Re: Patent policy announcement: please review and translate
On 2012-02-16 17:28, Francesca Ciceri wrote:
Hi all,
the draft for the patent policy announcement, kindly written by Stefano
Zacchiroli and to be sent on Sunday 19, is now ready: we'd appreciate reviews
and translations.
As usual, it can be found on publicity SVN repository or via HTTP
at:
http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/announcements/en/2012/2012-02-19-patent.wml
A really *great* thanks to all reviewers and translators: this week was
quite full of press release, but your work is always excellent!
Let's not forget the coordinators ;-)
Here are my remarks:
<p>Debian Project Leader, Stefano Zacchiroli said<q>The Debian Project has a
long tradition of standing up for users' rights to an entirely Free operating
system. Patent fears, uncertainties and doubts undermine this. A patent policy
and a contact point for related issues in the Debian archive will help reducing
patent FUD among our users.</q></p>
There should be no comma between "Debian Project Leader" and "Stefano".
I for one find the first quoted sentence strange. It seems to imply patents breach our rights to an entirely Free operating system. I guess patents do make it harder to produce a quality, Free and law-abiding operating system, and probably also limits the quality any Free and legally usable OS can reach, but they would hardly prevent one from having a free OS.
Reply to: