[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

r5516 - in tzdata/trunk/debian: . po



Author: clint
Date: 2013-03-15 02:26:49 +0000 (Fri, 15 Mar 2013)
New Revision: 5516

Modified:
   tzdata/trunk/debian/changelog
   tzdata/trunk/debian/po/pt.po
Log:
Portuguese translation update from Miguel Figueiredo.  closes: #703066.

Modified: tzdata/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- tzdata/trunk/debian/changelog	2013-03-15 02:25:32 UTC (rev 5515)
+++ tzdata/trunk/debian/changelog	2013-03-15 02:26:49 UTC (rev 5516)
@@ -5,6 +5,7 @@
   * Danish (Joe Hansen).  closes: #703059.
   * German (Holger Wansing).  closes: #703069.
   * Japanese (Kenshi Muto).  closes: #703018.
+  * Portuguese (Miguel Figueiredo).  closes: #703066.
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Thu, 14 Mar 2013 07:48:09 +0100
 

Modified: tzdata/trunk/debian/po/pt.po
===================================================================
--- tzdata/trunk/debian/po/pt.po	2013-03-15 02:25:32 UTC (rev 5515)
+++ tzdata/trunk/debian/po/pt.po	2013-03-15 02:26:49 UTC (rev 5516)
@@ -2,14 +2,14 @@
 # Copyright (C) 2007 Ricardo Silva
 # This file is distributed under the same license as the tzdata package.
 # Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>, 2007-2008.
-# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2011.
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2011-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tzdata\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tzdata@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-11 19:07-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-10 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-14 21:07+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -908,7 +908,7 @@
 #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
 #: ../tzdata.templates:3001
 msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "Creston"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -2143,7 +2143,7 @@
 #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
 #: ../tzdata.templates:7001
 msgid "Khandyga"
-msgstr ""
+msgstr "Khandyga"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -2433,7 +2433,7 @@
 #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
 #: ../tzdata.templates:7001
 msgid "Ust-Nera"
-msgstr ""
+msgstr "Ust-Nera"
 
 #. Type: select
 #. Choices
@@ -2622,7 +2622,7 @@
 #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead.
 #: ../tzdata.templates:9001
 msgid "Busingen"
-msgstr ""
+msgstr "Busingen"
 
 #. Type: select
 #. Choices


Reply to: