On Saturday 13 May 2006 02:03, Frans Pop wrote: > On Friday 12 May 2006 23:13, Zejn Gasper wrote: > > I'm putting diagrams online: > > http://www.kiberpipa.org/~hruske/stuff/debian-i18n/ > > I have not followed the discussions so far in detail, but one thing I > have missed so far (please correct me if I'm wrong). > > IMO it should be possible to assign "ownership" for a specific > translation to a specific translator. exactly, and this concept is a central one IMO: The translation owner's relationship with his translations is roughly equivalent to that of a package maintainer's with his packages: - you have 1 person that does most of the work - other people in the team report comments/bugs (especially during the review stage, but bugs/comments do get reported outside of that) - in case of discussion/disagreement the translation maintainer normally has the final say (after discussion) - translations sometimes get orphaned at which point someone else should take over (clear indication of this is currently missing on all status pages, happens every once in a while, translations usually get picked up by someone else inside of a couple of days IME) - NMU's are possible but only if the translation maintainer is absent/not getting around to work, and after contacting the maintainer (have only seen this for things like d-i where several translators have access to the repository, and even then it's uncommon) - Sometimes translators go MIA at which point translations can be hijacked. -- Cheers, cobaco (aka Bart Cornelis)
Attachment:
pgpwzA3zC_ZDT.pgp
Description: PGP signature