[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#459490: tzdata: [INTL:sv] initial Swedish debconf translation



Package: tzdata
Version: 2007k-1
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please find attached a Swedish translation of the debconf templates.
The translations are in the public domain (for consistency with upstream).
Feel free to use it if you wish.

/Christer


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.22-can-071209
Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Swedish translation of tzdata.
# Copyright: This file is in the public domain.
# This file is distributed under the same license as the tzdata package.
# Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2007k-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: tzdata@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-11 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Christer Andersson <klamm@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "America"
msgstr "Amerika"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Arctic"
msgstr "Norra Ishavet"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Asia"
msgstr "Asien"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlanten"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Europe"
msgstr "Europa"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Indian"
msgstr "Indiska Oceanen"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Pacific"
msgstr "Stilla Havet"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "SystemV"
msgstr "SystemV-tidszoner"

#. Type: select
#. Choices
#. Note to translators:
#. - "Etc" will present users with a list
#. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones
#. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions:
#. EST5, MST7, etc.
#: ../templates:1001
msgid "Etc"
msgstr "Etc"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Geographic area:"
msgstr "Geografiskt område:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration "
"questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing "
"the time zones in which they are located."
msgstr "Välj det geografiska område du bor i. Följande konfigurationsfrågor kommer att begränsa detta genom att presentera en lista med städer, som representerar de tidszoner i vilka de är placerade."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Abidjan"
msgstr "Abidjan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Accra"
msgstr "Accra"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Addis_Ababa"
msgstr "Addis Abeba"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Algiers"
msgstr "Alger"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Asmara"
msgstr "Asmara"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bamako"
msgstr "Bamako"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bangui"
msgstr "Bangui"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Banjul"
msgstr "Banjul"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bissau"
msgstr "Bissau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Blantyre"
msgstr "Blantyre"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Brazzaville"
msgstr "Brazzaville"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Bujumbura"
msgstr "Bujumbura"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Cairo"
msgstr "Kairo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Casablanca"
msgstr "Casablanca"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ceuta"
msgstr "Ceuta"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Conakry"
msgstr "Conakry"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Dar_es_Salaam"
msgstr "Dar es-Salaam"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Douala"
msgstr "Douala"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "El_Aaiun"
msgstr "Al-Ayun"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Freetown"
msgstr "Freetown"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Gaborone"
msgstr "Gaborone"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Harare"
msgstr "Harare"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Johannesburg"
msgstr "Johannesburg"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Khartoum"
msgstr "Khartoum"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kigali"
msgstr "Kigali"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Kinshasa"
msgstr "Kinshasa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lagos"
msgstr "Lagos"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Libreville"
msgstr "Libreville"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lome"
msgstr "Lomé"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lubumbashi"
msgstr "Lubumbashi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaka"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Malabo"
msgstr "Malabo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Maseru"
msgstr "Maseru"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Mbabane"
msgstr "Mbabane"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Monrovia"
msgstr "Monrovia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Nairobi"
msgstr "Nairobi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ndjamena"
msgstr "N'Djamena"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Niamey"
msgstr "Niamey"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Nouakchott"
msgstr "Nouakchott"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Ouagadougou"
msgstr "Ouagadougou"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Porto-Novo"
msgstr "Porto-Novo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Sao_Tome"
msgstr "São Tomé"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Timbuktu"
msgstr "Timbuktu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Tunis"
msgstr "Tunis"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:2001
msgid "Windhoek"
msgstr "Windhoek"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002 ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002
#: ../templates:6002 ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002
#: ../templates:10002 ../templates:11002 ../templates:12001 ../templates:13001
msgid "Time zone:"
msgstr "Tidszon:"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002 ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002
#: ../templates:6002 ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002
#: ../templates:10002 ../templates:11002 ../templates:12001 ../templates:13001
msgid "Please select the time zone corresponding to your location."
msgstr "Välj den tidszon som motsvarar din plats."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Adak"
msgstr "Adak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Antigua"
msgstr "Antigua"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Araguaina"
msgstr "Araguaína"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "Buenos Aires (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Catamarca"
msgstr "Catamarca (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Cordoba"
msgstr "Córdoba (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Jujuy"
msgstr "Jujuy (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/La_Rioja"
msgstr "La Rioja (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Mendoza"
msgstr "Mendoza (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "Río Gallegos (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/San_Juan"
msgstr "San Juan (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Tucuman"
msgstr "Tucumán (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Argentina/Ushuaia"
msgstr "Ushuaia (Argentina)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Asuncion"
msgstr "Asunción"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Atikokan"
msgstr "Atikokan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Atka"
msgstr "Atka"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Belem"
msgstr "Belém"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Blanc-Sablon"
msgstr "Blanc-Sablon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Boa_Vista"
msgstr "Boa Vista"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Bogota"
msgstr "Bogotá"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Boise"
msgstr "Boise"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cambridge_Bay"
msgstr "Cambridge Bay"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Campo_Grande"
msgstr "Campo Grande"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cancun"
msgstr "Cancún"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Caracas"
msgstr "Caracas"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cayenne"
msgstr "Cayenne"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cayman"
msgstr "Caymanöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Chicago"
msgstr "Chicago"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Coral_Harbour"
msgstr "Coral Harbour"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Costa_Rica"
msgstr "Costa Rica"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cuiaba"
msgstr "Cuiabá"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Curacao"
msgstr "Curaçao"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Danmarkshavn"
msgstr "Danmarkshavn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dawson"
msgstr "Dawson"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dawson_Creek"
msgstr "Dawson Creek"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Denver"
msgstr "Denver"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Eirunepe"
msgstr "Eirunepe"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "El_Salvador"
msgstr "El Salvador"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Ensenada"
msgstr "Ensenada"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Glace_Bay"
msgstr "Glace Bay"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Godthab"
msgstr "Godthåb"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Goose_Bay"
msgstr "Goose Bay"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Grand_Turk"
msgstr "Grand Turk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guayaquil"
msgstr "Guayaquil"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Halifax"
msgstr "Halifax"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Havana"
msgstr "Havanna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Indianapolis"
msgstr "Indianapolis (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Knox"
msgstr "Knox (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Marengo"
msgstr "Marengo (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Petersburg"
msgstr "Petersburg (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Tell_City"
msgstr "Tell City (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Vevay"
msgstr "Vevay (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Vincennes"
msgstr "Vincennes (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Indiana/Winamac"
msgstr "Winamac (Indiana)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Inuvik"
msgstr "Inuvik"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kentucky/Louisville"
msgstr "Louisville (Kentucky)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Kentucky/Monticello"
msgstr "Monticello (Kentucky)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "La_Paz"
msgstr "La Paz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Lima"
msgstr "Lima"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Los_Angeles"
msgstr "Los Angeles"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Maceio"
msgstr "Maceió"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Managua"
msgstr "Managua"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Manaus"
msgstr "Manaus"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Marigot"
msgstr "Marigot"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mazatlan"
msgstr "Mazatlán"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Merida"
msgstr "Mérida"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Mexico_City"
msgstr "Mexico City"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Miquelon"
msgstr "Miquelon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Moncton"
msgstr "Moncton"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Monterrey"
msgstr "Monterrey"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevideo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montreal"
msgstr "Montreal"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "New_York"
msgstr "New York"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nipigon"
msgstr "Nipigon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Nome"
msgstr "Nome"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Noronha"
msgstr "Fernando de Noronha"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "North_Dakota/Center"
msgstr "Center (North Dakota)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "North_Dakota/New_Salem"
msgstr "New Salem (North Dakota)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Pangnirtung"
msgstr "Pangnirtung"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Paramaribo"
msgstr "Paramaribo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Port-au-Prince"
msgstr "Port-au-Prince"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Port_of_Spain"
msgstr "Port of Spain"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Porto_Acre"
msgstr "Porto Acre"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Porto_Velho"
msgstr "Porto Velho"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Puerto_Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rainy_River"
msgstr "Rainy River"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rankin_Inlet"
msgstr "Rankin Inlet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Recife"
msgstr "Recife"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Regina"
msgstr "Regina"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Resolute"
msgstr "Resolute"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Rio_Branco"
msgstr "Rio Branco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Santo_Domingo"
msgstr "Santo Domingo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Sao_Paulo"
msgstr "São Paulo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Scoresbysund"
msgstr "Scoresbysund"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Shiprock"
msgstr "Shiprock"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Barthelemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Johns"
msgstr "Saint John's"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Kitts"
msgstr "Saint Kitts"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Thomas"
msgstr "Saint Thomas"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "St_Vincent"
msgstr "Saint Vincent"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Swift_Current"
msgstr "Swift Current"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Thule"
msgstr "Thule"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Thunder_Bay"
msgstr "Thunder Bay"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Tortola"
msgstr "Tortola"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Virgin"
msgstr "Jungfruöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Whitehorse"
msgstr "Whitehorse"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutat"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Casey"
msgstr "Casey"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Davis"
msgstr "Davis"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "DumontDUrville"
msgstr "Dumount d'Urville"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Mawson"
msgstr "Mawson"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "McMurdo"
msgstr "McMurdo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Rothera"
msgstr "Rothera"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Syowa"
msgstr "Syowa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:4001
msgid "Vostok"
msgstr "Vostok"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Brisbane"
msgstr "Brisbane"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Broken_Hill"
msgstr "Broken Hill"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Canberra"
msgstr "Canberra"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Currie"
msgstr "Currie"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Darwin"
msgstr "Darwin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Eucla"
msgstr "Eucla"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Lindeman"
msgstr "Lindeman"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Lord_Howe"
msgstr "Lord Howeön"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Perth"
msgstr "Perth"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Yancowinna"
msgstr "Yancowinna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:6001
msgid "Longyearbyen"
msgstr "Longyearbyen"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aden"
msgstr "Aden"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Almaty"
msgstr "Almaty"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Amman"
msgstr "Amman"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Anadyr"
msgstr "Anadyr"

# Kommentar: Verkar även förekomma med stavningen Aktau.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aqtau"
msgstr "Aqtau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Aqtobe"
msgstr "Aqtöbe"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ashgabat"
msgstr "Asjchabad"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Baghdad"
msgstr "Bagdad"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Baku"
msgstr "Baku"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Beirut"
msgstr "Beirut"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Bishkek"
msgstr "Bisjkek"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Calcutta"
msgstr "Calcutta"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Choibalsan"
msgstr "Tjojbalsan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Chongqing"
msgstr "Chongqing"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Colombo"
msgstr "Colombo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Damascus"
msgstr "Damaskus"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dhaka"
msgstr "Dacca"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dili"
msgstr "Dili"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dubai"
msgstr "Dubai"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Dushanbe"
msgstr "Dusjanbe"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Gaza"
msgstr "Gaza"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Harbin"
msgstr "Harbin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Hong_Kong"
msgstr "Hongkong"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Hovd"
msgstr "Chovd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Irkutsk"
msgstr "Irkutsk"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001 ../templates:9001
msgid "Istanbul"
msgstr "Istanbul"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jakarta"
msgstr "Jakarta"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jayapura"
msgstr "Jayapura"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Jerusalem"
msgstr "Jerusalem"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kabul"
msgstr "Kabul"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kamchatka"
msgstr "Kamtjatka"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Karachi"
msgstr "Karachi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kashgar"
msgstr "Kashgar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Katmandu"
msgstr "Katmandu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Krasnojarsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuala_Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuching"
msgstr "Kuching"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Macau"
msgstr "Macao"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Magadan"
msgstr "Magadan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Makassar"
msgstr "Makassar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Manila"
msgstr "Manila"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Muscat"
msgstr "Muskat"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001 ../templates:9001
msgid "Nicosia"
msgstr "Nicosia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Oral"
msgstr "Ural"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Phnom_Penh"
msgstr "Phnom Penh"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Pontianak"
msgstr "Pontianak"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Pyongyang"
msgstr "Pyongyang"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Qyzylorda"
msgstr "Qyzylorda"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Rangoon"
msgstr "Rangoon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh87"
msgstr "Riyadh87"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh88"
msgstr "Riyadh88"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Riyadh89"
msgstr "Riyadh89"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Saigon"
msgstr "Hô Chi Minh-staden"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Sakhalin"
msgstr "Sachalin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Samarkand"
msgstr "Samarkand"

# Kommentar: Ibland används äldre stavningen Söul. UD använder Seoul.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Seoul"
msgstr "Seoul"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Shanghai"
msgstr "Shanghai"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tashkent"
msgstr "Tasjkent"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tbilisi"
msgstr "Tbilisi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tehran"
msgstr "Teheran"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tel_Aviv"
msgstr "Tel Aviv"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Thimphu"
msgstr "Thimphu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Tokyo"
msgstr "Tokyo"

# Kommentar: Namnet Unjung Pandang användes fram till 1999.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ujung_Pandang"
msgstr "Makassar"

# Kommentar: "Ulan Bator" är en äldre stavning av Ulaanbataar.
# Jag har dock valt att använda den eftersom UD gör det.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Ulaanbaatar"
msgstr "Ulan Bator"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Urumqi"
msgstr "Ürümqi"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yakutsk"
msgstr "Jakutsk"

# Namnet "Sverdlovsk" användes fram till Sovjetunionens fall.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Jekaterinburg"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:7001
msgid "Yerevan"
msgstr "Jerevan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Azores"
msgstr "Azorerna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Canary"
msgstr "Kanarieöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Cape_Verde"
msgstr "Kap Verde"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Faroe"
msgstr "Färöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Jan_Mayen"
msgstr "Jan Mayen"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Madeira"
msgstr "Madeira"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reykjavik"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "South_Georgia"
msgstr "Sydgeorgien"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "St_Helena"
msgstr "Sankta Helena"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:8001
msgid "Stanley"
msgstr "Stanley"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Athens"
msgstr "Aten"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Belfast"
msgstr "Belfast"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrad"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Brussels"
msgstr "Bryssel"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Bucharest"
msgstr "Bukarest"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Budapest"
msgstr "Budapest"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Chisinau"
msgstr "Chisinau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Copenhagen"
msgstr "Köpenhamn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsingfors"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Isle_of_Man"
msgstr "Isle of Man"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Kaliningrad"
msgstr "Kaliningrad"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Kiev"
msgstr "Kiev"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Lisbon"
msgstr "Lissabon"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "London"
msgstr "London"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Moscow"
msgstr "Moskva"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Oslo"
msgstr "Oslo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Paris"
msgstr "Paris"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Prague"
msgstr "Prag"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Riga"
msgstr "Riga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Rome"
msgstr "Rom"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Samara"
msgstr "Samara"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "San_Marino"
msgstr "San Marino"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Simferopol"
msgstr "Simferopol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Stockholm"
msgstr "Stockholm"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tallinn"
msgstr "Tallinn"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tirane"
msgstr "Tirana"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Tiraspol"
msgstr "Tiraspol"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Uzhgorod"
msgstr "Uzjhorod"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vaduz"
msgstr "Vaduz"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikanstaten"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vienna"
msgstr "Wien"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Volgograd"
msgstr "Volgograd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Warsaw"
msgstr "Warszawa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zaporozhye"
msgstr "Zaporozhye"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:9001
msgid "Zurich"
msgstr "Zürich"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Antananarivo"
msgstr "Antananarivo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Chagos"
msgstr "Chagosöarna"

# Kommentar: "Julön" används både för Christmas Island och Kiritimati
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Christmas"
msgstr "Christmas Island"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Cocos"
msgstr "Cocosöarna"

# Kommentar: Stavning med både K och C förekommer på svenska. K förefaller
# dock vanligare, och används av UD.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Comoro"
msgstr "Komorerna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Kerguelen"
msgstr "Kerguelenöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mahe"
msgstr "Mahé"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:10001
msgid "Reunion"
msgstr "Réunion"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Apia"
msgstr "Apia"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Chatham"
msgstr "Chathamöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Easter"
msgstr "Påskön"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Efate"
msgstr "Éfaté"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Enderbury"
msgstr "Enderburyatollen"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Fakaofo"
msgstr "Fakaofo"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Funafuti"
msgstr "Funafuti"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Galapagos"
msgstr "Galapagosöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Gambier"
msgstr "Gambieröarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Guadalcanal"
msgstr "Guadalcanal"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Johnston"
msgstr "Johnston Island"

# Kommentar: Julön används både för Christmas Island och Kiritimati
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kiritimati"
msgstr "Kiritimati"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kosrae"
msgstr "Kosrae"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Kwajalein"
msgstr "Kwajalein"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Majuro"
msgstr "Majuro"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Marquesas"
msgstr "Marquesasöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Midway"
msgstr "Midwayöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Niue"
msgstr "Niue Island"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk Island"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Noumea"
msgstr "Nouméa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Pago_Pago"
msgstr "Pago Pago"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnöarna"

# Kommentar: "Ponape" användes fram till 1984.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Ponape"
msgstr "Pohnpei"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Port_Moresby"
msgstr "Port Moresby"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Rarotonga"
msgstr "Rarotonga"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Saipan"
msgstr "Saipan"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tahiti"
msgstr "Tahiti"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tarawa"
msgstr "Tarawa"

# Kommentar: Tongatapu är en ö i Tongatapugruppen (Tonga)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Tongatapu"
msgstr "Tongatapu"

# Kommentar: Fram till 1990 användes namnet Truk
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Truk"
msgstr "Chuuk"

# Kommentar: Själva Wakeatollen är obebodd. Wakeöarna är samlingsnamnet
# för ögruppen.
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Wake"
msgstr "Wakeöarna"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Wallis"
msgstr "Wallisön"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:11001
msgid "Yap"
msgstr "Yap"

Reply to: