[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

(forw) [Translate-devel] Survey about the usability of Virtaal



You might want to take part to this, particularly if you're using
Virtaal to work on translations. Sometimes, we get requests from
people who are doing "surveys" or such things, that aren't really
serious (or that are trying to get people doing their school work).

Here, the request coming from Friedel Wolff gives a really good
credit. Please think about participating...maybe actually even if not
using Virtall but at least if you tried it at some point.


----- Forwarded message from F Wolff <friedel@translate.org.za> -----

Date: Thu, 02 Feb 2012 16:36:41 +0200
From: F Wolff <friedel@translate.org.za>
To: translate-devel@lists.sourceforge.net
Subject: [Translate-devel] Survey about the usability of Virtaal
Organization: Translate.org.za
X-Mailer: Evolution 2.26.3-1.1mdv2009.1
X-CRM114-Status: Good  ( pR: 27.8051 )


Hallo everybody

A student at the University of Mainz in Germany, Almana Mukabenova, is
doing some research on the usability of Virtaal. She prepared a
questionnaire for the purposes of her master's thesis:

https://www.surveymonkey.com/s/NV9YFJR

I'm very interested to see what comes out of this, and want to encourage
all users of Virtaal (past and present, serious and casual) to take part
if they can.

Keep well
Friedel

-- 
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/firefox-maybe-now-most-popular-africa


------------------------------------------------------------------------------
Keep Your Developer Skills Current with LearnDevNow!
The most comprehensive online learning library for Microsoft developers
is just $99.99! Visual Studio, SharePoint, SQL - plus HTML5, CSS3, MVC3,
Metro Style Apps, more. Free future releases when you subscribe now!
http://p.sf.net/sfu/learndevnow-d2d
_______________________________________________
Translate-devel mailing list
Translate-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-devel


----- End forwarded message -----

-- 


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: