[tzdata] 01/01: Update Russian debconf translation, by Lev Lamberov. Closes: #883876.
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
aurel32 pushed a commit to branch sid
in repository tzdata.
commit 841778a0806482e7c378444e1b70b7de2be352ee
Author: Aurelien Jarno <aurelien@aurel32.net>
Date: Fri Dec 8 20:04:00 2017 +0100
Update Russian debconf translation, by Lev Lamberov. Closes: #883876.
---
debian/changelog | 8 ++++++++
debian/po/ru.po | 48 ++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 47c675f..a6c27cc 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,3 +1,11 @@
+tzdata (2017c-2) UNRELEASED; urgency=medium
+
+ [ Aurelien Jarno ]
+ * Update Russian debconf translation, by Lev Lamberov. Closes:
+ #883876.
+
+ -- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> Fri, 08 Dec 2017 20:02:55 +0100
+
tzdata (2017c-1) unstable; urgency=medium
* New upstream version, affecting the following future timestamp:
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 87565be..b430d90 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -7,21 +7,22 @@
# Stepan Golosunov <stepan@golosunov.pp.ru>, 2007.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2011, 2013.
+# Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tzdata 2013b-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tzdata@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 01:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-24 23:14+0100\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-08 23:17+0500\n"
+"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#. Type: select
#. Choices
@@ -184,7 +185,8 @@ msgid ""
"cities, representing the time zones in which they are located."
msgstr ""
"Выберите географический район, в котором вы живёте. Далее вам предложат "
-"подробный список городов, которые расположены в этом часовом поясе."
+"подробный список городов, которые расположены в часовых поясах того "
+"региона, в котором вы находитесь."
#. Type: select
#. Choices
@@ -623,7 +625,7 @@ msgstr "Часовой пояс:"
#: ../tzdata.templates:11002 ../tzdata.templates:12001
#: ../tzdata.templates:13002 ../tzdata.templates:14001
msgid "Please select the city or region corresponding to your time zone."
-msgstr "Выберите город или область, соответствующий вашему часовому поясу."
+msgstr "Выберите город или область, соответствующие вашему часовому поясу."
#. Type: select
#. Choices
@@ -1001,7 +1003,7 @@ msgstr "Энсенада"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid "Fort_Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Форт-Нельсон"
#. Type: select
#. Choices
@@ -1477,7 +1479,7 @@ msgstr "Пуэрто-Рико"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:3001
msgid "Punta_Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "Пунта-Аренас"
#. Type: select
#. Choices
@@ -1778,7 +1780,7 @@ msgstr "Сёва"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:4001
msgid "Troll"
-msgstr ""
+msgstr "Тролль"
#. Type: select
#. Choices
@@ -1946,7 +1948,7 @@ msgstr "Ашхабад"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Atyrau"
-msgstr ""
+msgstr "Атырау"
#. Type: select
#. Choices
@@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr "Бангкок"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Барнаул"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2009,7 +2011,7 @@ msgstr "Бруней"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Чита"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2072,7 +2074,7 @@ msgstr "Душанбе"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Famagusta"
-msgstr ""
+msgstr "Фамагуста"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2393,7 +2395,7 @@ msgstr "Сингапур"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Srednekolymsk"
-msgstr ""
+msgstr "Среднеколымск"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2449,7 +2451,7 @@ msgstr "Токио"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
msgid "Tomsk"
-msgstr ""
+msgstr "Томск"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2504,8 +2506,6 @@ msgstr "Якутск"
#. Choices
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "Rangoon"
msgid "Yangon"
msgstr "Янгон"
@@ -2618,10 +2618,8 @@ msgstr "Андорра"
#. Choices
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:9001
-#, fuzzy
-#| msgid "Australia"
msgid "Astrakhan"
-msgstr "Австралия"
+msgstr "Астрахань"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2761,7 +2759,7 @@ msgstr "Киев"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:9001
msgid "Kirov"
-msgstr ""
+msgstr "Киров"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2900,10 +2898,8 @@ msgstr "Сараево"
#. Choices
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:9001
-#, fuzzy
-#| msgid "Sarajevo"
msgid "Saratov"
-msgstr "Сараево"
+msgstr "Саратов"
#. Type: select
#. Choices
@@ -2959,7 +2955,7 @@ msgstr "Тирасполь"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:9001
msgid "Ulyanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ульяновск"
#. Type: select
#. Choices
@@ -3127,7 +3123,7 @@ msgstr "Окленд"
#. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
#: ../tzdata.templates:11001
msgid "Bougainville"
-msgstr ""
+msgstr "Бугенвиль"
#. Type: select
#. Choices
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-glibc/tzdata.git
Reply to: