r4391 - in glibc-package/trunk/debian: . po
Author: aurel32
Date: 2010-08-31 20:38:43 +0000 (Tue, 31 Aug 2010)
New Revision: 4391
Modified:
glibc-package/trunk/debian/changelog
glibc-package/trunk/debian/po/gl.po
Log:
* Update Galician debconf translation, by Jorge Barreiro. Closes: #592807.
Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/changelog 2010-08-25 01:59:31 UTC (rev 4390)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog 2010-08-31 20:38:43 UTC (rev 4391)
@@ -30,6 +30,7 @@
Closes: #588922, 590175.
* Look for apache2.2-common instead of apache2-common in nsscheck.
Closes: #586527.
+ * Update Galician debconf translation, by Jorge Barreiro. Closes: #592807.
-- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org> Fri, 30 Jul 2010 22:18:39 +0200
Modified: glibc-package/trunk/debian/po/gl.po
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/po/gl.po 2010-08-25 01:59:31 UTC (rev 4390)
+++ glibc-package/trunk/debian/po/gl.po 2010-08-31 20:38:43 UTC (rev 4391)
@@ -1,18 +1,21 @@
+# translation of eglibc_2.11.2-2_gl.po to Galician
# Galician translation of glibc's templates
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
+#
# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2006, 2007, 2008.
-#
+# Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glibc\n"
+"Project-Id-Version: eglibc_2.11.2-2_gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glibc@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-08 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:22+0000\n"
-"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-13 01:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
@@ -156,17 +159,14 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:2001
-msgid ""
-"Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections."
-msgstr ""
-"Nota: o reinicio de sshd/telnetd non debería afectar ás conexións existentes."
+msgid "Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections."
+msgstr "Nota: o reinicio de sshd/telnetd non debería afectar ás conexións existentes."
#. Type: error
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:3001
msgid "Failure restarting some services for GNU libc upgrade"
-msgstr ""
-"Problemas ao reiniciar algúns servizos para a actualización de GNU libc"
+msgstr "Problemas ao reiniciar algúns servizos para a actualización de GNU libc"
#. Type: error
#. Description
@@ -192,7 +192,7 @@
#. Description
#: ../debhelper.in/libc.templates:4001
msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "xscreensaver e xlockmore deben ser reiniciados antes de actualizar"
#. Type: error
#. Description
@@ -205,4 +205,9 @@
"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of "
"their current sessions."
msgstr ""
+"Detectáronse unha ou máis instancias de xscreensaver ou xlockmore no sistema. "
+"Debido a cambios incompatibles, a actualización da biblioteca GNU libc non lle "
+"deixará autenticarse en eses programas. Debe encargarse de que "
+"eses programas sexan reiniciados ou parados antes de continuar con esta "
+"actualización para evitar que non poida volver a entrar nas sesións actuais."
Reply to: