[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Translation robot and Status of Debconf templates

Hash: SHA1


Dňa Sat, 17 Sep 2011 12:40:03 -0400 David Prévot <taffit@debian.org>

> > But i see one mistake in underway listing from this robot
> > (http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/sk#todo).
> It needed some explicit statement in a website config file, updated now,
> so the correct links should be available tomorrow (those pages are only
> updated once a day).

It is OK now, thanks.

> > And one other question, the web site translation statistics page
> > doesn't support this underway, or i did something wrong?
> I'm not sure to understand your question, I guess you are referring to
> the web site translation statistics page [1], but don't know what sort
> of feature you are looking for. Please note that the robot page [2]
> already offer many tracking information, and I doubt that duplicating
> them on the translation statistics page [1] would be really helpful:
> unlike po-debconf translations, translator teams are able to commit
> their files directly to the website (but maybe I'm missing something).
>   1 : http://www.debian.org/devel/website/stats/sk
>   2 : http://i18n.debian.net/debian-l10n/slovak/sk.by_type.html#wml
> debian-www@l.d.o, CCed, might be a better place to follow this thread
> that seems more website related (but again, maybe I'm wrong ;-).

Yes, you are understand me by right way :-)

I am looking the same behavior as is for debconf statistics page. And
while on the WML stats page is nothing similar, i was not sure if this
feature is missing, or if i did something wrong.

IMHO adding this feature to the statistics page is not exact duplicity. And
can be helpful for people, which are looking page to translate. For now,
you must check two pages - one with WML stats (to find untranslated
page) and one with translation team robot's page (to see if someone is
not working on it), to avoid duplicate work. The solution on the debconf
stats page is more straightforward, while translations on the way, are
moved out from untranslated portion of the page, then translator can find
all needed information on one location. And by this, the robot's page is
used only for tracking the debconf's translation proces.

You are right about possibility to upload WML pages by team, and by this
the time between ending translation and uploading it is more short, than
for some debconf translations. But, the translation proces is not only
about uploading the page (as you certainly know). Sometime between
the selection and starting the translation ([ITT]) and uploading it ([BTS],
[DONE]) can take some time and here i see the putting this information to
WML stats page too as useful.

For example as now, while i have no CVS write access, i am sending the WML
translations to our coordinator, which did some reviews and upload it. But
he is now busy, then translations uploading is stalled... This happens
some time in past too, only now it is worldwide visible ;-)

best regards

- -- 
Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)


Reply to: