[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Announce of the upcoming NMU for the w3c-markup-validator package



Dear maintainer of w3c-markup-validator and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the w3c-markup-validator Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
weeks, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
ca cs da de eu fi fr gl it ja nl pt ru tr

Among these, the following translations are incomplete: ca

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the w3c-markup-validator package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Monday, September 22, 2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Thursday, September 11, 2008   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Tuesday, September 16, 2008       : send this notice
 Monday, September 22, 2008       : (midnight) deadline for receiving translation updates
 Tuesday, September 23, 2008       : build the package and upload it to DELAYED/2-day
                 send the NMU patch to the BTS
 Thursday, September 25, 2008       : NMU uploaded to incoming

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: w3c-markup-validator@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Apache2, Apache, Apache-Perl, Apache-SSL"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Web server(s) which will be reconfigured automatically:"
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"w3c-markup-validator needs to check if your webserver is configured properly."
msgstr ""

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"w3c-markup-validator supports any web server that can call CGI scripts and "
"allows Server Side Includes (SSI), but this automatic configuration process "
"only supports Apache 2, Apache, Apache-Perl and Apache-SSL. If you use "
"another server, you will have to configure it manually before being able to "
"use the package."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: