[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

asclock: Please translate the man page of asclock



Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
the man page of asclock.

asclock already includes de.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  de                 43

The output (i.e. the clock itself) is translated to
    german portuguese dutch norwegian italian swedish spanish
    hungarian breton french czech russian ukrainian slovene
    indonesian danish hebrew japanese
so it would be great to get some of these languages for the man page
also.

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against asclock.

The deadline for receiving the updated translation is
November 8th, 2009.

If you have read so far, please find the POT file in attachment.

Thanks in advance,

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-12 20:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"

# type: TH
#: asclock.man:1
#, no-wrap
msgid "asclock"
msgstr ""

# type: TH
#: asclock.man:1
#, no-wrap
msgid "23 July 1996"
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:5
msgid "B<asclock> - the AfterStep clock"
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:5
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:15
#, no-wrap
msgid ""
"B<asclock>\n"
"[ -help] [-12 | -24] [-shape]\n"
"        [-position I<[+|-]x[+|-]y>]\n"
"        [-exe I<program>]\n"
"        [-theme I<dir>]\n"
"        [-led I<color>]\n"
"        [-noblink]\n"
"        [-dock]\n"
"        [-version]\n"
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:15
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:20
msgid ""
"The B<asclock> is a clock written to emulate the date/time application on "
"the NEXTSTEP(tm) operating system.  B<asclock> supports multiple languages, "
"military and AM/PM time formats, program execution, and the shape extension "
"to X-Windows."
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:20
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION OPTIONS"
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:21
#, no-wrap
msgid "-help"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:24
msgid "prints the usage message:"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:37
#, no-wrap
msgid ""
"        usage:  asclock [-options ...] \n"
"        where options include:\n"
"            -12                     12 hour format\n"
"            -24                     24 hour format\n"
"            -exe E<lt>programE<gt>          program to start on click\n"
"            -led E<lt>colorE<gt>            color of the led\n"
"            -position [+|-]x[+|-]y  position of asclock\n"
"            -shape                  without groundplate\n"
"            -theme E<lt>dirE<gt>            theme directory\n"
"            -noblink                don't blink\n"
"            -dock                   without window decorations\n"
"            -version                show version information\n"
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:39
#, no-wrap
msgid "-12 or -24"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:44
msgid ""
"sets the desired time format to either twelve hour with AM/PM ( -12 ) or "
"military time ( -24 ).  If no option is given military time is used."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:45
#, no-wrap
msgid "-shape"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:51
msgid ""
"turn on shaped window support for B<asclock>.  When this is turned on the "
"B<asclock> windows will only appear to be the led and date pad.  By default "
"shaped windows are turned off and the clock will appear on a 64 pixel by 64 "
"pixel base."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:52
#, no-wrap
msgid "-led E<lt>colorE<gt>"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:56
msgid ""
"specifies the color of the led. To find out what colors are available, try "
"I<showrgb>(1) (part of X11)."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:57
#, no-wrap
msgid "-position [+|-]x[+|-]y "
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:60
msgid ""
"specifies the starting position of B<asclock>. The [+|-] works like the "
"standard X-Windows x/y geometry option."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:61
#, no-wrap
msgid "-exe E<lt>programE<gt>"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:64
msgid ""
"specifies the application to start when the pointer is activated over "
"B<asclock>. To invoke applications with parameters, you have to set quotes "
"around the command. See example below..."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:65
#, no-wrap
msgid "-noblink"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:68
msgid "specifies if B<asclock> should blink."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:69
#, no-wrap
msgid "-theme E<lt>dirE<gt>"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:74
msgid ""
"specifies the theme to used. A theme consists of a directory containing 8 "
"xpms and a position file called 'config'.  Read the I<Themes> section."
msgstr ""

# type: IP
#: asclock.man:75
#, no-wrap
msgid "-dock"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:81
msgid ""
"tells the window manager not to put window decorations arround B<asclock>, "
"useful for docking with I<Window Maker>.  Note that in several window "
"managers this causes B<asclock> to ignore the position specified with "
"-position (if present)."
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:82
#, no-wrap
msgid "INVOCATION"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:85
msgid ""
"B<asclock> can be called from one of many ways.  The most common invocation "
"is the command line:"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:88
#, no-wrap
msgid "\t[user@host] ~% asclock -12 -exe 'xlock -mode hop' &\n"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:91
msgid "Another way to call B<asclock> is from the window manager:"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:94
#, no-wrap
msgid "\t*Wharf - - MaxSwallow \"asclock\"\tasclock -theme shape -12&\n"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:102
msgid ""
"This line, when placed in the I<.steprc> file in the users home directory "
"will cause B<asclock> to use the shape extensions so that it will be a "
"button on the B<Wharf (1)> button bar under the B<afterstep (1)> window "
"manager."
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:102
#, no-wrap
msgid "THEMES"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:110
msgid ""
"A theme consists of a directory containing 8 xpms and a position file called "
"'config'.  All tiles within the same xpm must have the same width or height, "
"except the colon which has half the width of the other digits.  The pixmaps "
"are called: I<clock.xpm>, I<date.xpm>, I<led.xpm>, I<month.xpm>, "
"I<weekday.xpm>, I<hour.xpm>, I<minute.xpm>, I<second.xpm>.  For a full "
"description of the format, take a look at I<README.THEMES>."
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:110
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:112
msgid "we don't have bugs :)"
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:112
#, no-wrap
msgid "COPYRIGHTS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:117
msgid ""
"Copyright 1996, Beat Christen E<lt>bchriste@iiic.ethz.chE<gt>. No guarantees "
"or warranties or anything are provided or implied in any way whatsoever.  "
"Use this program at your own risk. Permission to use this program for any "
"purpose is given, as long as the copyright is kept intact."
msgstr ""

# type: SH
#: asclock.man:117
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:119
msgid "Beat Christen E<lt>bchriste@iiic.ethz.chE<gt> -- application"
msgstr ""

# type: Plain text
#: asclock.man:120
msgid "Dan Weeks E<lt>dan@mango.sfasu.eduE<gt> -- man page"
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: