[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Reminder for proofgeneral translation updates



Quoting Clytie Siddall (clytie@riverland.net.au):

> Looking at this type of update mail, how do I get the POT file from the 
> list archive? When I go to the archive, and click on this message, the only 
> attachment is your PGP sig. I can't see anywhere else on the archive pages 
> where I would find an attachment or separate file.
>
> Please unconfuse me. :)
>
> I find it much easier to update a translation, certainly quicker, when the 
> partial translation or POT file is attached to the update mail. Is there 
> any reason why we can't keep on doing that?

We do. But the mail you're answering to is a reminder. It means that a
call for translations was posted about 10 days ago, which had the POT
file attached.

You can find it by browsing the archive back to find a mail with a
Subject looking like:

Subject: proofgeneral 3.5-7: Please translate debconf PO for the package proofgeneral


Of course, I could send the POT file again with the reminder
message. Are there enough people who find this useful, considering
that this is duplicated information?

PS/ I attached the POT file to this mail..:-)



# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: proofgeneral@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-13 07:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../proofgeneral.templates:2001
msgid "Should Proof General be auto-loaded by default?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../proofgeneral.templates:2001
msgid ""
"Please choose this option if you want to auto-load Proof General on this "
"machine."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../proofgeneral.templates:2001
msgid ""
"If you do so, it will be loaded globally and all local users will be able to "
"use it with Emacs or XEmacs, without special settings in their personal "
"configuration file."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../proofgeneral.templates:2001
msgid ""
"If you don't choose this option, users will need to activate it from their "
"personal settings for Emacs or XEmacs, or start it explicitly with the "
"'proofgeneral' command."
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: