Dear maintainer of xcdroast and Debian translators, On Thursday, March 13, 2008 I sent a notice to the maintainer of the xcdroast Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS (bug #412661). I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: ca cs da de es eu fi fr gl it ja nl pt pt_BR ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: <none> If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the xcdroast package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Tuesday, April 08, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Thursday, March 13, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Saturday, March 29, 2008 : send this notice Tuesday, April 08, 2008 : deadline for receiving translation updates Wednesday, April 09, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/0-day send the NMU patch to the BTS Thursday, April 10, 2008 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: firstname.lastname@example.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-29 00:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Do you want to use xcdroast as a normal user?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you want to use xcdroast as a normal user, some programs must be setgid/" "setuid like this:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" " - cdrecord cdda2wav readcd\n" " chown root:cdrom and chmod 4710\n" " - xcdrwrap\n" " chown root:cdrom and chmod 2755" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If you wish, these changes will be done in the postinst of xcdroast. Do you " "want to use xcdroast as a normal user?" msgstr ""
Description: Digital signature