Quoting Stu Teasdale (stu@drogna.org.uk): > On Sat, Mar 13, 2010 at 07:09:43PM +0100, Christian PERRIER wrote: > > Dear Debian maintainer, > > > > The ganglia Debian package, which you are the maintainer of, has > > pending bug report(s) which include translation updates or fixes > > for po-debconf, namely bug number 538741 (and maybe other similar bugs). > > I'm vaguely active again, though I seem to have managed to mis thi bug coming in. > I'm happy to prepare this upload. Thanks for your answer, Stu. Indeed, #538741 is still opened, but I confirm that the Czech translation it contained is already in the package. Actually, 3.1.2-2.1 fixed the Czech translation but there were indeed two bug reports with a Czech translation: #538741 and #539614. The latter was closed with that upload but the former remained opened....which explains why the package beeped on my radar (the radard makes a weird calculation involving the age of l10n bugs and the number of strings in files....so old opened bugs always make the package appear high in the radar list: details on http://i18n.debian.net/debian-l10n/l10n-nmu/nmu_bypackage.html. Anyway, since then, an Italian translation popped up: #556105. So, what I propose, Stu is that I use this opportunity to issue a "last" call for translations which a 7-days delay....then send you a summary and leave it up to you to do an upload (you'll get a patch wrt the former version of the package). In case, you have too few time and/or interest for this, I can still upload, of course. Would that be OK for you? PS: I'm 12-hours away from a 24h flight trip to another part of the planet so you might expect some delay in my answers, unless I get your answer very quickly (but, as you're in UK, from your mail address, I may imagine a Sunday morning answer...). No harm, of course, there's no hurry at all.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature