[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Announce of an upcoming upload for the pdnsd package



Dear maintainer of pdnsd and Debian translators,

The pdnsd package maintainer and I agreed for a translation update
round. At the end of this period, I will send him|her a full patch so
that an l10n upload can happen.  The full planned schedule is
available at the end of this mail.

The package is currently translated to: 
cs de fi fr gl nl pt ru sv vi

Among these, the following translations are incomplete: <none>

If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.

Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the pdnsd package so I can incorporate them in the build.

The deadline for receiving updates and new translations is Monday, May
26, 2008. If you are not in time you can always send your translation
to the BTS.

The POT file is attached to this mail.

Schedule:

 Saturday, May 17, 2008   : send the first intent to NMU notice to
                 the package maintainer.
 Saturday, May 17, 2008       : send this notice
 Monday, May 26, 2008       : (midnight) deadline for receiving translation updates
 Wednesday, May 28, 2008       : Send a summary to the maintainer. Maintainer uploads
                 when possible.

Thanks for your efforts and time.

-- 


-- 


# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: madcoder@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 14:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Use resolvconf"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Use root servers"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "Manual"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "General type of pdnsd configuration:"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Please select the pdnsd configuration method that best meets your needs."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
" - Use resolvconf  : use informations provided by resolvconf.\n"
" - Use root servers: make pdnsd behave like a caching, recursive DNS\n"
"                     server.\n"
" - Manual          : completely manual configuration. The pdnsd daemon\n"
"                     will not start until you edit /etc/pdnsd.conf and\n"
"                     /etc/default/pdnsd."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Note: If you already use a DNS server that listens to 127.0.0.1:53, you have "
"to choose \"Manual\"."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: