Re: HELP: maint-guide translation proofing for zh_TW
- To: debian-i18n <debian-i18n@lists.debian.org>
- Subject: Re: HELP: maint-guide translation proofing for zh_TW
- From: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>
- Date: Sun, 12 Sep 2010 23:05:26 +0800
- Message-id: <AANLkTi=sVRZmQ5qoiOx6YkZLgxZTf2Tc4gJ1rqsMjdUD@mail.gmail.com>
- In-reply-to: <AANLkTimzpJkqOYcs3sKZ1ofEzND0VRWnqePENjgJb5zG@mail.gmail.com>
- References: <20100908144427.GA21976@debian.org> <AANLkTi=407y2__on2N-dSCuv6aiTfsp5mOtT-w-gt_6O@mail.gmail.com> <20100911012321.GA3563@debian.org> <AANLkTi=O_JcD6aL55RnCK49t+iszkG3_i6D2KoqZbkvQ@mail.gmail.com> <20100911163702.GA5339@debian.org> <AANLkTim7c-edEnQ1xv2MJoGK0Wwk2dAzXn+mSOVYEAFJ@mail.gmail.com> <AANLkTimzpJkqOYcs3sKZ1ofEzND0VRWnqePENjgJb5zG@mail.gmail.com>
s/文檔/文件/g
In hans, 文檔 and 文件 is not same.文檔 means something like help files,etc.
Isn't it in hans?
s/示例/範例/g
I have no idea about this. 範例 may be better than 示例 ?
s/軟體包/套件/g
here,軟體包 means deb packages. What is it called in hans?
套件 may means a packages that contains lots of software?
s/這講/時/g # gnupg, typo, should also be fixed in the cn version
+1
s/刷新/更新/g
In hans, 刷新(Reload) means reload or something like this. But
更新(update) may need something hard work.
# s/開源//g not sure
As talking in debian-i18n, let's ignore all of
software,non-free, just for now.
# s/項目//g not sure
part agree. Some 項目 indeed should be 工程,just like "Gnu 項目"
s/參看/參考/g
No idea
s/在綫資源/線上資源/g # in fact, 綫 should be 線
It should fault of opencc
s/庫/函式庫/g
There are several 庫, I agree that 2 are chaged to 函式庫 库则较难处理 库软件包
s/裏麵/裏面/g # in fact, 麵 should be 面, it's not inter-changeable. maybe a
error of opencc
+1
s/歸檔檔案/壓縮檔/g
s/解包/解壓縮/g
for these two, In origial English, it not mentioned
uncompressing, just unpack.
s/相噹/相當/g # in fact, 噹 should be 當, it's not inter-changeable. maybe a
error of opencc
+1
s/圖標/圖示/g
圖標==icon in hans
s/遞歸/遞迴/g
a error of opencc?
s/其他命令去/其他命令前/g # typo, should also be fixed in the cn version
+1
s/需要我們編,需要我們編輯輯/需要我們編輯/g # doubled, should also be fixed the cn version
+2 note: 輯 is doubled,too.
s/檔案夾/目錄/g
both folder and dir translated to 目錄 in hant? in hans,
文件夾==folder, dir==目錄
s/內核路徑/核心程序/g # cn seems mis-translated
should it be 內核函式? Kernel routines
--
YunQiang Su
Reply to: