>, B<LAST_SYSTEM_UID>, B<FIRST_SYSTEM_GID> " "and B<LAST_SYSTEM_GID> in the configuration file). If a group is created as " "a usergroup, B<--firstgid> and B<--lastgid> are ignored. The group gets the " "same ID as the user. Valid modes: B<adduser>, B<adduser --system>, for " "B<--firstgid> and B<--lastgid> also B<addgroup>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:363 #, no-wrap msgid "B<--force-badname>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:365 #, no-wrap msgid "B<--allow-badname>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:370 msgid "" "These are the deprecated forms of B<--allow-bad-names>. They will be " "removed during the release cycle of Debian 13." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:370 #, no-wrap msgid "B<--gid>I< GID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:379 msgid "" "When creating a group, this option sets the group ID number of the new group " "to I<GID>. When creating a user, this option sets the primary group ID " "number of the new user to I<GID>. Valid modes: B<adduser>, B<adduser " "--system>, B<addgroup>, B<addgroup --system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:391 msgid "" "Using this option in B<adduser --system> indicates that the new user should " "get an identically named group as its primary group. If that identically " "named group is not already present, it is created. If not combined with " "B<--system>, a group with the given name is created. The latter is the " "default action if the program is invoked as B<addgroup>. Valid modes: " "B<adduser --system>, B<addgroup>, B<addgroup --system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:394 ../deluser.8:217 msgid "Display brief instructions." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:394 #, no-wrap msgid "B<--home>I< dir>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:401 msgid "" "Use I<dir> as the user's home directory, rather than the default specified " "by the configuration file (or I</nonexistent> if B<adduser --system> is " "used). If the directory does not exist, it is created. Valid modes: " "B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:401 #, no-wrap msgid "B<--ingroup>I< GROUP>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:410 msgid "" "When creating a user, this option sets the primary group ID number of the " "new user to the GID of the named group. Unlike with the B<--gid> option, " "the group is specified here by name rather than by numeric ID number. The " "group must already exist. Valid modes: B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:416 msgid "Override the last UID / last GID. See B<--firstuid>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:416 #, no-wrap msgid "B<--no-create-home>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:427 msgid "" "Do not create a home directory for the new user. Note that the pathname for " "the new user's home directory will still be entered in the appropriate field " "in the I<\\%/etc/passwd> file. The use of this option does not imply that " "this field should be empty. Rather, it indicates to B<\\%adduser> that some " "other mechanism will be responsible for initializing the new user's home " "directory. Valid modes: B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:427 ../deluser.8:221 #, no-wrap msgid "B<--quiet>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:432 ../deluser.8:226 msgid "Synonymous to B<--stdoutmsglevel=warn.> Deprecated." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:432 #, no-wrap msgid "B<--shell>I< shell>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:438 msgid "" "Use I<shell> as the user's login shell, rather than the default specified by " "the configuration file (or I</usr/sbin/nologin> if B<adduser --system> is " "used). Valid modes: B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:447 msgid "" "Normally, B<adduser> creates I<dynamically allocated user accounts and " "groups> as defined in Debian Policy, Chapter 9.2.2. With this option, " "B<adduser> creates a I<dynamically allocated system user and group> and " "changes its mode respectively. Valid modes: B<adduser>, B<addgroup>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:447 #, no-wrap msgid "B<--uid>I< ID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:452 msgid "" "Force the new userid to be the given number. B<adduser> will fail if the " "userid is already taken. Valid modes: B<adduser>, B<adduser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:452 ../deluser.8:244 #, no-wrap msgid "B<--verbose>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:457 ../deluser.8:249 msgid "Synonymous to B<--stdoutmsglevel=info.> Deprecated." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:457 ../deluser.8:249 #, no-wrap msgid "B<--stdoutmsglevel>I< prio>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:459 ../deluser.8:251 #, no-wrap msgid "B<--stderrmsglevel>I< prio>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.8:461 ../deluser.8:253 #, no-wrap msgid "B<--logmsglevel>I< prio>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:475 msgid "" "Minimum priority for messages logged to syslog/journal and the console, " "respectively. Values are I<trace>, I<debug>, I<info>, I<warn>, I<err>, and " "I<fatal>. Messages with the priority set here or higher get printed to the " "respective medium. Messages printed to stderr are not repeated on stdout. " "That allows the local admin to control B<adduser>'s chattiness on the " "console and in the log independently, keeping probably confusing information " "to itself while still leaving helpful information in the log. " "stdoutmsglevel, stderrmsglevel, and logmsglevel default to warn, warn, info, " "respectively." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:475 #, no-wrap msgid "B<-v> , B<--version>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:478 ../deluser.8:268 msgid "Display version and copyright information." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:479 #, no-wrap msgid "VALID NAMES" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:489 msgid "" "Historically, B<adduser>(8) and B<addgroup>(8) enforced conformity to IEEE " "Std 1003.1-2001, which allows only the following characters to appear in " "group- and usernames: letters, digits, underscores, periods, at signs (@) " "and dashes. The name may not start with a dash or @. The \"$\" sign is " "allowed at the end of usernames to allow typical Samba machine accounts." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:495 msgid "" "The default settings for B<NAME_REGEX> and B<SYS_NAME_REGEX> allow usernames " "to contain letters and digits, plus dash (-) and underscore (_); the name " "must begin with a letter (or an underscore for system users)." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:501 msgid "" "The least restrictive policy, available by using the B<--allow-all-names> " "option, simply makes the same checks as B<useradd>(8). Please note that " "useradd's checks have become quite a bit more restrictive in Debian 13." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:504 msgid "" "Changing the default behavior can be used to create confusing or misleading " "names; use with caution." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:505 #, no-wrap msgid "LOGGING" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:510 msgid "" "B<Adduser> uses extensive and configurable logging to tailor its verbosity " "to the needs of the system administrator." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:522 msgid "" "Every message that B<adduser> prints has a priority value assigned by the " "authors. This priority can not be changed at run time. Available priority " "values are B<crit>, B<error>, B<warning>, B<info>, B<debug>, and B<trace>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:525 msgid "If you find that a message has the wrong priority, please file a bug." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:539 msgid "" "Every time a message is generated, the code decides whether to print the " "message to standard output, standard error, or syslog. This is mainly and " "independently controlled by the configuration settings B<STDOUTMSGLEVEL>, " "B<STDERRMSGLEVEL>, and B<LOGMSGLEVEL>. For testing purposes, these settings " "can be overridden on the command line." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:544 msgid "" "Only messages with a priority higher or equal to the respective message " "level are logged to the respective output medium. A message that was " "written to standard error is not written a second time to standard output." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:545 ../deluser.8:276 #, no-wrap msgid "EXIT VALUES" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:547 #, no-wrap msgid "B<0>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:557 msgid "" "Success: The user or group exists as specified. This can have 2 causes: The " "user or group was created by this call to B<adduser> or the user or group " "was already present on the system as specified before B<adduser> was " "invoked. If B<adduser --system> is invoked for a user already existing with " "the requested or compatible attributes, it will also return 0." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:557 #, no-wrap msgid "B<11>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:560 msgid "The object that B<adduser> was asked to create does already exist." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:560 #, no-wrap msgid "B<12>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:564 msgid "" "The object that B<adduser> or B<deluser> was asked to operate on does not " "exist." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:564 #, no-wrap msgid "B<13>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:581 msgid "" "The object that B<adduser> or B<deluser> was asked to operate on does not " "have the properties that are required to complete the operation: A user (a " "group) that was requested to be created as a system user (group) does " "already exist and is not a system user (group), or a user (group) that was " "requested to be created with a certain UID (GID) does already exist and has " "a different UID (GID), or a system user (group) that was requested to be " "deleted does exist, but is not a system user (group)." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:581 #, no-wrap msgid "B<21>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:585 msgid "" "The UID (GID) that was explicitly requested for a new user (group) is " "already in use." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:585 #, no-wrap msgid "B<22>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:588 msgid "There is no available UID (GID) in the requested range." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:588 #, no-wrap msgid "B<23>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:592 msgid "" "There is no group with the requested GID for the primary group for a new " "user." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:592 #, no-wrap msgid "B<31>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:596 msgid "" "The chosen name for a new user or a new group does not conform to the " "selected naming rules." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:596 #, no-wrap msgid "B<32>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:599 msgid "The home directory of a new user must be an absolute path." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:599 #, no-wrap msgid "B<33>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:604 msgid "" "useradd returned exit code 19 \"invalid user or group name\". That means " "the user or group name chosen does not fit useradd's restrictions and " "adduser cannot create the user." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:604 #, no-wrap msgid "B<41>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:607 msgid "The group that was requested to be deleted is not empty." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:607 #, no-wrap msgid "B<42>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:611 msgid "" "The user that was requested to be removed from a group is not a member in " "the first place." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:611 #, no-wrap msgid "B<43>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:616 msgid "" "It is not possible to remove a user from its primary group, or no primary " "group selected for a new user by any method." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:616 #, no-wrap msgid "B<51>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:619 msgid "Incorrect number or order of command line parameters detected." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:619 #, no-wrap msgid "B<52>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:622 msgid "Incompatible options set in configuration file." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:622 #, no-wrap msgid "B<53>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:625 msgid "Mutually incompatible command line options detected." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:625 #, no-wrap msgid "B<54>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:628 msgid "B<adduser> and B<deluser> invoked as non-root and thus cannot work." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:628 #, no-wrap msgid "B<55>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:631 msgid "B<deluser> will refuse to delete the I<root> account." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:631 #, no-wrap msgid "B<56>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:635 msgid "" "A function was requested that needs more packages to be installed. See " "Recommends: and Suggests: of the adduser package." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:635 #, no-wrap msgid "B<61>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:640 msgid "" "B<Adduser> was aborted for some reason and tried to roll back the changes " "that were done during execution." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:640 #, no-wrap msgid "B<62>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:647 msgid "" "Internal B<adduser> error. This should not happen. Please try to reproduce " "the issue and file a bug report." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:647 #, no-wrap msgid "B<71>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:650 msgid "Error creating and handling the lock." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:650 #, no-wrap msgid "B<72>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:653 msgid "Error accessing the configuration file(s)." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:653 #, no-wrap msgid "B<73>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:656 msgid "Error accessing a pool file." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:656 #, no-wrap msgid "B<74>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:659 msgid "Error reading a pool file, syntax error in file." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:659 #, no-wrap msgid "B<75>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:662 msgid "Error accessing auxiliary files." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:662 #, no-wrap msgid "B<81>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:666 msgid "" "An executable that is needed by B<adduser> or B<deluser> cannot be " "found. Check your installation and dependencies." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:666 #, no-wrap msgid "B<82>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:669 msgid "Executing an external command returned some unexpected error." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:669 #, no-wrap msgid "B<83>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:672 msgid "An external command was terminated with a signal." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:672 #, no-wrap msgid "B<84>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:675 msgid "A syscall terminated with unexpected error." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:680 msgid "" "Or for many other yet undocumented reasons which are printed to console " "then. You may then consider to increase a log level to make B<adduser> more " "verbose." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:681 ../deluser.8:280 #, no-wrap msgid "SECURITY" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:693 msgid "" "B<adduser> needs root privileges and offers, via the B<--conf> command line " "option to use different configuration files. Do not use B<sudo>(8) or " "similar tools to give partial privileges to B<adduser> with restricted " "command line parameters. This is easy to circumvent and might allow users " "to create arbitrary accounts. If you want this, consider writing your own " "wrapper script and giving privileges to execute that script." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:694 ../adduser.conf.5:253 ../deluser.8:293 ../deluser.conf.5:82 #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:695 ../adduser.conf.5:255 #, no-wrap msgid "I</etc/adduser.conf>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:698 msgid "Default configuration file for B<adduser>(8) and B<addgroup>(8)" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.8:698 #, no-wrap msgid "I</usr/local/sbin/adduser.local>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:702 msgid "Optional custom add-ons, see B<adduser.local>(8)" msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:704 ../adduser.conf.5:205 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:731 msgid "" "Unfortunately, the term I<system account> suffers from double use in " "Debian. It both means an account for the actual Debian system, " "distinguishing itself from an I<application account> which might exist in " "the user database of some application running on Debian. A I<system " "account> in this definition has the potential to log in to the actual " "system, has a UID, can be member in system groups, can own files and " "processes. Debian Policy, au contraire, in its Chapter 9.2.2, makes a " "distinguishment of I<dynamically allocated system users and groups> and " "I<dynamically allocated user accounts>, meaning in both cases special " "instances of I<system accounts>. Care must be taken to not confuse this " "terminology. Since B<adduser> and B<deluser>(8) never address I<application " "accounts> and everything in this package concerns I<system accounts> here, " "the usage of the terms I<user account> and I<system account> is actually not " "ambiguous in the context of this package. For clarity, this document uses " "the definition I<local system account or group> if the distinction to " "I<application accounts> or accounts managed in a directory service is " "needed." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:748 msgid "" "B<adduser> used to have the vision to be the universal front end to the " "various directory services for creation and deletion of regular and system " "accounts in Debian since the 1990ies. This vision has been abandoned as of " "2022. The rationale behind this includes: that in practice, a small server " "system is not going to have write access to an enterprise-wide directory " "service anyway, that locally installed packages are hard to manage with " "centrally controlled system accounts, that enterprise directory services " "have their own management processes anyway and that the personpower of the " "B<adduser> team is unlikely to be ever strong enough to write and maintain " "support for the plethora of directory services that need support." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:752 msgid "" "B<adduser> will constrict itself to being a policy layer for the management " "of local system accounts, using the tools from the B<passwd> package for the " "actual work." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:753 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:757 msgid "" "Inconsistent use of terminology around the term I<system account> in docs " "and code is a bug. Please report this and allow us to improve our docs." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:767 msgid "" "B<adduser> takes special attention to be directly usable in Debian " "maintainer scripts without conditional wrappers, error suppression and other " "scaffolding. The only thing that the package maintainer should need to code " "is a check for the presence of the executable in the postrm script. The " "B<adduser> maintainers consider the need for additional scaffolding a bug " "and encourage their fellow Debian package maintainers to file bugs against " "the B<adduser> package in this case." msgstr "" #. type: SH #: ../adduser.8:768 ../adduser.conf.5:255 ../deluser.8:302 ../deluser.conf.5:84 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.8:780 msgid "" "B<adduser.conf>(5), B<deluser>(8), B<groupadd>(8), B<useradd>(8), " "B<usermod>(8), B</usr/share/doc/base-passwd/users-and-groups.html> on any " "Debian system, Debian Policy 9.2.2, RFC8264 \"PRECIS Framework: Preparation, " "Enforcement, and Comparison of Internationalized Strings in Application " "Protocols\", RFC8265 \"PRECIS Representing Usernames and Passwords\", " "https://wiki.debian.org/UserAccounts." msgstr "" #. type: TH #: ../adduser.conf.5:13 #, no-wrap msgid "ADDUSER.CONF" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:19 msgid "/etc/adduser.conf - configuration file for B<adduser>(8) and B<addgroup>(8)" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:30 msgid "" "The file I</etc/adduser.conf> contains defaults for the programs " "B<adduser>(8), B<addgroup>(8), B<deluser>(8) and B<delgroup>(8). Each line " "holds a single value pair in the form I<option> = I<value>. Double or " "single quotes are allowed around the value, as is whitespace around the " "equals sign. Comment lines must have a hash sign (#) in the first column." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:32 ../deluser.conf.5:33 msgid "The valid configuration options are:" msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:32 #, no-wrap msgid "B<STDERRMSGLEVEL , STDOUTMSGLEVEL , and LOGMSGLEVEL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:38 msgid "" "Minimum priority for messages logged to syslog/journal and the console, " "respectively. See B<LOGGING> in adduser(8). Defaults to I<warn> for " "STDOUTMSGLEVEL and STDERRMSGLEVEL and I<info> for LOGMSGLEVEL." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:38 #, no-wrap msgid "B<ADD_EXTRA_GROUPS>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:45 msgid "" "Setting this to something other than 0 will cause B<adduser> to add newly " "created non-system users to the list of groups defined by B<EXTRA_GROUPS> " "(below). Defaults to I<0>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:45 #, no-wrap msgid "B<DIR_MODE>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:54 msgid "" "The permissions mode for home directories of non-system users that are " "created by B<adduser>(8). Defaults to I<0700>. Note that there are " "potential configurations (such as ~/user web services, or in-home mail " "delivery) which will require changes to the default. See also " "B<SYS_DIR_MODE>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:54 #, no-wrap msgid "B<DHOME>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:58 msgid "" "The directory in which new home directories should be created. Defaults to " "I</home>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:58 #, no-wrap msgid "B<DSHELL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:62 msgid "The login shell to be used for all new users. Defaults to I</bin/bash>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:62 #, no-wrap msgid "B<EXTRA_GROUPS>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:67 msgid "" "This is the space-separated list of groups that new non-system users will be " "added to. Defaults to I<users>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:67 #, no-wrap msgid "B<FIRST_SYSTEM_GID and LAST_SYSTEM_GID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:72 msgid "" "specify an inclusive range of GIDs from which GIDs for system groups can be " "dynamically allocated. Defaults to I<100> - I<999>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:72 #, no-wrap msgid "B<FIRST_GID and LAST_GID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:77 msgid "" "specify an inclusive range of GIDs from which GIDs for non-system groups can " "be dynamically allocated. Defaults to I<1000> - I<59999>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:77 #, no-wrap msgid "B<FIRST_SYSTEM_UID and LAST_SYSTEM_UID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:85 msgid "" "specify an inclusive range of UIDs from which UIDs for system users can be " "dynamically allocated. Defaults to I<100> - I<999>. Please note that " "system software, such as the users allocated by the I<base-passwd> package, " "may assume that UIDs less than 100 are unallocated." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:85 #, no-wrap msgid "B<FIRST_UID and LAST_UID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:90 msgid "" "specify an inclusive range of UIDs from which UIDs for non-system users can " "be dynamically allocated. Defaults to I<1000> - I<59999>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:90 #, no-wrap msgid "B<GID_POOL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:93 msgid "See B<UID_POOL>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:93 #, no-wrap msgid "B<GROUPHOMES>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:98 msgid "" "If this is set to I<yes>, the home directories will be created as " "I</home/groupname/user>. Defaults to I<no>. This option is B<deprecated> " "and will be removed." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:98 #, no-wrap msgid "B<LAST_SYSTEM_GID>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.conf.5:100 #, no-wrap msgid "B<LAST_GID>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.conf.5:102 #, no-wrap msgid "B<LAST_SYSTEM_UID>" msgstr "" #. type: TQ #: ../adduser.conf.5:104 #, no-wrap msgid "B<LAST_UID>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:107 msgid "See the B<FIRST_> variants of the option." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:107 #, no-wrap msgid "B<LETTERHOMES>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:114 msgid "" "If this is set to I<yes>, then the home directories created will have an " "extra directory inserted which is the first letter of the loginname. For " "example: I</home/u/user>. Defaults to I<no>. This option is B<deprecated> " "and will be removed." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:114 #, no-wrap msgid "B<NAME_REGEX>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:125 msgid "" "Non-system user- and groupnames are checked against this regular " "expression. If the name doesn't match this regexp, user and group creation " "in B<adduser>(8) is refused unless B<--allow-bad-names> is set. With " "B<--allow-bad-names> set, weaker checks are performed. Defaults to the most " "conservative I<^[a-zA-Z][a-zA-Z0-9_-]*\\e$?$>. See B<SYS_NAME_REGEX> and " "B<Valid names>, below, for more information." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:125 #, no-wrap msgid "B<QUOTAUSER>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:131 msgid "" "If set to a nonempty value, new users will have quotas copied from that user " "using I<edquota -p QUOTAUSER newuser>. Defaults to I<the empty string>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:131 #, no-wrap msgid "B<RESERVE_UID_POOL and RESERVE_GID_POOL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:137 msgid "" "Controls whether the UID and GID values that are listed in the pool files " "are truly reserved. See UID AND GID POOLS in the NOTES section. Defaults " "to I<yes>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:137 #, no-wrap msgid "B<SETGID_HOME>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:147 msgid "" "If this is set to I<yes>, then home directories for users with their own " "group (B<USERGROUPS> = yes) will have the set-group-ID bit set. Note that " "this feature is B<deprecated> and will be removed in a future version of " "B<adduser>(8). Please use B<DIR_MODE> instead. Defaults to I<no>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:147 #, no-wrap msgid "B<SKEL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:152 msgid "" "The directory from which skeletal user configuration files will be copied. " "Defaults to I</etc/skel>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:152 #, no-wrap msgid "B<SKEL_IGNORE_REGEX>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:159 msgid "" "When populating the newly created home directory of a non-system user, files " "in SKEL matching this regex are not copied. Defaults to to " "I<(.(dpkg|ucf)-(old|new|dist)$)>, the regular expression matching files left " "over from unmerged config files." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:159 #, no-wrap msgid "B<SYS_DIR_MODE>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:168 msgid "" "The permissions mode for home directories of system users that are created " "by B<adduser>(8). Defaults to I<0755>. Note that changing the default " "permissions for system users may cause some packages to behave unreliably, " "if the program relies on the default setting. See also B<DIR_MODE>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:168 #, no-wrap msgid "B<SYS_NAME_REGEX>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:179 msgid "" "System user- and groupnames are checked against this regular expression. If " "the name doesn't match this regexp, system user and group creation in " "adduser is refused unless B<--allow-bad-names> is set. With " "B<--allow-bad-names> set, weaker checks are performed. Defaults to the most " "conservative I<^[a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_-]*\\e$?$>. See B<NAME_REGEX>, above, " "and B<Valid names>, below, for more information." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:179 #, no-wrap msgid "B<UID_POOL and GID_POOL>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:184 msgid "" "specify a file or a directory containing UID and GID pool files. See UID " "AND GID POOLS in the NOTES section. Both default to I<empty>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:184 #, no-wrap msgid "B<USERGROUPS>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:189 msgid "" "Specify whether each created non-system user will be given their own group " "to use. Defaults to I<yes>." msgstr "" #. type: TP #: ../adduser.conf.5:189 #, no-wrap msgid "B<USERS_GID and USERS_GROUP>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:205 msgid "" "Defines the groupname or GID of the group all newly-created non-system users " "are placed into. If B<USERGROUPS> is I<yes,> the group will be added as a " "supplementary group; if B<USERGROUPS> is I<no,>, it will be the primary " "group. If you don't want all your users to be in one group, set " "B<USERGROUPS>=I<yes>, leave B<USERS_GROUP> empty and set B<USERS_GID> to " "\"-1\". B<USERS_GROUP> defaults to I<users>, which has GID 100 on all " "Debian systems since it's defined statically by the I<base-passwd> package. " "It is a configuration error to define both variables even if the values are " "consistent." msgstr "" #. type: SS #: ../adduser.conf.5:206 #, no-wrap msgid "UID AND GID POOLS" msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:214 msgid "" "Some installations desire that a non-system account gets preconfigured " "properties when it is generated. Commonly, the local admin wants to make " "sure that even without using a directory service, an account or a group with " "a certain name has the same numeric UID/GID on all systems where it exists." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:222 msgid "" "To enable this feature, define configuration variables B<UID_POOL> (for user " "accounts) and/or B<GID_POOL> (for groups) in I</etc/adduser.conf> and " "install the respective files in the configured places. The value is either " "a file or a directory. In the latter case all files named I<*.conf> in that " "directory are considered." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:231 msgid "" "The file format is similar to I</etc/passwd>: Text lines, fields separated " "by a colon. The values are username/groupname (mandatory), UID/GID " "(mandatory), comment field (optional, useful for user IDs only), home " "directory (ditto), shell (ditto)." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:234 msgid "" "It is possible to use the same file/directory for B<UID_POOL> and " "B<GID_POOL>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:242 msgid "" "If an account / group is created, B<adduser>(8) searches in all UID/GID pool " "files for a line matching the name of the newly created account and uses the " "data found there to initialize the new account instead of using the " "defaults. Settings may be overridden from the command line." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:252 msgid "" "In the default configuration, UID and GID values listed in the pool will be " "reserved and thus not be used by the normal UID and GID selection " "processes. This is usually what you'd want. With the B<RESERVE_UID_POOL> " "and B<RESERVE_GID_POOL> configuration options, you can switch this behavior " "off if you want pooled UIDs and GIDs used by regular accounts. This might " "cause conflicts and cause your pool UIDs and GIDs to be used by accounts " "that are not in the pool." msgstr "" #. type: Plain text #: ../adduser.conf.5:260 msgid "" "B<deluser.conf>(5), B<addgroup>(8), B<adduser>(8), B<delgroup>(8), " "B<deluser>(8)" msgstr "" #. type: TH #: ../deluser.8:13 #, no-wrap msgid "DELUSER" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:16 msgid "deluser, delgroup - remove a user or group from the system" msgstr "" #. type: SY #: ../deluser.8:17 ../deluser.8:33 ../deluser.8:50 ../deluser.8:76 #: ../deluser.8:88 ../deluser.8:91 #, no-wrap msgid "deluser" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:18 ../deluser.8:35 #, no-wrap msgid "--backup" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:19 ../deluser.8:36 #, no-wrap msgid "--backup-suffix" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:19 ../deluser.8:36 #, no-wrap msgid "str" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:20 ../deluser.8:37 #, no-wrap msgid "--backup-to" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:23 ../deluser.8:40 #, no-wrap msgid "--remove-all-files" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:24 ../deluser.8:41 #, no-wrap msgid "--remove-home" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:34 ../deluser.8:64 #, no-wrap msgid "--system" msgstr "" #. type: OP #: ../deluser.8:54 ../deluser.8:67 #, no-wrap msgid "--only-if-empty" msgstr "" #. type: SY #: ../deluser.8:63 #, no-wrap msgid "delgroup" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:99 msgid "" "B<deluser> and B<delgroup> remove users and groups from the system according " "to command line options and configuration information in " "I</etc/deluser.conf> and I</etc/adduser.conf>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:107 msgid "" "They are more Debian specific front ends to the B<userdel> and B<groupdel> " "programs, which are more distribution agnostic. B<deluser> and B<delgroup> " "can remove the home directory as option or even all files on the system " "owned by the user to be removed, run a custom script, and have other " "features." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:112 msgid "B<deluser> and B<delgroup> can be run in one of three modes:" msgstr "" #. type: SS #: ../deluser.8:113 #, no-wrap msgid "Remove a user" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:117 msgid "" "If called with one non-option argument and without the B<--group> option, " "B<deluser> will remove a non-system user." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:125 msgid "" "By default, B<deluser> will remove the user without removing the home " "directory, the mail spool or any other files on the system owned by the " "user. Removing the home directory and mail spool can be achieved using the " "B<--remove-home> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:133 msgid "" "The B<--remove-all-files> option removes all files on the system owned by " "the user. Note that if you activate both options B<--remove-home> will have " "no additional effect because all files including the home directory and mail " "spool are already covered by the B<--remove-all-files> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:138 msgid "" "If you want to backup all files before deleting them you can activate the " "B<--backup> option which will create a file I<username.tar(.gz|.bz2)> in the " "directory specified by the B<--backup-to> option." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:144 msgid "" "By default, the backup archive is compressed with B<gzip>(1). To change " "this, the B<--backup-suffix> option can be set to any suffix supported by " "B<tar --auto-compress>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:146 msgid "B<deluser> will refuse to remove the root account." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:157 msgid "" "If the B<--system> option is given on the command line, the delete operation " "is actually executed only if the user is a system user. This avoids " "accidentally deleting non-system users. Additionally, if the user does not " "exist, no error value is returned. Debian package maintainer scripts may " "use this flag to remove system users or groups while ignoring the case where " "the removal already occurred." msgstr "" #. type: SS #: ../deluser.8:158 #, no-wrap msgid "Remove a group" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:165 msgid "" "If B<deluser> is called with the B<--group> option, or B<delgroup> is " "called, a group will be removed. The primary group of an existing user " "cannot be removed. If the option B<--only-if-empty> is given, the group " "won't be removed if it has any members left." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:168 msgid "" "The B<--system> option adds the same functionality as for users, " "respectively." msgstr "" #. type: SS #: ../deluser.8:169 #, no-wrap msgid "Remove a user from a specific group" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:172 msgid "" "If called with two non-option arguments, B<deluser> will remove a user from " "a specific group." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:177 msgid "" "Different modes of B<deluser> allow different options. If no valid modes " "are listed for a option, it is accepted in all modes." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:181 #, no-wrap msgid "B<--backup>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:186 msgid "" "Backup all files contained in the userhome and the mailspool file to a file " "named I<username.tar.bz2> or I<username.tar.gz>. Valid modes: B<deluser>, " "B<deluser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:186 #, no-wrap msgid "B<--backup-suffix >str" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:192 msgid "" "Select compression algorithm for a home directory backup. Can be set to any " "suffix recognized by B<tar --auto-compress>. Defaults to I<.gz>. Valid " "modes: B<deluser>, B<deluser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:192 #, no-wrap msgid "B<--backup-to >I<dir>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:198 msgid "" "Place the backup files not in the current directory but in I<dir>. This " "implicitly sets B<--backup> also. Defaults to the current working " "directory. Valid modes: B<deluser>, B<deluser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:198 #, no-wrap msgid "B<--conf >I<file>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:203 msgid "" "Use I<file> instead of the default files I</etc/deluser.conf> and " "I</etc/adduser.conf>. Multiple --conf options may be given." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:214 msgid "" "Remove a group. This is the default action if the program is invoked as " "I<delgroup>. Valid mode: B<deluser>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:217 #, no-wrap msgid "B<--only-if-empty>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:221 msgid "" "Only remove if no members are left. Valid modes: B<deluser --group>, " "B<delgroup>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:226 #, no-wrap msgid "B<--remove-all-files>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:233 msgid "" "Remove all files from the system owned by this user. Note: --remove-home " "does not have an effect any more. If B<--backup> is specified, the files " "are deleted after having performed the backup. Valid modes: B<deluser>, " "B<deluser --system>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:233 #, no-wrap msgid "B<--remove-home>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:239 msgid "" "Remove the home directory of the user and its mailspool. If B<--backup> is " "specified, the files are deleted after having performed the backup. Valid " "modes: B<deluser>, B<deluser --system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:244 msgid "" "Only delete if user/group is a system user/group. If the user does not " "exist, no error value is returned. Valid modes: B<deluser>, B<deluser " "--system>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:265 msgid "" "Minimum priority for messages logged to syslog/journal and the console, " "respectively. Values are I<trace>, I<debug>, I<info>, I<warn>, I<err>, and " "I<fatal>. Messages with the priority set here or higher get printed to the " "respective medium. Messages printed to stderr are not repeated on stdout. " "That allows the local admin to control B<adduser>'s chattiness on the " "console and in the log independently, keeping probably confusing information " "to itself while still leaving helpful information in the log." msgstr "" #. type: SH #: ../deluser.8:269 #, no-wrap msgid "LOGGING???" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:273 msgid "" "B<deluser> uses extensive and configurable logging to tailor its verbosity " "to the needs and wishes of the system administrator." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:275 msgid "This works similar to B<adduser>. See B<adduser>(8) for all the details." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:279 msgid "The exit values documented in adduser(8) also apply for B<deluser>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:292 msgid "" "B<deluser> needs root privileges and offers, via the B<--conf> command line " "option to use different configuration files. Do not use B<sudo>(8) or " "similar tools to give partial privileges to B<deluser> with restricted " "command line parameters. This is easy to circumvent and might allow users " "to obtain privileges they are not supposed to have. If you want this, " "consider writing your own wrapper script and giving privileges to execute " "that script." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:296 msgid "" "I</etc/deluser.conf> Default configuration file for B<deluser>(8) and " "B<delgroup>(8)" msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.8:296 #, no-wrap msgid "I</usr/local/sbin/deluser.local>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:300 msgid "Optional custom add-ons, see B<deluser.local>(8)" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.8:307 msgid "" "B<adduser>(8), B<deluser.conf>(5), B<deluser.local.conf>(8), B<groupdel>(8), " "B<userdel>(8)" msgstr "" #. type: TH #: ../deluser.conf.5:12 #, no-wrap msgid "DELUSER.CONF" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:16 msgid "/etc/deluser.conf - configuration file for B<deluser>(8) and B<delgroup>(8)." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:25 msgid "" "The file I</etc/deluser.conf> contains defaults for the programs " "B<deluser>(8) and B<delgroup>(8). Each line holds a single value pair in " "the form I<option> = I<value>. Double or single quotes are allowed around " "the value, as is whitespace around the equals sign. Comment lines must have " "a hash sign (#) in the first column." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:31 msgid "" "B<deluser>(8) and B<delgroup>(8) also read I</etc/adduser.conf>, see " "B<adduser.conf>(5); settings in I<deluser.conf> may overwrite settings made " "in I<adduser.conf>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:33 #, no-wrap msgid "B<BACKUP>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:41 msgid "" "If B<REMOVE_HOME> or B<REMOVE_ALL_FILES> is activated, all files are backed " "up before they are removed. The backup file that is created defaults to " "I<username.tar(.gz|.bz2)> in the directory specified by the B<BACKUP_TO> " "option. The compression method is chosen to the best that is available. " "Values may be 0 or 1. Defaults to I<0>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:41 #, no-wrap msgid "B<BACKUP_SUFFIX>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:46 msgid "" "Select compression algorithm for a home directory backup. Can be set to any " "suffix recognized by B<tar --auto-compress>. Defaults to I<.gz>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:46 #, no-wrap msgid "B<BACKUP_TO>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:53 msgid "" "If B<BACKUP> is activated, B<BACKUP_TO> specifies the directory the backup " "is written to. Defaults to the current directory." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:53 #, no-wrap msgid "B<EXCLUDE_FSTYPES>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:58 msgid "" "A regular expression which describes all filesystem types which should be " "excluded when looking for files of a user to be deleted. Defaults to " "\"(proc|sysfs|usbfs|devtmpfs|devpts|afs)\"." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:58 #, no-wrap msgid "B<NO_DEL_PATHS>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:68 msgid "" "A list of regular expressions, space separated. All files to be deleted in " "course of deleting the home directory or user-owned files elsewhere are " "checked against each of these regular expressions. If a match is detected, " "the file is not deleted. Defaults to a list of system directories, leaving " "only I</home>. Therefore only files below I</home> belonging to that " "specific user are going to be deleted." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:68 #, no-wrap msgid "B<ONLY_IF_EMPTY>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:72 msgid "" "Only delete a group if there are no users belonging to this group. Defaults " "to 0." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:72 #, no-wrap msgid "B<REMOVE_ALL_FILES>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:77 msgid "" "Removes all files on the system owned by the user to be removed. If this " "option is activated B<REMOVE_HOME> has no effect. Values may be 0 or " "1. Defaults to I<0>." msgstr "" #. type: TP #: ../deluser.conf.5:77 #, no-wrap msgid "B<REMOVE_HOME>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:81 msgid "" "Removes the home directory and mail spool of the user to be removed. Value " "may be 0 (don't delete) or 1 (do delete). Defaults to I<0>." msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:84 msgid "I</etc/deluser.conf>" msgstr "" #. type: Plain text #: ../deluser.conf.5:87 msgid "B<adduser.conf>(5), B<delgroup>(8), B<deluser>(8)" msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature