[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Announce of the upcoming NMU for the namazu2 package



Dear maintainer of namazu2 and Debian translators,

On Tuesday, March 25, 2008 I sent a notice to the maintainer of the namazu2 Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS (bug #415497).

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
weeks, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: cs de es fi fr ja nl pt sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the namazu2 package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Monday, April 21, 2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Tuesday, March 25, 2008   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Friday, April 11, 2008       : send this notice
 Monday, April 21, 2008       : deadline for receiving translation updates
 Tuesday, April 22, 2008       : build the package and upload it to DELAYED/0-day
                 send the NMU patch to the BTS
 Wednesday, April 23, 2008       : NMU uploaded to incoming

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: namazu2@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-11 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Directories in which to copy the cgi:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Namazu package will be installed in /usr/lib/cgi-bin/namazu.cgi by default. "
"But for VirtualHost, you may also need copy the cgi scripts to another "
"location. The cgi will be copied automaticaly on upgrade or installation."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Directories should be space separated. If you don't need this feature, "
"please leave this option to the empty string."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: