Re: gnupg: Please translate the package gnupg
Hi David,
I'm working hard on Czech(cs) gnupg, gnupg2 and libgpg-error translation
updates. The original translation requires a full review, therefore can
not make it the deadline given.
I will send, as soon, as possible.
Thank you for your understanding
David Prévot píše v So 15. 11. 2014 v 11:30 -0400:
> Dear Debian and GnuPG I18N people,
>
> I would like to know if some of you would be interested in translating
> gnupg (GnuPG in STABLE-BRANCH-1-4).
>
> gnupg already includes the following translations, so do not translate
> it to these languages (the translators will be contacted separately),
> or coordinate with the existing translators (team) if you wish to help
> (do not hesitate to keep me CC so I can help in the transition).
>
> language translated fuzzy untranslated
> -----------------------------------------------------
> be 117 231 945
> ca 642 463 188
> cs 1216 74 3
> da 1288 3 2
> de 1291 1 1
> el 636 474 183
> eo 485 562 246
> es 1198 92 3
> et 636 474 183
> fi 636 474 183
> fr 1291 1 1
> gl 632 482 179
> hu 636 474 183
> id 636 474 183
> it 636 474 183
> ja 1138 153 2
> nb 906 35 352
> nl 1199 80 14
> pl 1287 4 2
> pt 565 512 216
> pt_BR 364 609 320
> ro 1286 4 3
> ru 1173 75 45
> sk 636 474 183
> sv 1265 26 2
> tr 1192 92 9
> uk 1288 3 2
> zh_CN 1251 29 13
> zh_TW 1284 7 2
>
> Please send the updated file to me, to gnupg-i18n@gnupg.org, or submit
> it as a wishlist Debian bug against gnupg (I’ll take care of the
> coordination with upstream and the Debian maintainers to ensure the
> translation will make it upstream and in the upcoming Jessie stable
> release).
>
> The deadline for receiving the updated translation is
> Mon, 24 Nov 2014 17:57:22 -0400.
>
> If you have read so far, please find the POT file in attachment.
>
> Thanks in advance.
>
> Regards
>
> David
>
> P.-S.: Other calls will follow for gnupg2 (GnuPG in STABLE-BRANCH-2-0),
> libgpg-error, and the latest gnupg2 2.1 currently in experimental
> (GnuPG in master).
Reply to: