[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: New i18n'ed program in the menu package



On Fri, Jun 15, 2007 at 01:51:12PM +0200, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote:
> On Wed, Jun 13, 2007 at 11:03:57AM +0200, Bill Allombert wrote:
> > On Tue, Jun 12, 2007 at 04:24:35PM +0200, Christian Perrier wrote:
> > > > > If you have read so far, please find the POT file in attachment.
> > > > 
> > > > All strings (except the last) end with "\\n". Should this be "\n"
> > > > instead?
> > > 
> > > 
> > > Let's ask Bill. I suspect that some reason needs this double escaping
> > > to be needed, though.
> > 
> > Yes, su-to-root is a shell script, so I am using gettext(1) and not
> > gettext(3).
> 
> Why is the "usage:" msgid mix both \n and \\n. Is this correct?

It is: the shell allows embedded newline inside strings, and gettext convert them to \n. I simply do not like embedded newline at end of strings.
This is how it is done:

  transl 'usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>
  -c command: command to execute as a string (mandatory)
  -p <user>: user to switch to (default: root)
  -X: command is a X11 program\n' "$0" >&2

Cheers,
-- 
Bill. <ballombe@debian.org>

Imagine a large red swirl here. 



Reply to: