Dear maintainer of mserv and Debian translators, I hereby announce the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix its long-time pending localization bugs as well as all other pending translations. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de fr nb nl pt pt_BR ro ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: <none> If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the mserv package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Wednesday, April 16, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Sunday, April 06, 2008 : send this notice Wednesday, April 16, 2008 : deadline for receiving translation updates Thursday, April 17, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/0-day send the NMU patch to the BTS Friday, April 18, 2008 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time.
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-11-02 07:42+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../mserv.templates:1001 msgid "Please enter the path to the root of your mp3 archive." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mserv.templates:1001 msgid "" "Mserv needs to know where your mp3 files are located so that it can index " "them. The files don't need to be arranged in any special way. If you don't " "have any mp3s right now you can just enter anything. In that case mserv will " "not be able to play music. If you get mp3s in the future you can run 'dpkg-" "reconfigure mserv' to show mserv where they are." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mserv.templates:2001 msgid "This path does not exist. Would you like to use it anyway?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mserv.templates:3001 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../mserv.templates:3001 msgid "" "Reconfiguring the location of the mp3 archive when a trackinfo database " "already exists is dangerous. If you proceed with this configuration you risk " "losing your track info database (any ratings, last play times etc.). If you " "know what you are doing or don't care about losing the track info database, " "feel free to continue." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature