Quoting Clytie Siddall (clytie@riverland.net.au): > Looking at this type of update mail, how do I get the POT file from the > list archive? When I go to the archive, and click on this message, the only > attachment is your PGP sig. I can't see anywhere else on the archive pages > where I would find an attachment or separate file. > > Please unconfuse me. :) > > I find it much easier to update a translation, certainly quicker, when the > partial translation or POT file is attached to the update mail. Is there > any reason why we can't keep on doing that? We do. But the mail you're answering to is a reminder. It means that a call for translations was posted about 10 days ago, which had the POT file attached. You can find it by browsing the archive back to find a mail with a Subject looking like: Subject: proofgeneral 3.5-7: Please translate debconf PO for the package proofgeneral Of course, I could send the POT file again with the reminder message. Are there enough people who find this useful, considering that this is duplicated information? PS/ I attached the POT file to this mail..:-)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: proofgeneral@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-13 07:37+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../proofgeneral.templates:2001 msgid "Should Proof General be auto-loaded by default?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../proofgeneral.templates:2001 msgid "" "Please choose this option if you want to auto-load Proof General on this " "machine." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../proofgeneral.templates:2001 msgid "" "If you do so, it will be loaded globally and all local users will be able to " "use it with Emacs or XEmacs, without special settings in their personal " "configuration file." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../proofgeneral.templates:2001 msgid "" "If you don't choose this option, users will need to activate it from their " "personal settings for Emacs or XEmacs, or start it explicitly with the " "'proofgeneral' command." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature