[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#786980: heimdahl: german package translation misleading



Hello Holger,
On Sat, Oct 10, 2015 at 10:39:03AM +0200, Holger Levsen wrote:
> On Samstag, 10. Oktober 2015, Helge Kreutzmann wrote:
> > I did this quite frequently in the past and I would suggest fixing it
> > this way (if it still works) instead of trying to find a way how to
> > tag the bug.
> 
> filing (such) a bug takes less than a minute, fixing a translation of three 
> sentences usually takes a lot more than 5min, rather 10-15min, and I'm out of 
> time, so I will rather not do anything. Sorry.

Well, of course that is your choice. But since those bugs are probably
not fixed (because maintainers cannot fix them (they do not speak the language
usually) and translators won't find them) you can also save those 5
minutes.

I would suggest simply sending the problematic translation by e-mail
to debian-l10n-german and hope that some translator who also works on
package translations will pick it up. This has the greatest chances of
getting the fix applied.

(And when I used the e-mail interface, the most time consuming task
was the actual fixing, so for trivial fixes I would be < 5 min
usually, but not consecutively, as of course I had to wait for the
e-mail to appear).

Greetings

        Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: