[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Smuxi (po-Frontend-GNOME): Please translate the package Smuxi (po-Frontend-GNOME)



Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
Smuxi (po-Frontend-GNOME).

Smuxi (po-Frontend-GNOME) already includes da.po de.po en_GB.po es.po fr.po it.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  da                 0                       187
  de               169          17             1
  en_GB            169          17             1
  es               167          17             3
  fr               169          17             1
  it               147          21            19

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against Smuxi (po-Frontend-GNOME).

The deadline for receiving the updated translation is
14days.

If you have read so far, please find the POT file in attachment.

Thanks in advance,

Mirco Bauer
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 23:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:1
msgid "<b> Chat </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:2
msgid "<b> Color </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:3
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1372
msgid "<b> Entry Field </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:4
msgid "<b> Font </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:5
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1702
msgid "<b> Highlighting </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:6
msgid "<b> Notification Area Icon </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:7
msgid "<b> Person List Position </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:8
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1209
msgid "<b> Tab Colors </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:9
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1110
msgid "<b> Tabs Position </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:10
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1515
msgid "<b> Topic Position </b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:11
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1852
msgid "<b>Channel Filters</b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:12
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1869
msgid "<b>User Filters</b>"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:13
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1161
msgid "Activity"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:14
msgid "Automatically connect to server at startup"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:15
msgid "Background"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:16
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1360
msgid "Bash-Style Completion"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:17
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1690
msgid "Beep on highlight"
msgstr ""

#. Container child vbox6.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox11.Gtk.Box+BoxChild
#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:18
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:980
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1002
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1461
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1486
msgid "Bottom"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:19
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:746
msgid "Buffer Lines:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:20
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:671
msgid "C_onnection"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:21
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1312
msgid "Command Character:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:22
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1335
msgid "Command History Size:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:23
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1292
msgid "Completion Character:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:24
msgid "Enable"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:25
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:559
msgid "Encoding:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:26
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:769
msgid "Engine Buffer Lines:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:27
msgid "Foreground"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:28
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:925
msgid "General"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:29
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1181
msgid "Highlight"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:30
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1666
msgid "Highlight words:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:31
msgid "Hostname:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:32
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1381
msgid "Input"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:33
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1171
msgid "Join/Part/Mode"
msgstr ""

#. Container child vbox6.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox12.Gtk.Box+BoxChild
#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:34
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1016
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1041
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1535
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1561
msgid "Left"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:35
msgid "Network:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:36
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1402
msgid "Nick Colors"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:37
msgid "Nickname(s):"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:38
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1153
msgid "No Activity"
msgstr ""

#. Container child vbox6.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox11.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox12.Gtk.Box+BoxChild
#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:39
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1096
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1501
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1616
msgid "None"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:40
msgid "Notification"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:41
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:581
msgid "On Connect Commands:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:42
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:627
msgid "On Startup Commands:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:43
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1714
msgid "Output"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:44
msgid "Override"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:45
msgid "Password:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:46
msgid "Port:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:47
msgid "Protocol:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:48
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:538
msgid "Realname:"
msgstr ""

#. Container child vbox6.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox12.Gtk.Box+BoxChild
#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:49
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1056
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1081
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1576
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1601
msgid "Right"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:50
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:171
msgid "Show Password"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:51
msgid "Show always"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:52
msgid "Show when window is closed"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:53
msgid "Show when window is minimized"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:54
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:406
msgid "Smuxi - Preferences"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:55
msgid "Smuxi - Server"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:56
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:828
msgid "Strip Colors"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:57
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:867
msgid "Strip Formattings"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:58
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:907
msgid "Strip UTF-8"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:59
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1222
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:60
msgid ""
"The nickname to use. You can specify extra nicknames (separated by spaces) "
"which will be used as fallbacks when the first choice is not available. By "
"default $nick_ and $nick__ will be used as fallbacks."
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:61
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:726
msgid "Timestamp Format:"
msgstr ""

#. Container child vbox6.Gtk.Box+BoxChild
#. Container child vbox11.Gtk.Box+BoxChild
#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:62
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:943
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:967
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1420
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1446
msgid "Top"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:63
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:515
msgid "Username:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:64
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1881
msgid "_Filters"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:65
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1723
msgid "_Interface"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:66
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1789
msgid "_Servers"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:67
msgid "_Wrap Mode:"
msgstr ""

#: ../glade/smuxi-frontend-gnome.glade.h:68
msgid ""
"ss = seconds\n"
"mm = minutes\n"
"hh = hours (01 - 12)\n"
"HH = hours (00 - 23)\n"
"tt = AM/PM\n"
"\n"
"dd = day\n"
"MM = month\n"
"yy/yyyy = year"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:47
msgid "German"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:48
msgid "Spanish"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:49
msgid "British English"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:50
msgid "French"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:51
msgid "Italian"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/AboutDialog.cs:54
msgid "Smuxi Website"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/CrashDialog.cs:39
msgid "Oops, I did it again..."
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/CrashDialog.cs:51
msgid "Smuxi crashed because an unhandled exception was thrown!"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/CrashDialog.cs:53
msgid "Here is the stacktrace, please report this bug!"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:61
msgid "Engine Manager"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:68
msgid "_Connect"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:78
msgid "_Edit"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:90
msgid "Select which Smuxi engine you want to connect to"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:96
msgid "Engine:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:122
#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:182
#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:360
msgid "Local Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:174
msgid "Please select an engine!"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:196
#, csharp-format
msgid "Your frontend version ({0}) does not match the engine version ({1})!"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:223
msgid "An error occurred while connecting to the engine!"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:224
#, csharp-format
msgid "Engine URL: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:227
#, csharp-format
msgid "Error: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/EngineManagerDialog.cs:297
#, csharp-format
msgid "Are you sure you want to delete the engine \"{0}\"?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Entry.cs:385
#, csharp-format
msgid "You are going to paste {0} lines. Do you want to continue?"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
#. list of commands below
#: ../src/Frontend-GNOME/Entry.cs:495
msgid "Frontend Commands"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Entry.cs:607
#, csharp-format
msgid "Unknown Command: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:179
msgid "_File"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:195
msgid "_Server"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:199
msgid "_Quick Connect"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:210
msgid "_Manage"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:217
msgid "_Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:221
msgid "Open / Join Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:226
msgid "_Find Group Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:231
msgid "C_lear All Activity"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:238
msgid "_Next Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:248
msgid "_Previous Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:300
msgid "_Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:304
msgid "_Use Local Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:310
msgid "_Add Remote Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:315
msgid "_Switch Remote Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:322
msgid "_View"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:326
msgid "_Caret Mode"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:336
msgid "_Help"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:503
#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ServerListView.cs:220
msgid "Unable to add server: "
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:550
#, csharp-format
msgid "Unknown ChatType: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:766
msgid ""
"Switching to local engine will disconnect you from the current engine!\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/MainWindow.cs:808
msgid ""
"Switching the remote engine will disconnect you from the current engine!\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/NotImplementedMessageDialog.cs:40
msgid "Sorry, not implemented yet!"
msgstr ""

#. fill ListStore
#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:144
msgid "Character"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:145
msgid "Word"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:155
#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:138
msgid "Connection"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:159
msgid "Interface"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:163
msgid "Servers"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:215
msgid "System Default"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/PreferencesDialog.cs:461
msgid "Nicknames(s) field must not be empty."
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/FindGroupChatDialog.cs:69
#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:104
msgid "Name"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/FindGroupChatDialog.cs:74
msgid "Topic"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/FindGroupChatDialog.cs:103
msgid ""
"Searching for group chats without a filter is not recommended.  This may "
"take a while, or may not work at all.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/FindGroupChatDialog.cs:145
msgid "Error while fetching the list of group chats from the server."
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Frontend.cs:368
#, csharp-format
msgid "Cause: {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Frontend.cs:414
msgid ""
"The frontend has lost the connection to the server.\n"
"Do you want to reconnect now?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Frontend.cs:551
msgid ""
"The server has lost the connection to the frontend.\n"
"Do you want to reconnect now?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/QuickConnectDialog.cs:62
#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ServerListView.cs:70
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/QuickConnectDialog.cs:63
#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ServerListView.cs:71
msgid "Hostname"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/ChatTypeWidget.cs:54
msgid "Person / Private"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/ChatTypeWidget.cs:55
msgid "Group / Public"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:69
msgid "Engine Assistant - Smuxi"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:91
msgid "Add Smuxi Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:93
msgid "Edit Smuxi Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:202
msgid "Credentials"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:264
msgid "Now you can use the Smuxi Engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Assistants/Engine/EngineAssistant.cs:267
msgid "Thank you"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/MessageTextView.cs:148
#, csharp-format
msgid "Day changed to {0}"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Chats/GroupChatView.cs:233
#, csharp-format
msgid "Retrieving user list for {0}..."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: this string will be appended to the one above
#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Chats/GroupChatView.cs:278
msgid "done."
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Chats/GroupChatView.cs:298
msgid "Person"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Views/Chats/ProtocolChatView.cs:72
msgid ""
"Closing the protocol chat will also close all open chats connected to it!\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ChannelFilterListView.cs:81
msgid "Pattern"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ChannelFilterListView.cs:96
msgid "Joins"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ChannelFilterListView.cs:111
msgid "Parts"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ChannelFilterListView.cs:127
msgid "Quits"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/Preferences/ServerListView.cs:182
msgid "Are you sure you want to delete the selected server?"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:42
msgid "Find"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:62
msgid "_Search for:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:91
msgid "_Match Case"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:103
msgid "Search _Backwards"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:115
msgid "_Wrap Around"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.ChatFindDialog.cs:128
msgid "Use _Regular Expressions"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.FindGroupChatDialog.cs:40
msgid "Smuxi - Find Group Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.FindGroupChatDialog.cs:61
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.OpenChatDialog.cs:87
msgid "_Name:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:62
msgid "Smuxi - Quick Connect"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:130
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:181
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:195
msgid "_Port:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:189
msgid "_Hostname:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:199
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:164
msgid "_Username:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:209
#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:207
msgid "_Password:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.QuickConnectDialog.cs:219
msgid "_Protocol:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:495
msgid "Nicknames:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1630
msgid "<b> User List Position </b>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.SteticPreferencesDialog.cs:1641
msgid "<b> Channel </b>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:64
msgid "Use _SSH Tunnel"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:78
msgid ""
"<span size=\"small\">Enables the use of SSH for the connection.  This has a "
"small performance impact, but is more secure and required when using NAT or "
"port-based firewalls</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:157
msgid "SSH _Host:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:168
msgid ""
"<span size=\"small\">DNS or IP address and port of the SSH server</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:208
msgid ""
"<span size=\"small\">DNS or IP address and port of the Smuxi server</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantConnectionWidget.cs:221
msgid "_Smuxi Host:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:76
msgid "_SSH Username: (optional)"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:99
msgid ""
"<span size=\"small\">Username which will be used to log into the SSH server</"
"span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:119
msgid "_SSH Password: (optional)"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:143
msgid ""
"<span size=\"small\">Password which will be used to log into the SSH server. "
"The password is optional if SSH key authorization is used (via Pageant from "
"the PuTTY tools).</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:187
msgid ""
"<span size=\"small\">Username which will be used to log into the Smuxi "
"server</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:231
msgid "<span size=\"small\">Password of the user</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:251
msgid "_Verify Password:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantCredentialsWidget.cs:275
msgid "<span size=\"small\">Repeat the password for verification</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantIntroWidget.cs:27
msgid ""
"Welcome to the Smuxi Engine Configuration Assistant.\n"
"You need to enter some information before you can use the engine.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin."
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantNameWidget.cs:52
msgid "_Engine Name:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantNameWidget.cs:75
msgid "<span size=\"small\">Profile name of the new engine</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantNameWidget.cs:96
msgid "_Default Engine:"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantNameWidget.cs:107
msgid "Use as new default engine"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.EngineAssistantNameWidget.cs:120
msgid ""
"<span size=\"small\">If enabled, the current engine will be the default next "
"time Smuxi is started</span>"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.OpenChatDialog.cs:34
msgid "Smuxi - Open Chat"
msgstr ""

#: ../src/Frontend-GNOME/gtk-gui/Smuxi.Frontend.Gnome.OpenChatDialog.cs:77
msgid "_Type:"
msgstr ""

Reply to: