[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#480582: tzdata: [INTL:ml] Malayalam translation update of tzdata



Package: tzdata
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Updated translation of tzdata is attached. Please commit it.

Regards
Praveen
-- 
പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍
<GPLv2> I know my rights; I want my phone call!
<DRM> What use is a phone call, if you are unable to speak?
(as seen on /.)
Join The DRM Elimination Crew Now!
http://fci.wikia.com/wiki/Anti-DRM-Campaign
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
# packages/po/ml.po
#
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
# translation of ml.po to malayalam
# Copyright (c)  2006-2007 Praveen|à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? A|à´? <pravi.a@gmail.com>, Santhosh Thottingal <santhosh00@gmail.com>, Sreejith :: à´¶àµ?à´°àµ?à´?à´¿à´¤àµ?à´¤àµ? à´?àµ? <sreejithk2000@gmail.com> and Debian Project
# Credits:  V Sasi Kumar, Sreejith N, Seena N, Anivar Aravind, Hiran Venugopalan and Suresh P
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tzdata\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tzdata@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-24 09:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 19:10-0800\n"
"Last-Translator: Praveen|à´ªàµ?à´°à´µàµ?à´£àµ?â?? A|à´? <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Malayalam\n"
"X-Poedit-Country: INDIA\n"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Africa"
msgstr "�ഫ�രി���"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "America"
msgstr "�മ�രി���"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Antarctica"
msgstr "à´?à´¨àµ?റാരàµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Australia"
msgstr "�സ���ര�ലിയ"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Arctic"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Asia"
msgstr "�ഷ�യ"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Atlantic"
msgstr "à´?à´±àµ?à´±àµ?â??ലാനàµ?റിà´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Europe"
msgstr "യ�റ�പ�പ�"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Indian"
msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ?യനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Pacific"
msgstr "പസഫി��"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "SystemV"
msgstr "സിസ�റ�റ�V"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Etc"
msgstr "Etc"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Geographic area:"
msgstr "ഭ�മിശാത�രപരമായ ഭാ��:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing the time zones in which they are located."
msgstr "ദയവായി നിà´?àµ?à´?à´³àµ?â?? താമസിയàµ?à´?àµ?à´?àµ?à´¨àµ?à´¨ à´­àµ?മിശാസàµ?à´¤àµ?രപരമായ à´­à´¾à´?à´? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´?വിà´?à´¤àµ?à´¤àµ? സമയ à´®àµ?à´?ലയിലàµ?â?? à´¸àµ?ഥിതിà´?àµ?à´¯àµ?à´¯àµ?à´¨àµ?à´¨ à´¨à´?à´°à´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´ªà´?àµ?à´?à´¿à´?യിലàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´?തിനàµ? à´¶àµ?à´·à´®àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´°à´®àµ?à´?à´°à´£ à´?àµ?à´¦àµ?à´¯à´?àµ?à´?à´³àµ?â?? à´?à´¤àµ? à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Abidjan"
msgstr "à´?ബിà´?ാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Accra"
msgstr "���ര"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Addis_Ababa"
msgstr "�ഡിസ�_�ബാബ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Algiers"
msgstr "à´?à´³àµ?â??à´?à´¿à´¯àµ?à´´àµ?à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Asmara"
msgstr "�സ�മാറ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bamako"
msgstr "ബമാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bangui"
msgstr "ബാ����വി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Banjul"
msgstr "ബാനàµ?â??à´?àµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bissau"
msgstr "ബിസ�സ�വ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Blantyre"
msgstr "à´¬àµ?ലാനàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Brazzaville"
msgstr "ബ�രസ�സാവില�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bujumbura"
msgstr "ബ����ബ�റ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Cairo"
msgstr "��യ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Casablanca"
msgstr "�ാസാബ�ലാ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ceuta"
msgstr "സ�യ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Conakry"
msgstr "��നാ��രി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Dakar"
msgstr "à´¡à´?àµ?à´?ാരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Dar_es_Salaam"
msgstr "ദാരàµ?â??_à´?à´¸àµ?_സലാà´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Djibouti"
msgstr "�ിബ����ി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Douala"
msgstr "ദ�ള"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "El_Aaiun"
msgstr "à´?à´²àµ?â??_à´?à´¯àµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Freetown"
msgstr "à´«àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Gaborone"
msgstr "à´?ാബറàµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Harare"
msgstr "ഹരാര�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Johannesburg"
msgstr "à´?àµ?ഹനàµ?നാസàµ?ബരàµ?â??à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kampala"
msgstr "��പാല"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Khartoum"
msgstr "à´?ാരàµ?â??à´?àµ?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kigali"
msgstr "�ി�ാലി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kinshasa"
msgstr "à´?à´¿à´¨àµ?â??ഷാസ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lagos"
msgstr "ലാ��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Libreville"
msgstr "ലിബരàµ?â??വിലàµ?à´²"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lome"
msgstr "ല��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Luanda"
msgstr "ല�വാണ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lubumbashi"
msgstr "ല�ബ�മ�പഷി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lusaka"
msgstr "ല�സാ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Malabo"
msgstr "മലാബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Maputo"
msgstr "മപ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Maseru"
msgstr "മസ�ര�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Mbabane"
msgstr "à´®à´?ബാബàµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Mogadishu"
msgstr "മ��ാദിഷ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Monrovia"
msgstr "à´®àµ?à´£àµ?â??à´±àµ?വിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Nairobi"
msgstr "ന�യ�റ�ബി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ndjamena"
msgstr "�മ�ന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Niamey"
msgstr "നിയാമി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Nouakchott"
msgstr "ന���ഷ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ouagadougou"
msgstr "��ാദ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Porto-Novo"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?-à´¨àµ?à´µàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Sao_Tome"
msgstr "സാവ�_���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Timbuktu"
msgstr "�ിമ�പ���ത�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Tripoli"
msgstr "��രിപ�പ�ളി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Tunis"
msgstr "��ണ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Windhoek"
msgstr "വിàµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´¯à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
#: ../templates:4002
#: ../templates:5002
#: ../templates:6002
#: ../templates:7002
#: ../templates:8002
#: ../templates:9002
#: ../templates:10002
#: ../templates:11002
#: ../templates:12001
#: ../templates:13001
msgid "Time zone:"
msgstr "സമയ മ��ല:"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
#: ../templates:3002
#: ../templates:4002
#: ../templates:5002
#: ../templates:6002
#: ../templates:7002
#: ../templates:8002
#: ../templates:9002
#: ../templates:10002
#: ../templates:11002
#: ../templates:12001
#: ../templates:13001
msgid "Please select the time zone corresponding to your location."
msgstr "ദയവായി നി���ള��� സ�ഥലത�തിന�റ� സമയ മ��ല തിര�����������."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Adak"
msgstr "�ഡാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Anchorage"
msgstr "����റ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Anguilla"
msgstr "�����വില�ല"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Antigua"
msgstr "�ന�റി��വ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Araguaina"
msgstr "�രാ��വിയാന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Buenos_Aires"
msgid "Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´¬àµ?à´¯àµ?നസàµ?_à´?à´¯àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Catamarca"
msgid "Argentina/Catamarca"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´?à´?ാമാരàµ?â??à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Cordoba"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´?àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?à´¬"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Jujuy"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´?àµ?à´?àµ?à´¯àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/La_Rioja"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´²_റിയàµ?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Mendoza"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´®àµ?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´¸"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/റിയàµ?_à´?à´²àµ?à´?àµ?à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/San_Juan"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/സാനàµ?â??_à´¯àµ?വാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Buenos_Aires"
msgid "Argentina/San_Luis"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/സാനàµ?â??_à´²àµ?യിസàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Tucuman"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´?à´¾à´?àµ?മാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Ushuaia"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´¨àµ?à´±àµ?à´¨/à´?à´·àµ?à´µàµ?à´¯"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Aruba"
msgstr "�റ�ബ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Asuncion"
msgstr "à´?സനàµ?â??സിയàµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Atikokan"
msgstr "à´?à´±àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Atka"
msgstr "�റ�റ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bahia"
msgstr "ബഹിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Barbados"
msgstr "ബാരàµ?â??ബഡàµ?à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Belem"
msgstr "ബ�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Belize"
msgstr "ബ�ല�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "à´¬àµ?ലാà´?àµ?à´?àµ?-സബàµ?à´²àµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Boa_Vista"
msgstr "ബ�യ_വിസ�റ�റ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bogota"
msgstr "ബ������"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Boise"
msgstr "ബ�യിസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cambridge_Bay"
msgstr "à´?àµ?à´?à´¬àµ?à´°à´¿à´¡àµ?à´?àµ?_à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´?à´²àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Campo_Grande"
msgstr "�ാമ�പ�_��രണ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cancun"
msgstr "à´?ാനàµ?â??à´?àµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Caracas"
msgstr "�രാ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cayenne"
msgstr "à´?à´¯àµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cayman"
msgstr "à´?à´¯àµ?മാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Chicago"
msgstr "�ി���ാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Chihuahua"
msgstr "�ിഹ�വാഹ�വ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Coral_Harbour"
msgstr "à´?àµ?റലàµ?â??_à´¤àµ?റമàµ?à´?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Costa_Rica"
msgstr "��സ�റ�റ_റി�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cuiaba"
msgstr "��യ�യിബ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Curacao"
msgstr "��യ�രാ�വ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "à´¡à´¨àµ?മാരàµ?â??à´?àµ?ഷാവനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dawson"
msgstr "ഡാസണàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dawson_Creek"
msgstr "ഡാസണàµ?â??_à´?àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Denver"
msgstr "à´¡àµ?à´¨àµ?â??വരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Detroit"
msgstr "ഡ���ര�യിറ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dominica"
msgstr "ഡ�മിനി�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Edmonton"
msgstr "à´?à´¡àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Eirunepe"
msgstr "യിര�ന�പ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "El_Salvador"
msgstr "à´?à´²àµ?â??_സാലàµ?â??വഡàµ?à´°àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Ensenada"
msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¸àµ?നഡ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Fortaleza"
msgstr "à´«àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?à´²àµ?à´¸"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Glace_Bay"
msgstr "à´?àµ?à´²àµ?à´¸àµ?_à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´?à´²àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Godthab"
msgstr "��ഡ�താബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Goose_Bay"
msgstr "à´?àµ?à´¸àµ?_à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´?à´²àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Grand_Turk"
msgstr "à´?àµ?രാനàµ?â??à´¡àµ?_à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Grenada"
msgstr "��ര�നഡ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guadeloupe"
msgstr "��വാഡ�ല�പ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guatemala"
msgstr "��വാ���ിമല"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guayaquil"
msgstr "à´?àµ?വായà´?àµ?വിലàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guyana"
msgstr "�യാന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Halifax"
msgstr "ഹാലിഫാ��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Havana"
msgstr "ഹവാന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Hermosillo"
msgstr "à´¹àµ?à´°àµ?â??à´®àµ?സിലàµ?à´²àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Indianapolis"
msgid "Indiana/Indianapolis"
msgstr "�ന�ത�യാന/�ന�ത�യാനപ�ളിസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Indian"
msgid "Indiana/Knox"
msgstr "�ന�ത�യാന/ന���സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Marengo"
msgstr "�ന�ത�യാന/മര�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Petersburg"
msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ?യാന/à´ªàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?ബരàµ?â??à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Indian"
msgid "Indiana/Tell_City"
msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ?യാന/à´?àµ?à´²àµ?â??_സിറàµ?റി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Indian"
msgid "Indiana/Vevay"
msgstr "�ന�ത�യാന/വ�വായ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Indianapolis"
msgid "Indiana/Vincennes"
msgstr "à´?à´¨àµ?à´¤àµ?യാന/വിനàµ?â??à´¸àµ?à´¨àµ?നിസàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Winamac"
msgstr "�ന�ത�യാന/വിനാമാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Inuvik"
msgstr "�ന�വി��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Iqaluit"
msgstr "���വാല�വിറ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Jamaica"
msgstr "�മ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Juneau"
msgstr "��ന�യ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Louisville"
msgid "Kentucky/Louisville"
msgstr "��ന�റ���ി/ല�യിവില�ല"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kentucky/Monticello"
msgstr "��ന�റ���ി/മ�ണ��ിസ�ല�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "La_Paz"
msgstr "ലാ_പാസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lima"
msgstr "ലിമ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Los_Angeles"
msgstr "ല�സ�_����ലസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Maceio"
msgstr "മസ�യ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Managua"
msgstr "മനാ��വ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Manaus"
msgstr "മാനസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Mauritius"
msgid "Marigot"
msgstr "മാരി������"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Martinique"
msgstr "മാരàµ?â??â??à´?ിനിà´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mazatlan"
msgstr "മസറàµ?à´±àµ?â??ലാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Menominee"
msgstr "മ�ന�മിന�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Merida"
msgstr "മ�രിഡ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mexico_City"
msgstr "മ���സി��_ന�ര�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Miquelon"
msgstr "മിà´?àµ?വലàµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Moncton"
msgstr "à´®àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Monterrey"
msgstr "മ�ണ��റി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montevideo"
msgstr "മ�ണ��ിവിഡിയ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montreal"
msgstr "à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?രിയലàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montserrat"
msgstr "മ�ണ���സ�റാത�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nassau"
msgstr "നാസ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "New_York"
msgstr "à´¨àµ?à´¯àµ?_à´¯àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nipigon"
msgstr "നിപിà´?àµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nome"
msgstr "ന��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Noronha"
msgstr "ന�ര����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "North_Dakota/Center"
msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?_à´¡à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?/à´¸àµ?à´¨àµ?റരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "North_Dakota/New_Salem"
msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?_à´¡à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?/à´¨àµ?à´¯àµ?_സലàµ?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Panama"
msgstr "പനാമ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Pangnirtung"
msgstr "പാà´?àµ?നിരàµ?â??à´?à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Paramaribo"
msgstr "പാരാമരിബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Phoenix"
msgstr "ഫ�നി��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?-à´?-à´ªàµ?à´°à´¿à´¨àµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Port_of_Spain"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?_à´?à´«àµ?_à´¸àµ?à´ªàµ?യിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Porto_Acre"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?_à´?à´?àµ?à´°àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Porto_Velho"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?_à´µàµ?à´²àµ?à´¹àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Puerto_Rico"
msgstr "à´ªàµ?à´¯àµ?à´°àµ?â??â??à´?àµ?à´?àµ?_റിà´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rainy_River"
msgstr "റ�യ�നി_നദി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rankin_Inlet"
msgstr "റാà´?àµ?à´?à´¿à´¨àµ?â??_à´?à´¨àµ?â??à´²àµ?à´±àµ?à´±àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Recife"
msgstr "റ�സിഫ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Regina"
msgstr "റ���ന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Resolute"
msgstr "റ�സ�ല�യ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rio_Branco"
msgstr "റിയ�_ബ�രാ����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Santiago"
msgstr "സാന�റിയാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Santo_Domingo"
msgstr "സാന�റ�_ഡ�മി����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Sao_Paulo"
msgstr "സാവ�_പ�ള�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Scoresbysund"
msgstr "à´¸àµ?à´?àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?â??à´¬àµ?സണàµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Shiprock"
msgstr "ഷിപ�റ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#| msgid "Stanley"
msgid "St_Barthelemy"
msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?à´±àµ?_ബരàµ?â??à´¤àµ?തലàµ?മി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Johns"
msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?à´±àµ?_à´?àµ?à´£àµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Kitts"
msgstr "സ�യിന�റ�_�ിറ�റ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Lucia"
msgstr "സ�യിന�റ�_ല�സിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Thomas"
msgstr "സ�യിന�റ�_ത�മസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Vincent"
msgstr "à´¸àµ?യിനàµ?à´±àµ?_വിനàµ?â??സനàµ?à´±àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Swift_Current"
msgstr "സ�വിഫ�റ�റ�_�റന�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "à´?àµ?à´?àµ?സിà´?à´²àµ?â??à´ª"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Thule"
msgstr "ത�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Thunder_Bay"
msgstr "à´¤àµ?à´£àµ?à´?à´°àµ?â??_à´?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?à´?à´²àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tijuana"
msgstr "�ി��വാന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Toronto"
msgstr "��റണ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tortola"
msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?à´²"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Vancouver"
msgstr "വാനàµ?â??à´?àµ?വരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Virgin"
msgstr "വിരàµ?â??à´?à´¿à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Whitehorse"
msgstr "à´µàµ?à´±àµ?à´±àµ?à´¹àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Winnipeg"
msgstr "വിന�നിപ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Yakutat"
msgstr "യാ���ാറ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Yellowknife"
msgstr "യ�ല�ല�ന�ഫ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Casey"
msgstr "�ാസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Davis"
msgstr "ഡാവിസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "DumontDUrville"
msgstr "à´¡àµ?à´®àµ?à´£àµ?à´?àµ?-à´¡à´¿'à´?à´°àµ?â??വിലàµ?à´²àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Mawson"
msgstr "മാസണàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "McMurdo"
msgstr "à´®à´?àµ?മരàµ?â??à´¡àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Palmer"
msgstr "പാമരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rothera"
msgstr "റ�ത�ര"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Syowa"
msgstr "സിയ�വ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Vostok"
msgstr "വ�സ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Adelaide"
msgstr "�ഡല�ഡ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Brisbane"
msgstr "à´¬àµ?à´°à´¿à´¸àµ?à´¬àµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Broken_Hill"
msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?à´?àµ?à´?à´£àµ?â??_ഹിലàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Canberra"
msgstr "à´?ാനàµ?â??ബറ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Currie"
msgstr "��യ�റി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Darwin"
msgstr "ഡാരàµ?â??വിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Eucla"
msgstr "à´¯àµ?à´?àµ?â??à´³"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Hobart"
msgstr "à´¹àµ?ബാരàµ?â??à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Lindeman"
msgstr "ലിനàµ?â??à´¡àµ?മാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Lord_Howe"
msgstr "à´²àµ?à´°àµ?â??à´¡àµ?_à´¹àµ?à´µàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Melbourne"
msgstr "à´®àµ?à´²àµ?ബണàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Perth"
msgstr "à´ªàµ?à´°àµ?â??à´¤àµ?à´¤àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Sydney"
msgstr "സിഡ�നി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Yancowinna"
msgstr "യാ����വിന�ന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Longyearbyen"
msgstr "à´²àµ?à´?ിയരàµ?â??ബയനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aden"
msgstr "à´?ദനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Almaty"
msgstr "�ല�മാ���ി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Amman"
msgstr "à´?à´®àµ?മാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Anadyr"
msgstr "à´?നാഡിരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aqtau"
msgstr "����വ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aqtobe"
msgstr "�����ബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ashgabat"
msgstr "�ഷ��ാര�ഡബത�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Baghdad"
msgstr "ബ��ദാദ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bahrain"
msgstr "ബഹറàµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Baku"
msgstr "ബാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bangkok"
msgstr "ബാ��������"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Beirut"
msgstr "ബ�യ�റ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bishkek"
msgstr "ബിഷ�������"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Brunei"
msgstr "ബ�ര�ണ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Choibalsan"
msgstr "à´?àµ?യിബലàµ?â??സാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Chongqing"
msgstr "������വി��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Colombo"
msgstr "��ള�ബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Damascus"
msgstr "ഡമാസ��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dhaka"
msgstr "ദാ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dili"
msgstr "ദിലി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dubai"
msgstr "ദ�ബായ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dushanbe"
msgstr "à´¦àµ?ഷാനàµ?â??à´¬àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Gaza"
msgstr "�ാസ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Harbin"
msgstr "ഹാരàµ?â??ബിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ho_Chi_Minh"
msgstr "à´¹àµ?_à´?à´¿_മിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Hong_Kong"
msgstr "ഹ���_����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Hovd"
msgstr "ഹ�വ�ഡ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Irkutsk"
msgstr "à´?à´°àµ?â??à´?àµ?à´¤àµ?à´¸àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
#: ../templates:9001
msgid "Istanbul"
msgstr "à´?à´¸àµ?താà´?à´¬àµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jakarta"
msgstr "à´?à´?àµ?à´?ാരàµ?â??à´¤àµ?à´¤"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jayapura"
msgstr "�യപ�ര"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jerusalem"
msgstr "�റ�സല��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kabul"
msgstr "à´?ാബàµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kamchatka"
msgstr "���ത��ാ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Karachi"
msgstr "�റാ���ി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kashgar"
msgstr "à´?ാഷàµ?à´?ാരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Katmandu"
msgstr "�ാഠ�മണ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kolkata"
msgstr "à´?àµ?à´²àµ?â??à´?àµ?à´?à´¤àµ?à´¤"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "à´?àµ?à´°à´¸àµ?à´¨àµ?യരàµ?â??à´¸àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuala_Lumpur"
msgstr "à´?àµ?വാല_à´²à´?à´®àµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuching"
msgstr "�����ി��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuwait"
msgstr "��വ�ത�ത�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Macau"
msgstr "മ�ാവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Magadan"
msgstr "à´®à´?ദാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Makassar"
msgstr "à´®à´?à´¸àµ?സരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Manila"
msgstr "മനില"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Muscat"
msgstr "മസ��റ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
#: ../templates:9001
msgid "Nicosia"
msgstr "നി��ഷ�യ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Novosibirsk"
msgstr "à´¨àµ?à´µàµ?സിബിരàµ?â??à´¸àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Omsk"
msgstr "�മ�സ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Oral"
msgstr "à´?à´°à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Phnom_Penh"
msgstr "à´¨àµ?à´?_à´ªàµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Pontianak"
msgstr "പ�ണ��ിയാന��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Pyongyang"
msgstr "പ�യ���യാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Qatar"
msgstr "à´?à´¤àµ?തരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Qyzylorda"
msgstr "à´?àµ?വിസിലàµ?à´°àµ?â??à´¡"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Rangoon"
msgstr "à´±à´?à´?àµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh"
msgstr "റിയാദ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh87"
msgstr "റിയാദ�87"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh88"
msgstr "റിയാദ�88"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh89"
msgstr "റിയാദ�89"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Sakhalin"
msgstr "à´¸à´?ാലിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Samarkand"
msgstr "സമരàµ?â??à´?à´£àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Seoul"
msgstr "സിയàµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Shanghai"
msgstr "ഷാ��ഹായ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Singapore"
msgstr "സിà´?à´ªàµ?à´ªàµ?à´°àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Taipei"
msgstr "തായ�പ�യ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tashkent"
msgstr "താഷ���ന�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tbilisi"
msgstr "തിബിലിസി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tehran"
msgstr "à´?àµ?à´¹àµ?റാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tel_Aviv"
msgstr "à´?àµ?à´²àµ?â??_à´?à´µàµ?à´µàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Thimphu"
msgstr "തി�ഫ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tokyo"
msgstr "�����ിയ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ujung_Pandang"
msgstr "����_പാണ����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "à´?ലാനàµ?â??ബാതàµ?തരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Urumqi"
msgstr "�റ����വി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Vientiane"
msgstr "വിയàµ?à´¨àµ?റിയാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Vladivostok"
msgstr "വ�ലാഡിവ�സ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yakutsk"
msgstr "യാ����സ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "à´¯àµ?à´?ാറàµ?à´±àµ?റിനàµ?â??ബരàµ?â??à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yerevan"
msgstr "à´¯àµ?à´°àµ?വനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Azores"
msgstr "�സ�റ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Bermuda"
msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?â??à´®àµ?à´¡"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Canary"
msgstr "�ാനറി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Cape_Verde"
msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?_വിരàµ?â??à´¡àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Faroe"
msgstr "ഫറവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Jan_Mayen"
msgstr "à´?à´¨àµ?â??_മായàµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Madeira"
msgstr "മഡàµ?à´¯àµ?â??à´°"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Reykjavik"
msgstr "റ�യ����ാവി��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "South_Georgia"
msgstr "à´¤àµ?à´?àµ?à´?à´¨àµ?â??_à´?àµ?à´°àµ?â??à´?à´¿à´¯"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "St_Helena"
msgstr "സ�യിന�റ�_ഹ�ല�ന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Stanley"
msgstr "à´¸àµ?à´±àµ?റാനàµ?â??ലി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Amsterdam"
msgstr "à´?à´¸àµ?à´±àµ?റരàµ?â??à´¡à´¾à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Andorra"
msgstr "�ണ���റ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Athens"
msgstr "à´?ഥനàµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Belfast"
msgstr "à´¬àµ?à´²àµ?â??ഫാസàµ?à´±àµ?à´±àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Belgrade"
msgstr "à´¬àµ?à´²àµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´¡àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Berlin"
msgstr "à´¬àµ?à´°àµ?â??ലിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Bratislava"
msgstr "ബ�രാ���ിസ�ലാവ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Brussels"
msgstr "à´¬àµ?à´°à´¸àµ?സലàµ?â??à´¸àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Bucharest"
msgstr "ബ����ാറസ�റ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Budapest"
msgstr "ബ�ഡാപ�സ�റ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Chisinau"
msgstr "�ിസിനാവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Copenhagen"
msgstr "à´?àµ?à´ªàµ?പനàµ?â??à´¹àµ?à´?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Dublin"
msgstr "à´¡à´¬àµ?ലിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Gibraltar"
msgstr "à´?à´¿à´¬àµ?രാളàµ?â??à´?àµ?à´?à´°àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Guernsey"
msgstr "à´?àµ?വണàµ?â??സി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Helsinki"
msgstr "à´¹àµ?à´²àµ?â??സിà´?àµ?à´?à´¿"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Isle_of_Man"
msgstr "à´?സിലàµ?â??_à´?à´«àµ?_മാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Jersey"
msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??സി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Kaliningrad"
msgstr "à´?ലിനിനàµ?â??à´?àµ?രാഡàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Kiev"
msgstr "��വ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Lisbon"
msgstr "ലിസàµ?ബണàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Ljubljana"
msgstr "ല��ബ�ല�യാന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "London"
msgstr "ലണàµ?à´?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Luxembourg"
msgstr "à´²à´?àµ?à´¸à´?ബരàµ?â??à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Madrid"
msgstr "മാഡ�രിഡ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Malta"
msgstr "മാളàµ?â??à´?àµ?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Mariehamn"
msgstr "മരിയàµ?ഹാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Minsk"
msgstr "മിനàµ?â??à´¸àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Monaco"
msgstr "മ�ണാ����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Moscow"
msgstr "മ�സ���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Oslo"
msgstr "�സ�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Paris"
msgstr "പാര�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Podgorica"
msgstr "പ�ഡ���റി���"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Prague"
msgstr "പ�രാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Riga"
msgstr "റി�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Rome"
msgstr "റ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Samara"
msgstr "സമാറ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "San_Marino"
msgstr "സാനàµ?â??_മരàµ?à´¨àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Sarajevo"
msgstr "സര�ാവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Simferopol"
msgstr "സിà´?à´«àµ?à´±àµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Skopje"
msgstr "സ���പ�യ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Sofia"
msgstr "സ�ഫിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Stockholm"
msgstr "സ�റ�റ���ഹ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tallinn"
msgstr "à´?ാളിനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tirane"
msgstr "à´?ിരാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tiraspol"
msgstr "à´?ിരാസàµ?à´ªàµ?à´³àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Uzhgorod"
msgstr "�ഴ���ര�ദ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vaduz"
msgstr "വാഡ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vatican"
msgstr "വതàµ?തിà´?àµ?à´?ാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vienna"
msgstr "വിയന�ന"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vilnius"
msgstr "വിലàµ?â??നിയസàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Volgograd"
msgstr "à´µàµ?à´³àµ?â??à´?àµ?à´?àµ?രാഡàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Warsaw"
msgstr "വാഴ�സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zagreb"
msgstr "സ��ര�ബ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zaporozhye"
msgstr "സപ�പ�റ�ഴി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zurich"
msgstr "സ�റി����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Antananarivo"
msgstr "�ന�റനാനാറിവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Chagos"
msgstr "�ാ��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Christmas"
msgstr "��രിസ�ത�മസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Cocos"
msgstr "����സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Comoro"
msgstr "��മ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Kerguelen"
msgstr "à´?àµ?à´°àµ?â??à´?àµ?à´µàµ?ലനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mahe"
msgstr "മാഹി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Maldives"
msgstr "മാലിദ�വ�പ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mauritius"
msgstr "മ�റ�ഷ�യസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mayotte"
msgstr "മയ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Reunion"
msgstr "à´±àµ?à´¯àµ?ണിയനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Apia"
msgstr "�പിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Auckland"
msgstr "à´?à´?àµ?â??ലണàµ?à´?àµ? â?? "

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Chatham"
msgstr "�ാത�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Easter"
msgstr "à´?à´¸àµ?à´±àµ?റരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Efate"
msgstr "�ഫ�റ�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Enderbury"
msgstr "à´?à´¨àµ?â??à´¡àµ?à´°àµ?â??ബറി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Fakaofo"
msgstr "ഫ�വ�ഫ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Fiji"
msgstr "à´«à´¿à´?à´¿"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Funafuti"
msgstr "ഫ�നാഫ����ി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Galapagos"
msgstr "�ാലപ�പ��സ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Gambier"
msgstr "à´?ാമàµ?പിയരàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Guadalcanal"
msgstr "à´?àµ?വാഡലàµ?â??à´?നാലàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Guam"
msgstr "��ാവാ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Honolulu"
msgstr "ഹ�ണ�ല�ല�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Johnston"
msgstr "à´?àµ?à´£àµ?â??സണàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kiritimati"
msgstr "��രിതിമാതി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kosrae"
msgstr "��സ�ര�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kwajalein"
msgstr "à´?àµ?à´µà´?ാലàµ?à´¨àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Majuro"
msgstr "മ��റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Marquesas"
msgstr "മാരàµ?â??â??à´?àµ?à´µàµ?സാസàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Midway"
msgstr "മിഡàµ?â??à´µàµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Nauru"
msgstr "ന�റ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Niue"
msgstr "നിയ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Norfolk"
msgstr "à´¨àµ?à´°àµ?â??à´«àµ?à´?àµ?à´?àµ?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Noumea"
msgstr "ന�മിയ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Pago_Pago"
msgstr "പാ��_പാ��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Palau"
msgstr "പലാവ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Pitcairn"
msgstr "പിറàµ?à´±àµ?à´?à´¯àµ?à´£àµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Ponape"
msgstr "പ�നാപ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Port_Moresby"
msgstr "à´®àµ?à´°àµ?â??à´¸àµ?ബി_à´¤àµ?റമàµ?à´?à´?"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Rarotonga"
msgstr "രര������"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Saipan"
msgstr "സായിപാനàµ?â??"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Samoa"
msgstr "സമ�വ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tahiti"
msgstr "താഹിതി"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tarawa"
msgstr "തരാവ"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tongatapu"
msgstr "������ാപ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Truk"
msgstr "��ര��"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Wake"
msgstr "വ�യ�����"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Wallis"
msgstr "വാളിസ�"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Yap"
msgstr "യാപ�"


Reply to: