debconf PO translations for the package gpm
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
gpm. This opens an opportunity for new translations to be sent
for that package.
gpm already includes translations for:
ar ca cs da de es fr gl nl pt pt_BR ru sv vi
so do not translate it to these languages (the previous translators will
be contacted separately).
language translated fuzzy untranslated
-----------------------------------------------------
ar 7 7 7
ca 7 7 7
cs 7 7 7
da 7 7 7
de 7 7 7
es 7 7 7
fr 7 7 7
gl 7 7 7
nl 7 7 7
pt 7 7 7
pt_BR 7 7 7
ru 7 7 7
sv 7 7 7
vi 7 7 7
Please send the updated file as a wishlist bug
against the package.
The deadline for receiving the updated translation is Saturday, July 14, 2007.
If you have read this far, please see the attached POT file.
Thanks,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-gpm-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-30 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gpm.templates:2001
msgid "Do you want to (re)start GPM while X is running?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gpm.templates:2001
msgid ""
"Usually, GPM should be started or restarted when it is installed or "
"upgraded. However, when X is running and trying to use the same mouse "
"device, this can sometimes cause a problem with the X mouse cursor. "
"Switching to the console and then back to X will usually fix it."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:3001
msgid "Mouse device for GPM:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:3001
msgid "Please enter the mouse device name."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:3001
msgid ""
"Common mouse devices names:\n"
" - PS/2 mouse: /dev/psaux\n"
" - Serial mouse: /dev/ttySx\n"
" - USB mouse: /dev/input/mice\n"
" - Sun mouse: /dev/sunmouse\n"
" - M68k Mac mouse: /dev/mouse"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid "Mouse type:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid "Available mouse types are:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid "Name Description"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid ""
"PS/2 mice: round 6-pin connector\n"
" autops2 Most PS/2 mice; specific protocol will be auto-detected.\n"
" Also use this for USB and ADB mice.\n"
" ps2 Standard PS/2 mice, 2 or 3 buttons\n"
" imps2 Microsoft IntelliMouse and compatibles; PS/2 mice with\n"
" 3 buttons and a scroll wheel\n"
" exps2 Newer Microsoft IntelliMouse and compatible, may have\n"
" more than 3 buttons. Most newer PS/2 mice are this type.\n"
" synps2 Synaptics PS/2 TouchPad, found on many laptops\n"
" netmouse Genius NetMouse, 2 normal buttons plus an \"Up/Down\" button\n"
" fups2 Same as \"ps2\" but may be needed for certain broken\n"
" mice or KVM switches\n"
" fuimps2 Same as \"imps2\" but may be needed for certain broken\n"
" mice or KVM switches"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid ""
"Serial mice: 9-pin or 25-pin serial connector\n"
" msc The MouseSystems protocol. Most 3-button serial mice.\n"
" mman The MouseMan protocol used by newer Logitech serial mice\n"
" ms3 Microsoft IntelliMouse, 3 buttons plus scroll wheel\n"
" ms Microsoft serial mice, 2 or 3 buttons, no wheel\n"
" ms+ Like 'ms', but allows dragging with the middle button\n"
" ms+lr 'ms+', but you can reset m by pressing lr (see man page)\n"
" pnp Microsoft's \"plug and play\" serial mouse standard\n"
" bare 2-button Microsoft serial mice. Use this one if the 'ms'\n"
" protocol seems to produce spurious middle-button events.\n"
" mm MM series. Probably an old protocol.\n"
" logi Old serial Logitech mice\n"
" logim Old Logitech serial mice in MouseSystems mode (3 buttons)\n"
" syn Synaptics TouchPad, serial version\n"
" brw Fellowes Browser - 4 buttons and a wheel"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid ""
"Other mice\n"
" bm Some Microsoft and Logitech bus mice: 8-pin round connector\n"
" vsxxxaa The DEC VSXXX-AA/GA serial mouse on DEC workstations\n"
" sun Sparc mice"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:4001
msgid ""
"Non-mice\n"
" js Mouse emulation with a joystick\n"
" cal Calcomp UltraSlate in absolute mode\n"
" calr Calcomp UltraSlate in relative mode\n"
" twid Handykey Twiddler keyboard\n"
" ncr Ncr3125pen, found on some laptops\n"
" wacom Wacom Protocol IV Tablets: Pen+Mouse,\n"
" relative+absolute mode\n"
" genitizer Genitizer tablet, in relative mode\n"
" summa Summa/Genius tablet in absolute mode\n"
" (906,1212B,EasyPainter...)\n"
" mtouch MicroTouch touch-screens (only button-1 events reported)\n"
" gunze Gunze touch-screens (only button-1 events reported)\n"
" acecad Acecad tablet in absolute mode (Summagraphics MM-Series mode)\n"
" wp Genius WizardPad tablet"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:5001
msgid "Mouse responsiveness:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:5001
msgid ""
"The responsiveness defines how often the cursor responds to mouse movement, "
"and is expressed as a number. If the mouse seems to move too slowly, try "
"setting this to 15."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:6001
msgid "Protocol to use for repeating mouse events:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:6001
msgid ""
"GPM can act as a repeater via /dev/gpmdata, and give both GPM and X access "
"to the mouse data in configurations where it would otherwise only be "
"available to only X or GPM."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:6001
msgid "Enter 'none' to turn repeating off."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:7001
msgid "Mouse sample rate:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:7001
msgid ""
"The sample rate defines how often GPM polls the mouse device for new "
"position data. Tweaking it can make the mouse appear to move more smoothly, "
"but this option is for experts only."
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:8001
msgid "Additional arguments for the GPM daemon:"
msgstr ""
#. Type: string
#. Description
#: ../gpm.templates:8001
msgid "Please enter any additional arguments that the GPM daemon should use."
msgstr ""
Reply to: