[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

multistrap 2.1.4: Please translate the package multistrap



Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
multistrap.

multistrap already includes fr.po pt.po vi.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  fr                39                         3
  pt                39                         3
  vi                34           4             4

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against multistrap.

The deadline for receiving the updated translation is
Wed, 19 May 2010 20:21:14 +0100.

Version 2.1.4 is going into experimental - these translation updates
will go into version 2.1.5 for Debian unstable.

If you have read so far, please find the POT file in attachment.

Thanks in advance,

-- 


Neil Williams
=============
http://www.data-freedom.org/
http://www.linux.codehelp.co.uk/
http://e-mail.is-not-s.ms/

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: multistrap@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-05 20:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../multistrap:78
msgid "Unknown option"
msgstr ""

#: ../multistrap:81
#, perl-format
msgid "Need a configuration file - use %s -f\n"
msgstr ""

#. Translators: fields are: programname, versionstring, configfile.
#: ../multistrap:106 ../multistrap:113
#, perl-format
msgid "%s %s using %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:119 ../multistrap:123
#, perl-format
msgid "Defaulting architecture to native: %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:127
#, perl-format
msgid "Using foreign architecture: %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:133
#, perl-format
msgid ""
"No sources defined for a foreign multistrap.\n"
"\tUsing your existing apt sources. To use different sources,\n"
"\tlist them with aptsources= in '%s'."
msgstr ""

#. Translators: fields are: programname, architecture, host architecture.
#: ../multistrap:141
#, perl-format
msgid "%s building %s multistrap on '%s'\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:163
#, perl-format
msgid "Unable to create directory '%s'\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:199
msgid "INF: ./lib64 -> /lib symbolic link reset to ./lib.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:209
msgid "INF: Setting ./lib64 -> ./lib symbolic link.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:249 ../multistrap:256 ../multistrap:386 ../multistrap:393
msgid "Cannot open sources list"
msgstr ""

#: ../multistrap:284
#, perl-format
msgid "I: Installing %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:301
#, perl-format
msgid "Getting package lists: apt-get %s update\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:303
#, perl-format
msgid "apt update failed. Exit value: %d\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:345
#, perl-format
msgid "apt download failed. Exit value: %d\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:358
msgid "ERR: ./lib64 -> /lib symbolic link reset to ./lib after unpacking.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:359
#, perl-format
msgid "ERR: Some files may have been unpacked outside %s!\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:366
msgid "Cannot read apt sources list directory.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:409
#, perl-format
msgid ""
"\n"
"Multistrap system installed successfully in %s.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:412
#, perl-format
msgid ""
"\n"
"Compressing multistrap system in '%s' to a tarball called: '%s'.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:419
#, perl-format
msgid ""
"\n"
"Removing build directory: '%s'\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:424
#, perl-format
msgid ""
"\n"
"Multistrap system packaged successfully as '%s'.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:453 ../multistrap:504 ../multistrap:667
msgid "Cannot read apt archives directory.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:470
msgid "I: Calculating obsolete packages\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:487 ../multistrap:493
#, perl-format
msgid "I: Removing %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:511
#, perl-format
msgid "Using directory %s for unpacking operations\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:514
#, perl-format
msgid "I: Extracting %s...\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:527
#, perl-format
msgid ""
"dpkg -X failed with error code %s\n"
"Skipping...\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:567
#, perl-format
msgid " -> Processing conffiles for %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:588
#, perl-format
msgid "ERR: lib64 -> ./lib symbolic link clobbered by %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:591
msgid "INF: lib64 -> /lib symbolic link reset to ./lib.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:598
msgid "I: Unpacking complete.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:613
msgid "ERR: ./bin/sh symbolic link does not exist.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:616
msgid "INF: Setting ./bin/sh -> ./bin/dash\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:623
msgid "INF: ./bin/dash not found. Setting ./bin/sh -> ./bin/bash\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:642
msgid "I: Tidying up apt cache and list data.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:646
msgid "Cannot read apt lists directory.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:655
msgid "Cannot read apt cache directory.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:685
msgid "I: Native mode - configuring unpacked packages . . .\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:692
#, perl-format
msgid ""
"I: dpkg configuration settings:\n"
"\t%s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:699
msgid "I: Running preinst scripts with 'upgrade' argument.\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:725
#, perl-format
msgid "Cannot open %s directory. %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:756
#, perl-format
msgid "cannot open apt sources list. %s"
msgstr ""

#: ../multistrap:762
#, perl-format
msgid "cannot open apt sources.list directory %s\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:767
#, perl-format
msgid "cannot open /etc/apt/sources.list.d/%s %s"
msgstr ""

#: ../multistrap:779
#, perl-format
msgid ""
"\n"
"%s version %s\n"
"\n"
"Usage:\n"
" %s [-a ARCH] [-d DIR] -f CONFIG_FILE\n"
" %s -?|-h|--help|--version\n"
"\n"
"Command:\n"
" -f|--file CONFIG_FILE:  path the the multistrap configuration file.\n"
"\n"
"Options:\n"
" -a|--arch ARCHITECTURE: override the configuration file architecture.\n"
" -d|--dir PATH:          override the configuration file directory.\n"
"    --no-auth:           do not use Secure Apt for any repositories\n"
"    --tidy-up:           remove apt cache data and downloaded archives.\n"
"    --dry-run:           output the configuration and exit\n"
"    --simulate:          output the configuration and exit\n"
" -?|-h|--help:           print this usage message and exit\n"
" --version:              print this usage message and exit\n"
"\n"
"%s extends debootstrap to provide support for multiple\n"
"repositories, using a configuration file to specify the relevant suites,\n"
"architecture, extra packages and the mirror to use for each repository.\n"
"\n"
"Example configuration:\n"
"[General]\n"
"arch=armel\n"
"directory=/opt/multistrap/\n"
"# same as --tidy-up option if set to true\n"
"cleanup=true\n"
"# same as --no-auth option if set to true\n"
"# keyring packages listed in each debootstrap will\n"
"# still be installed.\n"
"noauth=false\n"
"# extract all downloaded archives (default is true)\n"
"unpack=true\n"
"# aptsources is a list of sections to be used for downloading packages\n"
"# and lists and placed in the /etc/apt/sources.list.d/multistrap.sources."
"list\n"
"# of the target. Order is not important\n"
"aptsources=Grip Updates\n"
"# the order of sections is not important.\n"
"# the debootstrap option determines which repository\n"
"# is used to calculate the list of Priority: required packages.\n"
"debootstrap=Debian\n"
"\n"
"[Debian]\n"
"packages=\n"
"source=http://ftp.uk.debian.org/debian\n";
"keyring=debian-archive-keyring\n"
"suite=lenny\n"
"\n"
"This will result in a completely normal debootstrap of Debian lenny from\n"
"the specified mirror, for armel in /opt/multistrap/.\n"
"\n"
"'Architecture' and 'directory' can be overridden on the command line.\n"
"\n"
"Specify a package to extend the debootstap to include that package and\n"
"all dependencies. Dependencies will be calculated by apt so as to use\n"
"only the most recent suitable version from all configured repositories.\n"
"\n"
"General settings:\n"
"\n"
"'directory' specifies the top level directory where the debootstrap\n"
"will be created - it is not packed into a .tgz once complete.\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../multistrap:845
msgid "failed to write usage:"
msgstr ""

#: ../multistrap:951
#, perl-format
msgid "ERROR: The '%s' section is not defined.\n"
msgstr ""

Attachment: pgpu9CQUEKir_.pgp
Description: PGP signature


Reply to: