[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Integrating Rxvt's



Hi,

Debian has two Rxvt packages (rxvt and rxvt-ml) and multiple
binaries in them (rxvt, krxvt, crxvt-gb, crxvt-big5, and grxvt).
Thus, for example, Chinese users have to learn to install rxvt-ml
and to use crxvt-* instead of rxvt.

I have an idea that Rxvt checks the current LC_CTYPE locale and
sets proper encoding and fonts automatically.  This will enable
a single "world version" binary, which doesn't require users to
have special knowledge (like using crxvt-gb instead of rxvt).
By this, not only eastern Asian multibyte encodings but also
non-ISO8859-1 8bit encodings such as ISO-8859-2 and KOI8-R are
also supported (i.e., proper fonts are automatically choosen for
these encodings).  (I have just become aware aterm-ml has Thai
support.)  I think such a work should be done in the upstream level.

I just started a discussion by posting a mail with a patch to
CVS version of Rxvt in rxvt-workers mailing list.  I encourage
people who are interested in to subscribe it, test my patch,
and join the discussion.  (I need a help on default font settings
for non-Japanese languages, especially Chinese (simplified and
traditional), Korean, and Russian.)

rxvt-workers information:  http://www.rxvt.org/

My mail (including patch) to rxvt-workers is available by sending
an empty mail to rxvt-workers-get.443_443@rxvt.org

---
Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org>
http://surfchem0.riken.go.jp/~kubota/
"Introduction to I18N"
http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/



Reply to: