[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Announce of the upcoming NMU for the openslp-dfsg package



Dear maintainer of openslp-dfsg and Debian translators,

Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the openslp-dfsg Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.

I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.

The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
weeks, so I will proceed with the NMU.

The full planned schedule is available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
ca cs da de es eu fi fr gl it nl pt pt_BR ru sv ta vi

Among these, the following translations are incomplete: ca da es nl

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the openslp-dfsg package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Monday, August 18, 2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.

Otherwise the following will happen (or already has):

 Sunday, August 03, 2008   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Tuesday, August 12, 2008       : send this notice
 Monday, August 18, 2008       : (midnight) deadline for receiving translation updates
 Tuesday, August 19, 2008       : build the package and upload it to DELAYED/2-day
                 send the NMU patch to the BTS
 Thursday, August 21, 2008       : NMU uploaded to incoming

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openslp-dfsg@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-25 08:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../libslp1.templates:2001
msgid "IP multicast-enabled kernel needed to reduce traffic"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../libslp1.templates:2001
msgid ""
"The current kernel does not support IP multicast. OpenSLP will continue to "
"work even without multicast support in the kernel, by using broadcasts. "
"However, broadcasts are less efficient on the network, so please consider "
"upgrading to a multicast-enabled kernel."
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../libslp1.templates:3001
msgid "Multicast route needed in /etc/network/interfaces"
msgstr ""

#. Type: error
#. Description
#: ../libslp1.templates:3001
msgid ""
"There seem to be no multicast route configured. OpenSLP can take advantage "
"of multicast packets and reduce traffic on the network. You can set up a "
"multicast route automatically on system startup by adding the following "
"commands to the \"interface\" line(s) in the /etc/network/interfaces file."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: