This is a request for translations for dctrl-tools. Note that dctrl-tools is an optional package, so its priority for translation is not very high. (Also, I'm late with this. Please forgive me:) The current translation status is: ca.po: 89 translated messages, 1 fuzzy. de.po: 90 translated messages. en_GB.po: 90 translated messages. fi.po: 90 translated messages. fr.po: 90 translated messages. it.po: 66 translated messages, 5 fuzzy, 19 untranslated messages. pl.po: 49 translated messages, 41 untranslated messages. pt_BR.po: 90 translated messages. sv.po: 42 translated messages, 48 untranslated messages. Any translation updates given to me before November 5, 2006 will be included in a translation update upload that I will attempt to get included in etch. Note that the program audience is system administrators, and the strings use technical terminology. I will not change the strings for the etch release candidate except if there are serious issues with them. Suggestions for improvements in the strings for post-etch are welcome (use the BTS). For questions, I can be reached by email and on IRC as ibid. There are three ways to submit a translation: 1) Use Rosetta at https://launchpad.net/products/grep-dctrl/etch/+pots/dctrl-tools 2) Get the .pot (and, if available, the current .po) from http://people.debian.org/~ajk/ and submit a translation bug against dctrl-tools in the BTS. 3) Use the darcs revision control tool (recommended only if you already know it). See http://people.debian.org/~ajk/dctrl-tools-darcs.html for information about repositories and the commit policy. (Anybody can "darcs send" changes.) Please coordinate so that I get at most one submission per language :) Thanks, -- Antti-Juhani Kaijanaho, DD
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature