[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

r2559 - in glibc-package/trunk/debian: . po



Author: aurel32
Date: 2007-09-13 06:58:33 +0000 (Thu, 13 Sep 2007)
New Revision: 2559

Modified:
   glibc-package/trunk/debian/changelog
   glibc-package/trunk/debian/po/fr.po
Log:
  * Update French debconf translation, by Christian Perrier.  Closes: 
    #442101.



Modified: glibc-package/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/changelog	2007-09-12 21:34:33 UTC (rev 2558)
+++ glibc-package/trunk/debian/changelog	2007-09-13 06:58:33 UTC (rev 2559)
@@ -7,8 +7,10 @@
   * patches/localedata/tailor-iso14651_t1.diff: correctly fix fi_FI
     locale.  Closes: bug#441026.
   * debian/rules.d/debhelper.mk: fix regex. Closes: #441824.
+  * Update French debconf translation, by Christian Perrier.  Closes: 
+    #442101.
 
- -- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org>  Wed, 12 Sep 2007 23:33:33 +0200
+ -- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org>  Thu, 13 Sep 2007 08:57:54 +0200
 
 glibc (2.6.1-3) unstable; urgency=low
 

Modified: glibc-package/trunk/debian/po/fr.po
===================================================================
--- glibc-package/trunk/debian/po/fr.po	2007-09-12 21:34:33 UTC (rev 2558)
+++ glibc-package/trunk/debian/po/fr.po	2007-09-13 06:58:33 UTC (rev 2559)
@@ -12,14 +12,14 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007.
 # Denis Barbier 2001-2006.
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: glibc\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-glibc@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-09-10 10:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-09 00:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-10 07:21+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@
 #. Description
 #: ../debhelper.in/libc.templates:1001
 msgid "Services to restart for GNU libc library upgrade:"
-msgstr ""
+msgstr "Services à redémarrer lors de la mise à jour de la bibliothèque C :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -116,6 +116,12 @@
 "review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
 "be restarted now, and correct it if needed."
 msgstr ""
+"Les services et programmes qui utilisent NSS (« Name Service Switch ») "
+"doivent être redémarrés car leur système d'authentification risque de ne "
+"plus fonctionner (pour des services comme SSH, cela peut empêcher la "
+"connexion). Veuillez contrôler et éventuellement corriger la liste des "
+"services qui seront redémarrés maintenant (identifiés par le nom de leur "
+"script de démarrage)."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -123,12 +129,14 @@
 msgid ""
 "Note: restarting sshd/telnetd should not affect any existing connections."
 msgstr ""
+"Veuillez noter que le redémarrage de telnetd ou sshd n'affectera pas les "
+"connexions existantes."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../debhelper.in/libc.templates:2001
 msgid "Failure restarting some services for GNU libc upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Échec du redémarrage de certains services"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -137,6 +145,8 @@
 "The following services could not be restarted for the GNU libc library "
 "upgrade:"
 msgstr ""
+"Les services suivants n'ont pas pu être redémarrés lors de la mise à jour de "
+"la bibliothèque C :"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -145,3 +155,6 @@
 "You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
 "start'."
 msgstr ""
+"Il est nécessaire de les redémarrer vous-même avec la commande « /etc/init.d/"
+"<service> start »."
+



Reply to: